пригласил kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Я пригласил Кена, Билла и Юми.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил на вечеринку двадцать друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Джейн на обед.
Translate from Rusça to Türkçe
Потому что он меня пригласил.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил соседа на завтрак.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил двадцатерых на свою вечеринку, но не все из них пришли.
Translate from Rusça to Türkçe
Я его пригласил к себе домой.
Translate from Rusça to Türkçe
Я его пригласил к себе.
Translate from Rusça to Türkçe
Глава государства пригласил Президента РФ посетить Казахстан с официальным визитом.
Translate from Rusça to Türkçe
Король пригласил не только нас, но и ещё многих людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Король пригласил не только нас, но и многих других людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты кого-нибудь пригласил на ужин?
Translate from Rusça to Türkçe
Наконец я преодолел свою робость и пригласил её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня на вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой друг пригласил меня на ужин в ресторан.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой двоюродный брат пригласил меня на свою свадьбу.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня к себе.
Translate from Rusça to Türkçe
Вчера я пригласил Хироми на свидание, но она наотрез отказалась.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Тома на вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил моих соседей на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил её в кино.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил его в мой дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня к себе домой.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты пригласил их на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты пригласил Тома на ужин без моего ведома?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты пригласил его?
Translate from Rusça to Türkçe
На замшелой скале он почти торжественно расстелил шелковый платок и пригласил женщину сесть, расслабиться и насладиться живописными окрестностями.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил его на вечеринку, и он согласился прийти.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил его на вечеринку, и он принял моё приглашение.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил Мэри на вечеринку в загородный клуб.
Translate from Rusça to Türkçe
Раз ты его пригласил, он обязательно придёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил её на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил их на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил её на концерт.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня сам.
Translate from Rusça to Türkçe
Он лично пригласил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Коли ты его пригласил, возможно, он и придёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему ты пригласил Тома на вечеринку?
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил их на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил их на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Меня никто не пригласил на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Он его даже не пригласил.
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы ты его пригласил, он бы наверняка пришёл.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил её на свидание.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил соседей на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой начальник пригласил меня на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сожалею о том, что не пригласил Тома и Мэри на вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe
Спасибо, что пригласил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил к себе на праздник двадцать человек, но никто из них не пришёл.
Translate from Rusça to Türkçe
Каким был твой ответ, когда он тебя пригласил?
Translate from Rusça to Türkçe
Незнакомец пригласил меня в близлежащее кафе.
Translate from Rusça to Türkçe
"Если гей пригласил своего парня в суши-бар, значит ли это, что он хочет и рыбку съесть, и..." - "Всё, хватит!"
Translate from Rusça to Türkçe
Он не подарил ей букета роз, но пригласил выпить кофе и поговорил с ней.
Translate from Rusça to Türkçe
«Так сколько всего человек будет?» — «Ну, пригласил я всего дюжину, трое не могут, а один придёт позже, итого получается восемь, а со мной, значит, девять».
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Томаса на ужин в дом.
Translate from Rusça to Türkçe
Он меня пригласил на свиданку, а я такая, типа — «ни за что», а он тогда, мол, «ну и ладно, сестру твою приглашу».
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил нас к себе на дачу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Тома и его жену на нашу вечеринку.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил его на чашку чая.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил его зайти выпить чаю.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Тома на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил меня танцевать.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не пригласил его на вечеринку. Я чувствую себя виноватым из-за этого.
Translate from Rusça to Türkçe
Спасибо, что пригласил меня на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил Мэри на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был настолько любезен, что пригласил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил друзей на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Он встал и пригласил девушку танцевать.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня прийти на его свадьбу.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не пришёл, потому что никто меня не пригласил.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня поужинать.
Translate from Rusça to Türkçe
Большое спасибо, что пригласил меня.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто пригласил вас на вечеринку?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто пригласил тебя на вечеринку?
Translate from Rusça to Türkçe
Я рад, что Том пригласил вас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я рад, что Том пригласил тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я рада, что Том пригласил тебя.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил всех своих друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто вас пригласил, парни?
Translate from Rusça to Türkçe
Он и соседей пригласил на свой день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Жалкий остаток выводка драконов пригласил певца на праздник.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил меня остаться на ночь.
Translate from Rusça to Türkçe
Кто тебя сюда пригласил?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто Вас сюда пригласил?
Translate from Rusça to Türkçe
Меня пригласил старый друг.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил меня к себе на день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил меня на свой день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Я их пригласил, но они предпочли не входить.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил Мэри потанцевать.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил Мэри на танец.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пригласил меня на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пригласил Тома к нам на ужин.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня на день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня к себе на день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Он пригласил меня на свой день рождения.
Translate from Rusça to Türkçe
Том лично меня пригласил.
Translate from Rusça to Türkçe
Каким был ваш ответ, когда он вас пригласил?
Translate from Rusça to Türkçe
Каков был ваш ответ, когда он вас пригласил?
Translate from Rusça to Türkçe
Если бы у меня были требуемые деньги, я бы пригласил её совершить кругосветное путешествие.
Translate from Rusça to Türkçe