"носить" içeren Rusça örnek cümleler

носить kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.
Translate from Rusça to Türkçe

В холодные московские зимы лучше носить на голове шапку.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы не знаем друг друга с тех пор как начали носить одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда Том сказал Крис, что ему не нравится её шарф, она перестала его носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне бы очень хотелось иметь возможность носить такие юбки. Но для этого мне нужно похудеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Мужчины не должны носить чёлку.
Translate from Rusça to Türkçe

Маленькая девочка не любит носить обувь.
Translate from Rusça to Türkçe

Какие украшения ты будешь носить с этой одеждой?
Translate from Rusça to Türkçe

Им нравится носить яркие цвета.
Translate from Rusça to Türkçe

Я больше не должен носить очки.
Translate from Rusça to Türkçe

Пресвятое имя Божие да не восприемлется всуе, в клятве, божбе и лже, и ежели кто найдется, который сие в сердце, или с должной ревности чина своего учинит, оный имеет по состоянию своего чина, некоторое число денег в шпиталь дать, или мушкеты носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Запрещается никуды огня не носить в корабле, без приказу караульных офицеров, а когда и позволено будет, тогда повинны иметь великую осторожность, под штрафом наказания по вине смотря.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за работы мне всё время приходится носить галстук.
Translate from Rusça to Türkçe

Она любила носить блузки с ажурной вышивкой, с кружевом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить сумочку.
Translate from Rusça to Türkçe

Чтобы защитить голову, необходимо носить каску.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить чужую одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить одежду других людей.
Translate from Rusça to Türkçe

В следующем году будет модно носить шляпу.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не буду носить это платье.
Translate from Rusça to Türkçe

Я просил Тома не носить вещи сестры.
Translate from Rusça to Türkçe

Я просила Тома не носить вещи сестры.
Translate from Rusça to Türkçe

Я попросил Тома не носить вещи сестры.
Translate from Rusça to Türkçe

Я попросила Тома не носить вещи сестры.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, бабушка Тома слишком стара, чтобы носить мини-юбку.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы привыкли носить обувь.
Translate from Rusça to Türkçe

Я сломал руку, и мне теперь придётся носить повязку целую неделю.
Translate from Rusça to Türkçe

Том хочет носить джинсы.
Translate from Rusça to Türkçe

Слушай, я его не покупал, и носить его сам не собираюсь!
Translate from Rusça to Türkçe

Ей нужно носить очки, но она не хочет.
Translate from Rusça to Türkçe

Постирать перед тем, как носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я буду носить рубашку.
Translate from Rusça to Türkçe

Из-за того, что у меня очень чувствительные глаза, я не могу носить контактные линзы.
Translate from Rusça to Türkçe

Многие женщины хотят быть сексуальными и привлекательными для мужчин. Некоторые женщины думают, что для этого нужно носить мини-юбку, но мужчин привлекает всё, что скрыто. Сексуальная женщина должна быть загадочной.
Translate from Rusça to Türkçe

Мне нравится носить юбки до колен.
Translate from Rusça to Türkçe

Том попросил нас не носить обувь в его доме.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен носить галстук на работе?
Translate from Rusça to Türkçe

Я очень люблю носить спортивную одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Пока ещё слишком холодно, чтобы носить шорты.
Translate from Rusça to Türkçe

Нет специальных правил относительно одежды, которую нам следует носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Я думаю, что Мэри слишком маленькая, чтобы носить макияж.
Translate from Rusça to Türkçe

Бабушка Тома слишком старая, чтобы носить мини-юбки.
Translate from Rusça to Türkçe

Она выбрала, какой шарф носить с платьем.
Translate from Rusça to Türkçe

Можешь носить всё что хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Капитан лейтенант, тоже бремя повинен носить, что и капитан, токмо в других по нем, однакож должен он слушать своего капитана, как и другие офицеры, во время бою место его на нижнем деке.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты можешь носить мой шарф при условии, что не прольешь на него что-нибудь.
Translate from Rusça to Türkçe

В этом году Государственная Дума приняла законы, запрещающие россиянам многие привычные для них вещи. Под угрозой крупного штрафа или даже лишения свободы теперь нельзя есть украинские шоколады и торты, курить в общественных местах, употреблять спиртные напитки на спортивных мероприятиях. Женщинам запрещено носить синтетическое нижнее бельё и туфли на высоких каблуках.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не имеет права указывать мне, какую одежду носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты не можешь это носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему ты не хочешь носить галстук?
Translate from Rusça to Türkçe

Удобно носить с собой влажные салфетки.
Translate from Rusça to Türkçe

Большое количество турецких женщин любят носить красный хиджаб.
Translate from Rusça to Türkçe

Я обожаю носить цветастые носки.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты должен будешь носить галстук.
Translate from Rusça to Türkçe

Кто станет такое носить?
Translate from Rusça to Türkçe

Можешь носить что хочешь.
Translate from Rusça to Türkçe

Можете носить что хотите.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу носить этот дурацкий галстук.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить одежду с чужого плеча.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить чужие вещи.
Translate from Rusça to Türkçe

Школьная форма удобна, поскольку её можно носить как на официальных, так и на неофициальных мероприятиях.
Translate from Rusça to Türkçe

Доктор запретил моему отцу носить тяжести.
Translate from Rusça to Türkçe

Он любит носить носки с сандалиями.
Translate from Rusça to Türkçe

Том любит носить белые носки с сандалиями.
Translate from Rusça to Türkçe

Можно ли носить носки с сандалиями?
Translate from Rusça to Türkçe

Все учащиеся должны носить одинаковую форму.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый, кто носит парик, боится носить его в ветреный день.
Translate from Rusça to Türkçe

Что я буду носить?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты стал носить контактные линзы?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда Вы начали носить контактные линзы?
Translate from Rusça to Türkçe

Носить шляпу на заднице категорически запрещено!
Translate from Rusça to Türkçe

Удобство этого электронного словаря состоит в том, что его можно легко носить с собой.
Translate from Rusça to Türkçe

Спортивные пиджаки, которые ещё называют блейзерами, можно носить с джинсами или непарными брюками.
Translate from Rusça to Türkçe

С белыми брюками можно носить обувь практически любого цвета.
Translate from Rusça to Türkçe

Носки не следует носить с сандалиями и шортами.
Translate from Rusça to Türkçe

Носить меха должны только животные.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не люблю носить обувь без носков.
Translate from Rusça to Türkçe

Мама, я не хочу это носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Ты правда собираешься это носить?
Translate from Rusça to Türkçe

Я не хочу носить это дурацкое платье!
Translate from Rusça to Türkçe

Работники должны носить униформу.
Translate from Rusça to Türkçe

Женщины они такие: снова и снова покупают одежду и потом перестают её носить в соответствии с веяниями моды.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты начал носить контактные линзы?
Translate from Rusça to Türkçe

Том начал носить очки, когда ему было три года.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему это нельзя носить розовое?
Translate from Rusça to Türkçe

Солидный человек такую обувь носить не станет.
Translate from Rusça to Türkçe

Я должен носить этот галстук чаще. Я получил много комплиментов сегодня.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу узнать, собирается ли Том носить новую рубашку, которую я ему подарил.
Translate from Rusça to Türkçe

Мэри не хочет носить дорогую брендовую одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не любит носить часы.
Translate from Rusça to Türkçe

Мария любит носить облегающую одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не буду это носить.
Translate from Rusça to Türkçe

Том любит носить облегающую одежду.
Translate from Rusça to Türkçe

Думаю, бабушка Тома уже не в том возрасте, чтобы носить бикини.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты стал носить очки?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты начал носить линзы?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты серьёзно собираешься это носить?
Translate from Rusça to Türkçe

Мой знакомый штангист говорит, что готов всю жизнь носить меня на руках.
Translate from Rusça to Türkçe

Я не могу больше носить это платье, Том. Я видела, что у Мэри такое же.
Translate from Rusça to Türkçe

С точки зрения моей бабушки, девушка не должна носить брюки.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: десяти, Майку, баскетбол, Танабата, празднуется, июле, боится, Дика, произошла, автомобильная.