"начала" içeren Rusça örnek cümleler

начала kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Поисковая система «Яндекс» начала поддерживать и татарский язык.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала играть в теннис не столько из интереса, сколько из тщеславия.
Translate from Rusça to Türkçe

Войдя в комнату, она начала читать письмо.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала, у нас сейчас нет денег.
Translate from Rusça to Türkçe

Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Translate from Rusça to Türkçe

Сказав «я скучала по тебе», она начала плакать.
Translate from Rusça to Türkçe

Ну, ты узнаешь о том, что там, когда перейдёшь. Если я самого начала тебе слишком много расскажу, то не будет так интересно.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала, у вас нет права здесь находиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала петь.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает, когда Земля начала своё существование.
Translate from Rusça to Türkçe

Войдя в спальню, она начала рыдать.
Translate from Rusça to Türkçe

Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала танцевать, когда ей было восемь лет.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот план был обречен на провал с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Эй, Пандарк, как это ты стал таким известным, что Фарамп начала писать про тебя предложения?
Translate from Rusça to Türkçe

Неисправность была с самого начала или возникла через некоторое время? – Когда?
Translate from Rusça to Türkçe

Моему брату она с самого начала не понравилась.
Translate from Rusça to Türkçe

Она глубоко вздохнула и начала рассказывать о себе.
Translate from Rusça to Türkçe

Со стен начала облупляться краска.
Translate from Rusça to Türkçe

Этого следовало опасаться с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала писать отчет в восемь и закончила его в двенадцать.
Translate from Rusça to Türkçe

Идея постепенно начала нравиться ему больше.
Translate from Rusça to Türkçe

Идея начала ему нравиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала осваиваться в своем новом офисе.
Translate from Rusça to Türkçe

Давайте начнём с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Полиция начала искать украденные вещи примерно месяц назад.
Translate from Rusça to Türkçe

И после этого она начала плакать. Слез не было, но она рыдала в полный голос.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочитал книгу с начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Стоимость доллара начала падать.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы ждали в кинотеатре начала фильма.
Translate from Rusça to Türkçe

Они бросили монету в воду, думая, что она поплывёт. Но когда она начала тонуть, один из мальчиков протянул руку, чтобы схватить её, пока не потерял её из виду.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя дочь начала коллекционировать кукол.
Translate from Rusça to Türkçe

Проснувшись и обнаружив, что она осталась одна в комнате, малышка начала плакать.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала читать в четыре.
Translate from Rusça to Türkçe

Нам нужно было опасаться этого с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

«Ласковый май» — популярная музыкальная группа конца 80-х и начала 1990-х годов в СССР, играющая в стиле евродиско.
Translate from Rusça to Türkçe

Рана начала кровоточить.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала нужно, чтобы ты рано вставал.
Translate from Rusça to Türkçe

11 лет назад (2001) в Костанае улица имени 50-летия Октября была переименована в улицу имени Миржакыпа Дулатова - общественно-политического деятеля начала 20 века, просветителя, писателя, драматурга, одного из лидеров движения Алаш.
Translate from Rusça to Türkçe

Этот велосипед брошен здесь с начала месяца.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы с нетерпением ждали начала концерта.
Translate from Rusça to Türkçe

И понеже всякое благословение, победа и благополучие от единаго Бога Всемогущаго яко от истиннаго начала всех благ и праведнаго победодавца происходит.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала надо это отодвинуть, чтобы можно было подойти к столу.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда кто занеможет, то тем, которые с ним в компании есть определены, помогать и служить ему до тех мест, пока от командира корабельнаго для служения больным определены будут особливые, наипачеж всего с начала болезни, тот же час объявить священнику, дабы до отправления христианской должности ни кто не умер.
Translate from Rusça to Türkçe

Успокойся и начни с начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек при рождении не носит в себе начала или элемента добродетели или безнравственности, эти качества души являются следствием влияния хорошей или дурной среды.
Translate from Rusça to Türkçe

Я подумал, что мы будем хорошими друзьями, с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

В настоящее время, когда идеалистическое мракобесие стало одним из основных "теоретических" средств поджигателей войны, ленинская критика буржуазной философии начала XX в. приобретает особую актуальность.
Translate from Rusça to Türkçe

Особенно сильно ухудшилось положение трудящихся в Англии за время с начала интервенции американо-английских войск в Корее.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой брат невзлюбил её с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала тебе необходимо рано встать.
Translate from Rusça to Türkçe

С самого начала я заметил, что ты очень умная женщина.
Translate from Rusça to Türkçe

С самого начала я заметил, что у него проблемы.
Translate from Rusça to Türkçe

С самого начала я заметил, что что-то не так.
Translate from Rusça to Türkçe

Со словами "Я по тебе скучала" она начала плакать.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала встречаться с другим мужчиной.
Translate from Rusça to Türkçe

Она лгала от начала и до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала полнеть.
Translate from Rusça to Türkçe

Расскажи нам эту историю от начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Так это я тебе с самого начала сказал!
Translate from Rusça to Türkçe

Он знал это с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Элизабет немедленно начала играть снова.
Translate from Rusça to Türkçe

Люди покупают билеты за многие месяцы до начала чемпионата.
Translate from Rusça to Türkçe

В 1972 году доктор Франсин Паттерсон начала обучать Коко языку глухонемых.
Translate from Rusça to Türkçe

Никто не знает начала, никто не знает конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Я посмотрел игру от начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня всё с самого начала пошло наперекосяк.
Translate from Rusça to Türkçe

Наша страна стоит в конце начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Сегодня все пошло не так с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Это то, о чём я говорил с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Тем не менее я считаю, что вы можете начать развивать ваши отношения в этом направлении с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала разрешите мне немного рассказать о себе.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы это знали с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала ты должен бросить курить.
Translate from Rusça to Türkçe

Она начала кричать громким голосом.
Translate from Rusça to Türkçe

Его некомпетентность начала всех раздражать.
Translate from Rusça to Türkçe

Слава Цицерона начала расти.
Translate from Rusça to Türkçe

Он ей нравился с самого начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Земля начала сотрясаться, и зазвучала тревога.
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты начала учить французский?
Translate from Rusça to Türkçe

Когда ты начала изучать французский?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты уже начала учить французский?
Translate from Rusça to Türkçe

Ты уже начала изучать французский?
Translate from Rusça to Türkçe

Вода начала закипать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я начала учить французский.
Translate from Rusça to Türkçe

Она взял в руки экспонат и начала его пристально изучать.
Translate from Rusça to Türkçe

Я прочёл книгу от начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Как только собака увидела меня, она начала лаять.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу в общих чертах показать, как происходит процесс создания сайта от начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу вам показать, как происходит изготовление книги от начала до конца.
Translate from Rusça to Türkçe

С каких это пор ты начала любить меня?
Translate from Rusça to Türkçe

Я хотел бы, чтобы ты начала звать меня Томом.
Translate from Rusça to Türkçe

Я ещё ничего не начала.
Translate from Rusça to Türkçe

Я только начала своё собственное дело.
Translate from Rusça to Türkçe

Я начала волноваться.
Translate from Rusça to Türkçe

Я начала беспокоиться.
Translate from Rusça to Türkçe

Япония начала импортировать рис из Соединённых Штатов.
Translate from Rusça to Türkçe

Для начала я должен сказать это.
Translate from Rusça to Türkçe

Я успел поговорить с инженером до начала работы.
Translate from Rusça to Türkçe

Мы пришли за пять минут до начала концерта.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: крупнейших, городов, Италию, итальянский, вечеринки, интересны, рассказы, говори, спиной, анемия.