ночи kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Спокойной ночи, мама.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пожелал ей спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже десять часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы проговорили по телефону до глубокой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Она поцеловала меня в щёку и пожелала доброй ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Продолжительность дня и ночи сегодня равны.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы обсуждали проблему до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Доброй ночи. Сладких снов.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной тебе ночи и хороших снов.
Translate from Rusça to Türkçe
Он позвонил мне среди ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он работает с утра до ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я никогда не забуду этой ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Она поцеловала нас в щеку и пожелала нам спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он учится до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда он вернулся в два часа ночи, я ему устроила знатную головомойку.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, мамочка.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Я желаю ему доброй ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я желаю ему спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хотел бы самую недорогую комнату, которая у вас есть, на четыре ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Читая Ефремова, я узнала, что час быка - это самое тревожное и глухое время, около двух часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, Тимми.
Translate from Rusça to Türkçe
Доброй ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
В три часа ночи ему захотелось съесть цыплёнка.
Translate from Rusça to Türkçe
Дождь идёт с прошлой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Она поцеловала меня в щеку и пожелала мне спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
После яркого заката мрак ночи накрыл деревню.
Translate from Rusça to Türkçe
Я провёл в этой гостинице две ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты не ложишься спать до двух ночи. Настоящая сова!
Translate from Rusça to Türkçe
Этот запах навеял воспоминания об одной ночи несколько лет назад.
Translate from Rusça to Türkçe
Она смогла сбежать под покровом ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
В январе дни короче, а ночи становятся длиннее.
Translate from Rusça to Türkçe
В два часа ночи он наконец нашёл решение.
Translate from Rusça to Türkçe
Во многих городах есть так называемый "холодный автобус", который в холодные ночи собирает бездомных.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи и сладких снов.
Translate from Rusça to Türkçe
Я сказал родителям "спокойной ночи" и пошёл спать.
Translate from Rusça to Türkçe
Запрещается офицерам и рядовым привозить на корабль женский пол для беседы их во время ночи, но токмо для свидания и посещения днем.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы проговорили до двух часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
С наступлением ночи приходит темнота.
Translate from Rusça to Türkçe
"Почувствуй, любовь моя! Вот сводящий с ума аромат свежескошенного сена. Как ты считаешь: можно ли представить себе более подходящее гнёздышко для первой ночи нашего медового месяца, чем это?" - "Да, я могу".
Translate from Rusça to Türkçe
Я не привык засиживаться до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи! Сладких снов!
Translate from Rusça to Türkçe
Ты рехнулся, что ли, звонить в такое время?! Два часа ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Всем спокойной ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Я стал совершенно другим человеком после той ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он не показывался до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я впервые шумлю посреди ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Теперь пришло время сказать спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Это ужас, ну зачем ему понадобилось пылесосить среди ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Сожалею о прошлой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Приятной ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Он проснулся среди ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Сейчас два часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Если Том звонит вам среди ночи, не берите трубку: никакой это не Том, а если и Том, то никакой.
Translate from Rusça to Türkçe
Она проработала до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Это середина ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я привык сидеть до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не хочу, чтобы ты стучал в мою дверь в два часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том умер сегодня полтретьего ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пришёл домой в два с половиной часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том приехал домой в два с половиной часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том проснулся в середине ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пошёл спать в двенадцать ночи вчера.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пошла спать в двенадцать ночи вчера.
Translate from Rusça to Türkçe
Я хочу пожелать Тому спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Дерьмо! Кто этот кретин, посмевший звонить мне посреди ночи?!
Translate from Rusça to Türkçe
Я половину ночи не спал.
Translate from Rusça to Türkçe
Я половину ночи не спала.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, Том.
Translate from Rusça to Türkçe
Уже вечер, я устал и должен заканчивать писать. Спокойной ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Уже вечер, я устала и должна заканчивать писать. Спокойной ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Как насчёт завтрашней ночи?
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, Татоэба. Увидимся завтра.
Translate from Rusça to Türkçe
Воры действуют под покровом ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, мои друзья.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, мои подруги.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пожелал Марии спокойной ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Всему миру - доброй ночи, хорошего дня и доброго утра.
Translate from Rusça to Türkçe
Я ничего не могу вспомнить о той ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
В Японии сейчас три часа ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я думаю, что я всё ещё пьян с прошлой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Заседание продолжалось до глубокой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Спокойной ночи, Том!
Translate from Rusça to Türkçe
К ночи солнце имеет красный цвет.
Translate from Rusça to Türkçe
Я раньше бодрствовал до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мой отец, как правило, пил до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я, бывало, слушал радио до глубокой ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Что заставило его покинуть свой дом и убежать посреди ночи?
Translate from Rusça to Türkçe
Я уже две ночи не сплю.
Translate from Rusça to Türkçe
Доброй ночи!
Translate from Rusça to Türkçe
Я помню счастливые дни и ночи, которые мы провели вместе.
Translate from Rusça to Türkçe
Том работал до поздней ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Она работала с утра до ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Том пришел в дом Мэри в середине ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Я пожелал ему доброй ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы протанцевали без остановки с девяти вечера до трёх часов ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Он до поздней ночи упражняется в игре на гитаре.
Translate from Rusça to Türkçe
Почему ночи такие тёмные?
Translate from Rusça to Türkçe
Я встал посреди ночи и заметил полоску света под дверью комнаты Тома.
Translate from Rusça to Türkçe
Ребёнок проснулся среди ночи.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: способности, математике, детства, мечтал, кондитером, любит, рыбалку, остался, сразу, вскрыл.