"поступить" içeren Rusça örnek cümleler

поступить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Я верю, что ты можешь поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Его родители сказали ему поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой отец не позволил бы мне поступить в колледж.
Translate from Rusça to Türkçe

Ему не позволили поступить в колледж.
Translate from Rusça to Türkçe

Они учатся, чтобы суметь поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Он усердно учился, чтобы поступить в колледж.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ещё он может поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Том не знает, как поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

С такой успеваемостью тебе не поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Если меня не назначат режиссером, я прошусь на штатную должность статиста. Если и статистом нельзя — я прошусь на должность рабочего сцены. Если же и это невозможно, я прошу Советское Правительство поступить со мной как оно найдет нужным, но как-нибудь поступить, потому что у меня, драматурга, написавшего 5 пьес, известного в СССР и за границей, налицо, в данный момент,— нищета, улица и гибель.
Translate from Rusça to Türkçe

Если меня не назначат режиссером, я прошусь на штатную должность статиста. Если и статистом нельзя — я прошусь на должность рабочего сцены. Если же и это невозможно, я прошу Советское Правительство поступить со мной как оно найдет нужным, но как-нибудь поступить, потому что у меня, драматурга, написавшего 5 пьес, известного в СССР и за границей, налицо, в данный момент,— нищета, улица и гибель.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен поступить мудрее.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны узнать, как убедить Тома поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны выяснить, как убедить Тома поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы должны придумать, как убедить Тома поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы думаете, будет правильно так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен был так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должна была так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Он был вынужден так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прошу у вас совета: как нам следует поступить в данной ситуации?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю куда-либо поступить учиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не мог поступить иначе.
Translate from Rusça to Türkçe

Он смог поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так с нами поступить, Том?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так с нами поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Том мечтал поступить в Гарвард всю свою жизнь.
Translate from Rusça to Türkçe

Его сын очень талантлив, но не мог поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Как Том мог так поступить со мной?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так поступить с Томом?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты могла так поступить с Томом?
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы могли так поступить с Томом?
Translate from Rusça to Türkçe

Как Том мог так поступить с Мэри?
Translate from Rusça to Türkçe

Не всегда так легко поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Как мы должны поступить в этом случае?
Translate from Rusça to Türkçe

Как нам поступить в этом случае?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь так с нами поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не можете так с нами поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Как, по-твоему, тебе следовало поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

У него были все основания так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Том и Мэри говорили о том, как им следует поступить с деньгами.
Translate from Rusça to Türkçe

Мечта Тома — поступить в университет в Англии.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь так поступить!
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь так со мной поступить!
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не можете так со мной поступить!
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь с нами так поступить!
Translate from Rusça to Türkçe

Дадим Тому шанс поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Но как же тогда поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Вы не можете со мной так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь со мной так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я решил и на этот раз поступить так же.
Translate from Rusça to Türkçe

Они учатся, чтобы поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так с ними поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы могли так с ними поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как мог Том со мной так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как тут лучше поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как ещё я мог поступить в подобной ситуации?
Translate from Rusça to Türkçe

Мудрый змей подсказал глупому единорогу, как поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел бы поступить в универ.
Translate from Rusça to Türkçe

Василисушка моя, доченька, послушай, что я скажу, хорошенько запомни мои последние слова и обязательно исполни мою волю. Я умираю и оставляю тебе с моим благословением эту куколку. Она очень дорогая, ибо нет больше другой такой в целом свете. Носи её всегда с собой в кармашке и никогда никому не показывай. Когда зло будет тебе грозить или невзгоды какие на тебя падут, пойди в уголок, достань её из кармашка и дай ей что-нибудь поесть и попить. Она поест, попьет немного, а потом ты расскажешь ей о своем горе и спросишь совета, и она подскажет тебе, как поступить в час твоей нужды.
Translate from Rusça to Türkçe

Она не могла так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу с ней так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог так поступить с ней?
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы могли так поступить с нами?
Translate from Rusça to Türkçe

Том не может решить, устроиться на работу или поступить в институт.
Translate from Rusça to Türkçe

Дзиро не мог поступить иначе.
Translate from Rusça to Türkçe

Что заставило его так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Что заставило её так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Кто мог так ужасно поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу так с ним поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хотел поступить в университет.
Translate from Rusça to Türkçe

Как нам поступить с Томом?
Translate from Rusça to Türkçe

Я тут пытаюсь сообразить, как нам лучше поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне очень жаль, но я должен был так поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я пытался поступить правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Как ты мог со мной так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как вы могли со мной так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы никогда не смог так с тобой поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы никогда не смог так с вами поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не может так с нами поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Как мне поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не знаю, как мне поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу поступить так с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы хотел поступить в аспирантуру.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы не смог так поступить с Томом.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри не позволит Тому поступить, как он хочет.
Translate from Rusça to Türkçe

Спроси, как тебе поступить, у того человека, чьим мнением ты дорожишь.
Translate from Rusça to Türkçe

Что заставило тебя так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Что заставило вас так поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Даже не знаю, как нам лучше поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Как бы ты посоветовал мне поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Как бы ты мне посоветовал поступить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу так с ней поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу так с ними поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу так с тобой поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу так с вами поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы никогда не смог так с ней поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы никогда не смог так с ним поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я бы никогда не смог так с ними поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь так с ней поступить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: находитесь, целью, заработать, деньги, такой, жирный, пристрелю, его, настоящая, рыба.