Дізнайтеся, як використовувати уехал у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Вот уже десять лет, как я уехал из Японии.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Атами, чтобы сменить атмосферу.
Translate from Російська to Українська
Джон уехал, даже не попрощавшись.
Translate from Російська to Українська
Мой дядя уехал в Мексику в 1983 году и так и не вернулся.
Translate from Російська to Українська
Поезд уже уехал.
Translate from Російська to Українська
Успешно сдав экзамены, он уехал домой.
Translate from Російська to Українська
В 1900 году он уехал из Англии и никогда не возвращался.
Translate from Російська to Українська
Когда я добралась до вокзала, поезд уже уехал.
Translate from Російська to Українська
Когда я добрался до вокзала, поезд уже уехал.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из своего родного города холодным утром.
Translate from Російська to Українська
Мой дядя уехал в Канаду десять лет назад.
Translate from Російська to Українська
Прошло уже два месяца, с тех пор как он уехал во Францию.
Translate from Російська to Українська
Правда? Когда он уехал?
Translate from Російська to Українська
Он уехал обратно в Испанию.
Translate from Російська to Українська
Он уехал к себе в Испанию.
Translate from Російська to Українська
Он некоторое время жил во Франции, а затем уехал в Италию.
Translate from Російська to Українська
Уехал без ума, а вернулся лишь постаревшим.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из Японии и больше не возвращался.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Италию учиться музыке.
Translate from Російська to Українська
Когда мы дошли до остановки, автобус уже уехал.
Translate from Російська to Українська
Он уехал на Хоккайдо.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Токио по делам.
Translate from Російська to Українська
Я уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
На прошлой неделе он уехал в Америку.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в США.
Translate from Російська to Українська
Он оставил мне свою любимую книгу и уехал в Осаку.
Translate from Російська to Українська
Почему её отец уехал в Японию?
Translate from Російська to Українська
Он сел на велосипед и уехал прочь.
Translate from Російська to Українська
Вчера он уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
Нет, я не уехал.
Translate from Російська to Українська
Никто не знает, почему он уехал из города.
Translate from Російська to Українська
Теперь, когда он уехал, мы очень скучаем по нему.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из деревни, чтобы учится.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из города по делам.
Translate from Російська to Українська
Он уехал по делам.
Translate from Російська to Українська
Покинув школу, он уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
Он оплатил счет и уехал.
Translate from Російська to Українська
Мой сын уехал в Лондон, туда, где я родился.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
Мой друг уехал в отпуск.
Translate from Російська to Українська
Том уехал пять минут назад.
Translate from Російська to Українська
Господин Вайт уехал в Индию.
Translate from Російська to Українська
Он уехал внезапно.
Translate from Російська to Українська
Два года назад я уехал в Китай.
Translate from Російська to Українська
Я знаю, что он уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
Мой отец уехал в Америку.
Translate from Російська to Українська
Том хотел, чтобы ты думал, что он уехал из города.
Translate from Російська to Українська
Он навсегда уехал из Японии.
Translate from Російська to Українська
Том уехал из города.
Translate from Російська to Українська
Том уехал в понедельник.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из Японии в конце года.
Translate from Російська to Українська
Том не уехал.
Translate from Російська to Українська
Мой сын уехал в Америку, чтобы изучать медицину.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Нью-Йорк по делам.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Осаку по неотложным делам.
Translate from Російська to Українська
Я уехал рано, чтобы не опоздать.
Translate from Російська to Українська
Я думал, что Том уехал из города.
Translate from Російська to Українська
Я думала, что Том уехал из города.
Translate from Російська to Українська
Том уехал по делам службы.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Лондон позавчера.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Нью-Йорк неделю назад.
Translate from Російська to Українська
Он уехал на следующий день.
Translate from Російська to Українська
На следующий день он уехал.
Translate from Російська to Українська
Он уехал из Токио в Осаку.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Америку.
Translate from Російська to Українська
Джим уехал в Лондон.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Италию десять лет назад и с тех пор живёт там.
Translate from Російська to Українська
Мне повезло, что я смог поговорить с Томом до того, как он уехал в Бостон.
Translate from Російська to Українська
Том вчера уехал в Бостон.
Translate from Російська to Українська
Кен насовсем уехал из Японии?
Translate from Російська to Українська
Он уехал, даже не попрощавшись.
Translate from Російська to Українська
Он уехал вчера утром обратно в Роттердам.
Translate from Російська to Українська
Вчера Джон уехал во Францию.
Translate from Російська to Українська
Мой брат уехал в Италию.
Translate from Російська to Українська
Он уехал в Испанию.
Translate from Російська to Українська
Том запрыгнул в машину и уехал.
Translate from Російська to Українська
С тех пор, как ты уехал, всё как-то не так, как раньше.
Translate from Російська to Українська
Слышал, его отец уехал за границу.
Translate from Російська to Українська
Иди и попрощайся с ним, пока он не уехал.
Translate from Російська to Українська
"Во сколько ты уехал?" - "Я уехал в полдень".
Translate from Російська to Українська
"Во сколько ты уехал?" - "Я уехал в полдень".
Translate from Російська to Українська
Когда ты уехал?
Translate from Російська to Українська
Почему ты уехал?
Translate from Російська to Українська
Во сколько Том уехал?
Translate from Російська to Українська
Том уехал из Бостона.
Translate from Російська to Українська
Том наконец уехал.
Translate from Російська to Українська
Я слышал, что он уехал в Америку изучать биологию.
Translate from Російська to Українська
Я не видел Тома с тех пор, как он уехал.
Translate from Російська to Українська
Я не видела Тома с тех пор, как он уехал.
Translate from Російська to Українська
Мой отец уехал в Китай.
Translate from Російська to Українська
Я и не знал, что Том уехал.
Translate from Російська to Українська
Я думал, он вчера уехал.
Translate from Російська to Українська
Не думаю, что он уехал.
Translate from Російська to Українська
Том уехал в Бостон.
Translate from Російська to Українська
Когда твой друг уехал в Америку?
Translate from Російська to Українська
Когда Том уехал в Бостон?
Translate from Російська to Українська
Когда он уехал?
Translate from Російська to Українська
Во сколько он уехал?
Translate from Російська to Українська
Я уехал, как только смог.
Translate from Російська to Українська
Том уехал в Бостон, не сказав нам.
Translate from Російська to Українська
Будь я молод, я бы уехал за границу.
Translate from Російська to Українська