самом kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Если взглянуть на текст песни, ясно, что он на самом деле ничего не значит.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, ей вовсе не понравилось, но она ничего не сказала.
Translate from Rusça to Türkçe
Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40.
Translate from Rusça to Türkçe
В самом деле, это всё или ничего.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не можем на самом деле его выбросить!
Translate from Rusça to Türkçe
Наверное, из-за бороды он при первой встрече кажется страшным, но на самом деле он добрый человек.
Translate from Rusça to Türkçe
Его неудача на самом деле вызвана неосмотрительностью.
Translate from Rusça to Türkçe
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты?
Translate from Rusça to Türkçe
Они пока в младшей лиге, но в самом недалёком будущем они займут место рядом с вами.
Translate from Rusça to Türkçe
Я узнал, что женщина, которую принимал за медсестру, на самом деле была доктором.
Translate from Rusça to Türkçe
Он выглядит благоденствующим, но на самом деле это не так.
Translate from Rusça to Türkçe
Никто не знает, что на самом деле произошло.
Translate from Rusça to Türkçe
А что касается супа, то он был такой острый, что я в самом деле не мог его есть.
Translate from Rusça to Türkçe
Она кажется молодой, но на самом деле она старше тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот виноград выглядит очень сладким, но на самом деле он кислый.
Translate from Rusça to Türkçe
Иногда люди забывают, кто они на самом деле и с головой погружаются в политику, в которой нет хороших людей. Надо не забывать, что мы люди.
Translate from Rusça to Türkçe
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну что вы, в самом деле.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле он не был в Америке.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда он утверждает, что хочет вечной жизни, на самом деле человек просто желает избежать преждевременной, насильственной или страшной смерти.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле его лекция была скучной.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле он и не сдавал экзамен.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле?! Или ты шутишь?
Translate from Rusça to Türkçe
Сегодняшняя работа в самом деле утомила меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я в самом деле видел призрака.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, мы не можем ничего предсказать.
Translate from Rusça to Türkçe
Команда находится в самом хвосте турнирной таблицы.
Translate from Rusça to Türkçe
Цветение абрикосов в самом разгаре.
Translate from Rusça to Türkçe
Он думает, что он что-то из себя представляет, а на самом деле он - никто.
Translate from Rusça to Türkçe
Он в самом деле умный мальчик.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, что в Америке любой может стать президентом, но, наверное, на самом деле это не так.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, он не менеджер.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я ничего про него не знаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Но на самом деле ты же не собираешься убивать Тома, верно?
Translate from Rusça to Türkçe
Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я знаю его, просто не могу вспомнить откуда.
Translate from Rusça to Türkçe
Мне было девять лет, когда я спросил маму, существует ли Санта на самом деле.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле цены растут каждую неделю.
Translate from Rusça to Türkçe
Это то, что я на самом деле думаю.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле ты прав.
Translate from Rusça to Türkçe
Что же она сказала на самом деле?
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я хочу пойти с тобой.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я хочу пойти с вами.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, метание карлика - это олимпийский вид спорта.
Translate from Rusça to Türkçe
Наши горы на самом деле не очень высокие. Ваши намного выше.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле я не читаю газет.
Translate from Rusça to Türkçe
В самом деле, метание карликов - олимпийский вид спорта.
Translate from Rusça to Türkçe
Чего Тому хотелось на самом деле - так это остаться дома и смотреть телевизор.
Translate from Rusça to Türkçe
С первого взгляда Япония может показаться мирным и спокойным местом, но на самом деле там хватает проблем.
Translate from Rusça to Türkçe
Не могу поверить, что ты на самом деле сделал что-то подобное.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле я не заснул, просто клюю носом.
Translate from Rusça to Türkçe
Существуют ли призраки на самом деле?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты говоришь, что я должен знать его достаточно хорошо, но на самом деле я только познакомился с ним на прошлой неделе.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри не больна на самом деле. Она только притворяется.
Translate from Rusça to Türkçe
Я в самом деле устал от жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле самого дела нет. В самой деятельности заключена самость дела — и наоборот.
Translate from Rusça to Türkçe
Я на самом деле ценю то, что Вы пошли на все эти трудности.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта фраза в самом деле странная.
Translate from Rusça to Türkçe
Все очень удивились, обнаружив, что рабыня на самом деле была принцессой.
Translate from Rusça to Türkçe
Водить машину на самом деле очень легко.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я уже видел этот фильм раньше.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, Нерон не пиликал на скрипке, когда горел Рим.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, мне надо бы тебя за это поблагодарить.
Translate from Rusça to Türkçe
Мэри не выглядит очень уж приветливой, но, на самом деле, она добрая.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, он отличный парень.
Translate from Rusça to Türkçe
Что ты на самом деле о нём думаешь?
Translate from Rusça to Türkçe
Том не лентяй. На самом деле, он много работает.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не могу поверить, что ты на самом деле поступил в Гарвард.
Translate from Rusça to Türkçe
Жаль, но твоего персонажа убивают в самом начале пьесы.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, мне хватает зарплаты на жизнь. Просто из-за того, что я живу впроголодь ради покупки книг, создаётся впечатление бедности.
Translate from Rusça to Türkçe
Он выглядит молодо, но на самом деле ему больше сорока.
Translate from Rusça to Türkçe
Том, как обычно, плёлся в самом начале предложения, в то время как Мэри, обогнав его на двенадцать слов, оказалась теперь в его середине.
Translate from Rusça to Türkçe
Этот год на самом деле не мой.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле он тоже любил ее.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, это я должен бы знать.
Translate from Rusça to Türkçe
Философия - это на самом деле ностальгия: стремление быть дома повсюду.
Translate from Rusça to Türkçe
Я на самом высоком пике горы Хуаншань кричал твоё имя, жаль, что ты не услышал.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я всё ещё романтичен.
Translate from Rusça to Türkçe
Тренировка мозга полезна школьникам, студентам, преподавателям, чиновникам, офисным работникам, бухгалтерам, водителям, пенсионерам, на самом деле каждому современному человеку.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом же деле лишь победа коммунизма предотвращает гибель сотен миллионов людей, жизни которых угрожает империализм.
Translate from Rusça to Türkçe
Огборн, как и другие его реакционные коллеги, ссылаясь на необходимость децентрализации американской промышленности в военных целях, на самом деле прежде всего заботится об обеспечении тыла американского капитализма от возмущения трудящихся.
Translate from Rusça to Türkçe
В действительности всё совсем не так, как на самом деле.
Translate from Rusça to Türkçe
Я воспитывался в городе, в самом центре города.
Translate from Rusça to Türkçe
Она молодо выглядит, но на самом деле она старше тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя младшая сестра выйдет замуж в самом начале следующего года.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле это правда.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я сам только приехал.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, владелец этого ресторана - мой приятель.
Translate from Rusça to Türkçe
В каждую роль вкладываю частицу себя, и в чём-то мои герои на меня похожи, но понять, какой я есть на самом деле, по одной роли нельзя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пытался рассказать ему, что произошло на самом деле, но он меня перебил.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле мы ничего не знаем.
Translate from Rusça to Türkçe
Вот оптическая иллюзия: Вы думаете, что смотрите на куб, а на самом деле Вы смотрите на монитор.
Translate from Rusça to Türkçe
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не в состоянии позаботиться о себе самом.
Translate from Rusça to Türkçe
Это случилось со мной в самое подходящее время и в самом подходящем месте.
Translate from Rusça to Türkçe
Ну в самом деле, ты долго собираешься спать? Уже полдень!
Translate from Rusça to Türkçe
Не используйте "открыть", когда на самом деле вы подразумеваете "изобрести".
Translate from Rusça to Türkçe
Хотите на самом деле остаться вечно молодым?
Translate from Rusça to Türkçe
Хотите на самом деле остаться вечно молодой?
Translate from Rusça to Türkçe
Он выглядел спящим, но на самом деле он был мёртв.
Translate from Rusça to Türkçe