потеряли kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
Translate from Rusça to Türkçe
После землетрясения многие потеряли свои дома.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли много времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли Джима в толпе.
Translate from Rusça to Türkçe
Я найду кольцо, которое вы потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
В 1930-е, во время Великой Депрессии, многие состоятельные люди потеряли всё при обвале биржевого рынка.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли его из вида.
Translate from Rusça to Türkçe
Большинство полицейских потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие потеряли свои дома в результате землетрясения.
Translate from Rusça to Türkçe
Тысячи людей потеряли свою работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли вес?
Translate from Rusça to Türkçe
Он много говорит о "национальном эгоизме" отдельных народов, уверяет, что национальные границы потеряли свое значение, произносит громкие фразы о недопустимости "политической анархии" во взаимоотношениях между государствами.
Translate from Rusça to Türkçe
Идеологи империализма проповедуют реакционную космополитическую теорию о том, что национальные различия в настоящее время якобы уже потеряли свое значение, что они уже отошли в прошлое.
Translate from Rusça to Türkçe
Они многое потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы, конечно, опечалены, ибо потеряли одного из своих друзей.
Translate from Rusça to Türkçe
Они всё потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Во время пересечения пустыни многие потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe
Тысячи потеряли свои дома.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, одну мы по дороге потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли нашего кота, и Том нашел его для нас.
Translate from Rusça to Türkçe
Один миллион человек потеряли свои жизни в этой войне.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли свои очки.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли дорогу в горах.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли наши зонты.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли дорогу.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда дети обнаружили, что потеряли друга, они начали плакать.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы нашли зонтик, который, вы говорили, потеряли недавно?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли два часа на обход.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли нашу собаку.
Translate from Rusça to Türkçe
Мария и Том потеряли всё, что имели.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы что-то потеряли?
Translate from Rusça to Türkçe
Рабочие потеряли свои рабочие места.
Translate from Rusça to Türkçe
Рабочие потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Американцы потеряли доверие к «Тойоте».
Translate from Rusça to Türkçe
Мы уже потеряли достаточно времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли рассудок.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли рассудок.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли рассудок.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы уже три дня потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли из виду того человека в толпе.
Translate from Rusça to Türkçe
Некоторые потеряли веру в демократию.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли всё.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли всё.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли его.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли невинность в боях за любовь.
Translate from Rusça to Türkçe
Я слышал, что вы потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Миллионы людей потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли очки.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие потеряли руки или ноги.
Translate from Rusça to Türkçe
Миллионы рабочих потеряли свою работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли свои зонтики.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли свой билет?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли радиосвязь.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли нить дискуссии.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли ключи от дома?
Translate from Rusça to Türkçe
Хотелось бы знать, не потеряли ли мы наш багаж.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли счёт времени.
Translate from Rusça to Türkçe
Миллионы людей потеряли все свои сбережения.
Translate from Rusça to Türkçe
Видимо, они её потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие солдаты потеряли свои жизни.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы ничего не потеряли?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли слишком много крови.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, мы потеряли Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли все наши деньги.
Translate from Rusça to Türkçe
Тысячи людей потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли веру в человечество.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли сознание?
Translate from Rusça to Türkçe
Из-за просчетов они потеряли драгоценное время.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли много крови?
Translate from Rusça to Türkçe
Миллионы мужчин потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли сознание.
Translate from Rusça to Türkçe
Егоров! Смирнова! Вы что это там делаете, а? Ничего?! Это у вас называется «ничего»?! Совсем стыд потеряли! Так, сейчас же привели себя в порядок и марш в класс! Завтра оба в школу с родителями. Ну что «Вера Ивановна», что «Вера Ивановна»? Я уже сорок восемь лет Вера Ивановна! Всё, давайте с глаз моих долой. В следующий раз головой будете думать.
Translate from Rusça to Türkçe
Они потеряли своё имущество.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, мы потеряли Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Где вы потеряли свой зонтик?
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди потеряли свои сбережения.
Translate from Rusça to Türkçe
Многие люди потеряли работу.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, мы потеряли её.
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, мы их потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, мы потеряли их.
Translate from Rusça to Türkçe
Кажется, мы их потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, мы его потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли всякую надежду, что Том найдется.
Translate from Rusça to Türkçe
Сколько мы потеряли?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы почти всё потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Они просто потеряли надежду.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли его из виду.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы потеряли ключи от машины?
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли контакт.
Translate from Rusça to Türkçe
Они не потеряли надежду.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы не всё потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думала, Вы потеряли свои часы.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думал, Вы потеряли свои часы.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли друг друга из вида.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли друг друга из виду.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы потеряли бесценное время.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы не много потеряли.
Translate from Rusça to Türkçe
Как вы её потеряли?
Translate from Rusça to Türkçe
Как вы его потеряли?
Translate from Rusça to Türkçe
К тому моменту, как сенатор закончил выступление, слушатели потеряли к нему интерес.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: тоже», Единственные, полезные, ответы, те, поднимают, вопросы, Сомневаться, себе, первый.