когдато kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Когда-то я хотел быть астрофизиком.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то на этом острове жил старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Вы когда-то писали книгу?
Translate from Rusça to Türkçe
Ты когда-то ещё ел такой вкусный суп?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то Нигерия была британской колонией.
Translate from Rusça to Türkçe
Германия когда-то была союзницей Италии.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы когда-то были молодыми, ведь так, Линда?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то он принадлежал фракции Фукуды.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь стоял дом.
Translate from Rusça to Türkçe
В той стране, когда-то жил мудрый король.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то в этом здании была больница.
Translate from Rusça to Türkçe
Тебя когда-то предавал друг?
Translate from Rusça to Türkçe
Я когда-то играл в теннис.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то люди считали, что Земля плоская.
Translate from Rusça to Türkçe
Я когда-то учился в Италии.
Translate from Rusça to Türkçe
Всякая проститутка когда-то была девственницей.
Translate from Rusça to Türkçe
Разве они когда-то приходили вовремя?
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь был мост.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, киты когда-то жили на суше.
Translate from Rusça to Türkçe
Калининград когда-то называли Кёнигсбергом.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то золото в Японии ценилось меньше серебра.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Translate from Rusça to Türkçe
Даже сейчас, через много лет после холодной войны существует до сих пор много злобы между русскими и немцами, особенно в тех местах, которые были когда-то захвачены Советским Союзом.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то считалось, что человек не может летать.
Translate from Rusça to Türkçe
Моя мать когда-то была чемпионкой по плаванию.
Translate from Rusça to Türkçe
Во дворе нашего дома когда-то был огород.
Translate from Rusça to Türkçe
Жил-был когда-то один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то он был хорошим мальчиком.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то она вела дневник, но сейчас не ведёт.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давным-давно здесь был мост.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то и я был таким.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь был замок.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я мечтал завести аквариум.
Translate from Rusça to Türkçe
Том когда-то мечтал стать профессиональным бейсболистом.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то люди тут торговали мех на сахар.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давно я побывал в Париже.
Translate from Rusça to Türkçe
Мы когда-то были соседями.
Translate from Rusça to Türkçe
Я не тот человек, каким был когда-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Я считаю крайне маловероятным, что я когда-то ещё увижу украденный у меня мотоцикл.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я хорошо стрелял.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давным-давно жил в деревне один старик.
Translate from Rusça to Türkçe
Полёты на луну когда-то считались абсурдом.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта площадь когда-то считалась самой оживленной площадью Европы.
Translate from Rusça to Türkçe
Мечтал же я когда-то ничего не делать и получать деньги – и в конце концов я этого добился.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то этот остров находился под управлением Франции.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то водород использовали для наполнения дирижаблей, но из-за его легковоспламеняемости людям пришлось отказаться от этого выбора.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь была церковь.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то на этом углу была почта.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь был большой парк.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то её выдвинули на общественную работу, а теперь никак не могут задвинуть обратно.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то верили, что Земля плоская.
Translate from Rusça to Türkçe
Он уже не тот застенчивый мальчик, каким был когда-то.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то мы были самой читающей нацией в мире, но теперь ситуация изменилась.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то мне было столько же лет, сколько вам сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Я когда-то был в армии.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то на Земле царили динозавры.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то перед моим домом росла большая сосна.
Translate from Rusça to Türkçe
Скайп когда-то был безопасным. Он был полностью зашифрован. Потом его продали США. Сегодня он больше не надёжен.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то тут было зелёное поле, теперь - супермаркет.
Translate from Rusça to Türkçe
Каждый серийный убийца когда-то был чьим-то ребёнком.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то здесь стоял монастырь.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давно я учил французский, но теперь всё, что я помню, - это "bonjour".
Translate from Rusça to Türkçe
Том когда-то жил в Бостоне.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то и меня вела дорога приключений — а потом мне прострелили колено.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я был одного с тобой возраста.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я был одного с вами возраста.
Translate from Rusça to Türkçe
Я когда-то жил в Бостоне.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я жил в Пекине, а сейчас я живу в Сеуле.
Translate from Rusça to Türkçe
Здесь когда-то был магазин.
Translate from Rusça to Türkçe
Может быть, вы мне об этом уже когда-то говорили.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то та рубашка застёгивалась.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то мы все должны умереть.
Translate from Rusça to Türkçe
Он когда-то инициировал создание национальной платёжной системы.
Translate from Rusça to Türkçe
Может быть, я уже видел когда-то этот фильм, но я ничего не помню!
Translate from Rusça to Türkçe
Может быть, когда-то это и было правдой, но это уже давно не так.
Translate from Rusça to Türkçe
Люди когда-то верили, что Земля плоская.
Translate from Rusça to Türkçe
Эта гостиница когда-то была рестораном.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то в Америке было много рабов.
Translate from Rusça to Türkçe
Старая корова легко забывает, что и она когда-то была телёнком.
Translate from Rusça to Türkçe
Вьетнам когда-то был французской колонией.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то и я был твоего возраста.
Translate from Rusça to Türkçe
Говорят, когда-то на Крестовой горе стояла часовенка, да теперь от неё ничего не осталось.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то считалось, что помидоры ядовиты.
Translate from Rusça to Türkçe
Она тщетно искала на этих улочках и площадях то, что когда-то так прельщало её: город не сильно изменился, на самом деле изменилась она.
Translate from Rusça to Türkçe
Ты здесь когда-то жил?
Translate from Rusça to Türkçe
Вы здесь когда-то жили?
Translate from Rusça to Türkçe
«Расскажи что-нибудь», — попросила Мэри, устраивая себе гнездо под одеялом. — «Сказку?» — «Да, будь добр». — «Хорошо... Жила-была когда-то одна девчонка...» — «Девчонка? Начало мне уже нравится», — сказала Мэри, подкладывая руку Тома себе под голову.
Translate from Rusça to Türkçe
Я здесь когда-то играл.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давным-давно жили бедный мужчина и богатая женщина.
Translate from Rusça to Türkçe
Со стороны могло показаться, что этот блуждающий по тротуарам немолодой уже человек кого-то потерял и тщетно пытается теперь отыскать. Когда-то это действительно было так, но с течением времени поиски превратились в своего рода прогулки по «местам боевой славы», призванные воскресить в памяти счастливое время, навсегда заплутавшее среди этих переполненных улиц.
Translate from Rusça to Türkçe
Я когда-то жил здесь неподалёку.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я знал химию так же хорошо, как математику.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то давно здесь был мост.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то султан правил в сегодняшней Турции.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то султан правил в современной Турции.
Translate from Rusça to Türkçe
Все старики когда-то были молодыми, у молодых же старость впереди, но лишь у тех, что не умрут в пути.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то, давным-давно, Мария и я были вместе.
Translate from Rusça to Türkçe
Согласно найденным окаменелостям, когда-то медведи обитали на территории Африки. Но ученым неизвестно, почему их нет там сейчас.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то я был в твоем возрасте.
Translate from Rusça to Türkçe
Когда-то учился я в технаре, и был у нас учебник по спецухе. Авторы — муж и жена, на обложке так и было написано: А.Я.Клешня, И.Я.Клешня.
Translate from Rusça to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: написал, письмо, гений, очевидно, всем, родила, хорошенькую, девочку, прошлой, врождённые.