Дізнайтеся, як використовувати vienen у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Salgamos de aquí, los polis vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos van y vienen delante de la estación.
Translate from Іспанська to Українська
¿A qué hora vienen por mí?
Translate from Іспанська to Українська
Las desgracias nunca vienen solas.
Translate from Іспанська to Українська
Todos menos él vienen de Kyushu.
Translate from Іспанська to Українська
Si mencionan México, los tacos se me vienen a la mente.
Translate from Іспанська to Українська
¿Te importaría si también vienen ellos?
Translate from Іспанська to Українська
Vienen del sur de Francia.
Translate from Іспанська to Українська
Ahora no te lo puedo contar todo, pero te adelanto que mis padres no vienen este verano.
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen?
Translate from Іспанська to Українська
Las chicas más guapas vienen de Lituania.
Translate from Іспанська to Українська
Nuestros amigos se vienen con nosotros a China.
Translate from Іспанська to Українська
¿Estas unidades vienen con puerto USB?
Translate from Іспанська to Українська
Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme.
Translate from Іспанська to Українська
¿Ellos también vienen?
Translate from Іспанська to Українська
Lentamente vienen las ideas.
Translate from Іспанська to Українська
La mayoría de los estudiantes vienen a la escuela de a pie.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos extranjeros también vienen a Japón a aprender japonés.
Translate from Іспанська to Українська
Las palabras vienen rápido, pero no así las acciones.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos ilustres filósofos y poetas vienen de Atenas.
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen ellos?
Translate from Іспанська to Українська
Aquí vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen de Suecia.
Translate from Іспанська to Українська
Cosas buenas vienen en paquetes pequeños.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen acá y se sienten los amos del mundo.
Translate from Іспанська to Українська
Mi hermana no se hizo cargo de romper la lámpara, ella inventó una historia sobre alienígenas que vienen a la Tierra con el objetivo de destruir todo mueble de color amarillo.
Translate from Іспанська to Українська
Las chicas más lindas vienen de Lituania.
Translate from Іспанська to Українська
Los dineros del sacristán cantando se vienen y cantando se van.
Translate from Іспанська to Українська
Una de las primeras cosas que nos vienen a la cabeza cuando hablamos del prejuicio es el racismo, pero no es la única forma de prejuicio transmitido por los medios. Ahí también se incluyen los judíos, los palestinos, los asiáticos, los pobres, los homosexuales, los discapacitados y la propia mujer.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos vienen atrasados, como siempre.
Translate from Іспанська to Українська
Las galaxias vienen en toda clase de deliciosos sabores.
Translate from Іспанська to Українська
Un día uno de los niños me preguntó: "¿De dónde vienen los bebés?"
Translate from Іспанська to Українська
Todos los estudiantes vienen de los Estados Unidos.
Translate from Іспанська to Українська
Mis síntomas vienen con la edad.
Translate from Іспанська to Українська
Rara vez vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen a por mí.
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen los bebés?
Translate from Іспанська to Українська
Louis, vienen tus amigos.
Translate from Іспанська to Українська
Tanto Piotr como Lech vienen de Polonia.
Translate from Іспанська to Українська
Los niños vienen del colegio.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos vienen del mismo país.
Translate from Іспанська to Українська
Ellas vienen del mismo país.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos vienen de la misma ciudad.
Translate from Іспанська to Українська
Ellas vienen de la misma ciudad.
Translate from Іспанська to Українська
Ellos vienen del mismo pueblo.
Translate from Іспанська to Українська
Mi cama es grande, y por el día fantasmas vienen a dormir en ella.
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen tus padres?
Translate from Іспанська to Українська
Vienen a por nosotros.
Translate from Іспанська to Українська
Algunos alumnos vienen a la escuela en auto.
Translate from Іспанська to Українська
Sus padres vienen de Alemania.
Translate from Іспанська to Українська
A veces pasa que vienen menos de diez espectadores.
Translate from Іспанська to Українська
Los niños vienen al colegio cuando tienen seis años.
Translate from Іспанська to Українська
Mis hijos vienen conmigo.
Translate from Іспанська to Українська
Personas vienen a contarme las cosas más confidenciales acerca de su vida, de sus problemas, sus sentimientos, sus sueños nocturnos y vespertinos.
Translate from Іспанська to Українська
¿Ustedes vienen conmigo?
Translate from Іспанська to Українська
Es bonito tener a alguien a tu lado incluso cuando vienen mal dadas.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen.
Translate from Іспанська to Українська
¿Mañana no vienen a la fiesta?
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen esos martillazos?
Translate from Іспанська to Українська
Muchos extranjeros vienen a Japón a aprender japonés.
Translate from Іспанська to Українська
Los grandes pensamientos vienen del corazón.
Translate from Іспанська to Українська
Muchos turistas vienen cada año a esta isla.
Translate from Іспанська to Українська
Ella solo vendrá si ellos vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Después creé la boca y los labios de la boca, para vigilar las groserías que nos vienen a la boca.
Translate from Іспанська to Українська
Dale siempre la prioridad a los vehículos que vienen por la derecha.
Translate from Іспанська to Українська
Todas las reglas del rubgy, fútbol americano y fútbol australiano vienen del fútbol.
Translate from Іспанська to Українська
¿Por qué no vienen?
Translate from Іспанська to Українська
Cada año miles de visitantes de todo el mundo vienen a Kioto.
Translate from Іспанська to Українська
Las reformas organizativas y estructurales son secundarias, es decir, vienen después. La primera reforma debe ser la de las actitudes.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen en formas diversas.
Translate from Іспанська to Українська
Hoy no vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Si los estudiantes no vienen, la lección no comienza.
Translate from Іспанська to Українська
Pájaros de metal vienen y van, entregan y recogen personas y mercancías, desaparecen y vuelven a aparecer detrás de las colinas artificiales simétricas.
Translate from Іспанська to Українська
Algunas personas vienen a tu vida como una bendición, otros como una lección.
Translate from Іспанська to Українська
Las gracias y el socorro bienhechor siempre vienen del alto cielo.
Translate from Іспанська to Українська
Vamos al cine tú y yo y mis primos que vienen de colados.
Translate from Іспанська to Українська
¿Acaso vienen ustedes?
Translate from Іспанська to Українська
Todos vienen.
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen los cometas?
Translate from Іспанська to Українська
Ahora vienen las justificaciones.
Translate from Іспанська to Українська
Unas pocas palabras del vocabulario portugués vienen del tupi.
Translate from Іспанська to Українська
¡Mira! Ya vienen cruzando el agua.
Translate from Іспанська to Українська
El portugués y el español son muy parecidos porque ambos vienen del latín.
Translate from Іспанська to Українська
¿Por qué no vienen a cenar con nosotros esta noche?
Translate from Іспанська to Українська
Estas flores vienen de Holanda.
Translate from Іспанська to Українська
Aquí vienen los problemas.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cuándo vienen a casa?
Translate from Іспанська to Українська
¿De dónde vienen estas personas?
Translate from Іспанська to Українська
Y así termina el día, las luces se apagan, los pensamientos vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Me reprochó que yo pretendía saber más que el médico pero fue ella quien dio por sentado que el meconio y la orina fetal vienen a ser una misma cosa cuando en realidad no lo son.
Translate from Іспанська to Українська
Los camellos de los Reyes Magos vienen cargados de regalos.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cuándo vienen tus padres a casa?
Translate from Іспанська to Українська
Las sagradas escrituras vienen de gente del desierto.
Translate from Іспанська to Українська
Las desgracias no vienen solas.
Translate from Іспанська to Українська
Apura, que ya vienen.
Translate from Іспанська to Українська
No pongas las luces largas si vienen coches de frente.
Translate from Іспанська to Українська
Los hombres vienen y van, pero la tierra permanece.
Translate from Іспанська to Українська
Cada año, ciento cincuenta mil turistas vienen a esta isla para disfrutar de los impresionantes paisajes y maravillosas playas.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen temprano.
Translate from Іспанська to Українська
Enseguida vienen.
Translate from Іспанська to Українська
Vienen varias crisis de muy diversa índole juntas.
Translate from Іспанська to Українська
Також перегляньте наступні слова: pez, peluche, ¡Yo, digo, fue, probablemente, influenció, su, decisión, preguntado.