vienen kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Salgamos de aquí, los polis vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellos van y vienen delante de la estación.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿A qué hora vienen por mí?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las desgracias nunca vienen solas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Todos menos él vienen de Kyushu.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Te importaría si también vienen ellos?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen del sur de Francia.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ahora no te lo puedo contar todo, pero te adelanto que mis padres no vienen este verano.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las chicas más guapas vienen de Lituania.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Nuestros amigos se vienen con nosotros a China.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Estas unidades vienen con puerto USB?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Ellos también vienen?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Lentamente vienen las ideas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
La mayoría de los estudiantes vienen a la escuela de a pie.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Muchos extranjeros también vienen a Japón a aprender japonés.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las palabras vienen rápido, pero no así las acciones.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Muchos ilustres filósofos y poetas vienen de Atenas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen ellos?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Aquí vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen de Suecia.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cosas buenas vienen en paquetes pequeños.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen acá y se sienten los amos del mundo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las chicas más lindas vienen de Lituania.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Una de las primeras cosas que nos vienen a la cabeza cuando hablamos del prejuicio es el racismo, pero no es la única forma de prejuicio transmitido por los medios. Ahí también se incluyen los judíos, los palestinos, los asiáticos, los pobres, los homosexuales, los discapacitados y la propia mujer.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellos vienen atrasados, como siempre.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las galaxias vienen en toda clase de deliciosos sabores.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Un día uno de los niños me preguntó: "¿De dónde vienen los bebés?"
Translate from İspanyolca to Türkçe
Todos los estudiantes vienen de los Estados Unidos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mis síntomas vienen con la edad.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Rara vez vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen a por mí.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen los bebés?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Louis, vienen tus amigos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Tanto Piotr como Lech vienen de Polonia.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los niños vienen del colegio.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellos vienen del mismo país.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellas vienen del mismo país.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellos vienen de la misma ciudad.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellas vienen de la misma ciudad.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ellos vienen del mismo pueblo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mi cama es grande, y por el día fantasmas vienen a dormir en ella.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen tus padres?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen a por nosotros.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Algunos alumnos vienen a la escuela en auto.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sus padres vienen de Alemania.
Translate from İspanyolca to Türkçe
A veces pasa que vienen menos de diez espectadores.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los niños vienen al colegio cuando tienen seis años.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mis hijos vienen conmigo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Personas vienen a contarme las cosas más confidenciales acerca de su vida, de sus problemas, sus sentimientos, sus sueños nocturnos y vespertinos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Ustedes vienen conmigo?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es bonito tener a alguien a tu lado incluso cuando vienen mal dadas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Mañana no vienen a la fiesta?
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen esos martillazos?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Muchos extranjeros vienen a Japón a aprender japonés.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los grandes pensamientos vienen del corazón.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Muchos turistas vienen cada año a esta isla.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella solo vendrá si ellos vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Después creé la boca y los labios de la boca, para vigilar las groserías que nos vienen a la boca.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Dale siempre la prioridad a los vehículos que vienen por la derecha.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Todas las reglas del rubgy, fútbol americano y fútbol australiano vienen del fútbol.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Por qué no vienen?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cada año miles de visitantes de todo el mundo vienen a Kioto.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las reformas organizativas y estructurales son secundarias, es decir, vienen después. La primera reforma debe ser la de las actitudes.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen en formas diversas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Hoy no vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Si los estudiantes no vienen, la lección no comienza.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Pájaros de metal vienen y van, entregan y recogen personas y mercancías, desaparecen y vuelven a aparecer detrás de las colinas artificiales simétricas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Algunas personas vienen a tu vida como una bendición, otros como una lección.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las gracias y el socorro bienhechor siempre vienen del alto cielo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vamos al cine tú y yo y mis primos que vienen de colados.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Acaso vienen ustedes?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Todos vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen los cometas?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ahora vienen las justificaciones.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Unas pocas palabras del vocabulario portugués vienen del tupi.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¡Mira! Ya vienen cruzando el agua.
Translate from İspanyolca to Türkçe
El portugués y el español son muy parecidos porque ambos vienen del latín.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Por qué no vienen a cenar con nosotros esta noche?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Estas flores vienen de Holanda.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Aquí vienen los problemas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Cuándo vienen a casa?
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿De dónde vienen estas personas?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Y así termina el día, las luces se apagan, los pensamientos vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Me reprochó que yo pretendía saber más que el médico pero fue ella quien dio por sentado que el meconio y la orina fetal vienen a ser una misma cosa cuando en realidad no lo son.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los camellos de los Reyes Magos vienen cargados de regalos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Cuándo vienen tus padres a casa?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las sagradas escrituras vienen de gente del desierto.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Las desgracias no vienen solas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Apura, que ya vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No pongas las luces largas si vienen coches de frente.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los hombres vienen y van, pero la tierra permanece.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cada año, ciento cincuenta mil turistas vienen a esta isla para disfrutar de los impresionantes paisajes y maravillosas playas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen temprano.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Enseguida vienen.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Vienen varias crisis de muy diversa índole juntas.
Translate from İspanyolca to Türkçe