поблизости kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Им сказали играть в парке поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец часто уходит рыбачить на реку поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть здесь поблизости какой-нибудь кинотеатр?
Translate from Rusça to Türkçe
Где поблизости туристическое бюро?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть почтовый ящик?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости нет продуктового магазина.
Translate from Rusça to Türkçe
Кстати, вы не знаете какой-нибудь хороший ресторан поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Никто из моего класса не живёт поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда его начальник поблизости, он изображает энтузиазм.
Translate from Rusça to Türkçe
Я живу поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Он был из Техаса или откуда-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть автобусная остановка.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости совершенно ничего не видно, ни домов ни людей.
Translate from Rusça to Türkçe
Похоже, поблизости никто не живёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть почтовое отделение?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть почта?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть супермаркет?
Translate from Rusça to Türkçe
Где поблизости есть магазин?
Translate from Rusça to Türkçe
В настоящее время он живёт в отеле поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Он сел отдохнуть под высоким деревом поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть супермаркет?
Translate from Rusça to Türkçe
Где здесь поблизости туалет?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть банкомат?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли здесь поблизости станция метро?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли телефон поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Тут есть поблизости Макдональдс?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть поблизости почта?
Translate from Rusça to Türkçe
Чья бригада находится поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Кто-нибудь ещё находился поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Извините, есть ли здесь поблизости туалет?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть тут поблизости ресторан?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости никого нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Где-нибудь поблизости есть почта?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть цветочный магазин.
Translate from Rusça to Türkçe
Могу я поймать здесь поблизости такси?
Translate from Rusça to Türkçe
Дым — это признак того, что где-то поблизости есть огонь.
Translate from Rusça to Türkçe
Том утверждает, что его не было поблизости от места убийства в то время, когда было совершено преступление.
Translate from Rusça to Türkçe
Том утверждает, что его не было поблизости от места убийства в момент совершения преступления.
Translate from Rusça to Türkçe
Я знаю, что Том поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости находится почтовое отделение.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь есть где-нибудь поблизости таксофон?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли здесь где-нибудь поблизости таксофон?
Translate from Rusça to Türkçe
Тома никогда нет поблизости, когда он мне нужен.
Translate from Rusça to Türkçe
Он живёт где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть больница?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли здесь поблизости теннисный корт?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть большой супермаркет.
Translate from Rusça to Türkçe
Если я тебе буду нужен, я буду где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости не было других слонов.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли поблизости общежитие для молодёжи?
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли поблизости хостел?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не видел Тома поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Их дом тут поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Тут поблизости есть Макдональдс?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть больница.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть автобусная остановка.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ищу банк. Есть ли поблизости какой-нибудь банк?
Translate from Rusça to Türkçe
Простите! Здесь есть поблизости банкомат?
Translate from Rusça to Türkçe
Знаешь какие-нибудь хорошие рестораны поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть туалет?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть банк?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не мог бы посоветовать хороший ресторан поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, это находится где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли здесь поблизости хороший ресторан?
Translate from Rusça to Türkçe
Где тут поблизости супермаркет?
Translate from Rusça to Türkçe
Где здесь поблизости супермаркет?
Translate from Rusça to Türkçe
Нет ли здесь поблизости аптеки?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости нет продуктовых магазинов.
Translate from Rusça to Türkçe
Том поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты всё ещё поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости никого не было.
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду поблизости в течение трёх недель.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости гораздо больше деревьев.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости шумел водопад.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть аптека?
Translate from Rusça to Türkçe
Других островов поблизости нет.
Translate from Rusça to Türkçe
Где-нибудь поблизости можно починить спущенную шину?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть телефон?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы знаете хороший мотель поблизости?
Translate from Rusça to Türkçe
Лодок поблизости не было.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть какая-нибудь гостиница?
Translate from Rusça to Türkçe
Думаю, их держат где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть здесь где-нибудь поблизости хороший ресторан?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть автобусная остановка?
Translate from Rusça to Türkçe
Если нет возможности поехать учиться в англоговорящую страну, возможно, вы сможете найти поблизости носителя английского языка, который мог бы помочь вам учить английский.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть станция метро?
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь поблизости есть заправка?
Translate from Rusça to Türkçe
Извините, здесь поблизости есть отель?
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости есть почтовое отделение.
Translate from Rusça to Türkçe
Поблизости от Большой Медведицы находится Арктур, гигантская красная звезда.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь где-нибудь поблизости есть почта?
Translate from Rusça to Türkçe
Так совпало, что я был поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь где-нибудь поблизости есть Макдональдс?
Translate from Rusça to Türkçe
В субботу поблизости от Земли пролетел астероид.
Translate from Rusça to Türkçe
«Мы должны пойти добыть огня, — сказала первая. — Единственный дом поблизости — это избушка в лесу, где живет Баба-яга. Одна из нас должна пойти и одолжить огня у неё».
Translate from Rusça to Türkçe
Если окажешься поблизости, заходи в гости.
Translate from Rusça to Türkçe
Источник света находился где-то поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Есть ли поблизости хостел для молодёжи?
Translate from Rusça to Türkçe
Я буду поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы, случайно, не знаете, есть ли поблизости недорогая гостиница?
Translate from Rusça to Türkçe
Том припарковался поблизости.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: умный, предполагает, Бог, располагает, болел, Прямо, углом, вступишь, клуб, четыре.