sólo kelimesini İspanyolca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Sólo puedo preguntarme si acaso es lo mismo para todos los demás.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¡Yo sólo lo digo!
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo puedo esperar.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es inevitable que yo vaya a Francia algún día, sólo que no sé cuándo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Eso sólo muestra que no eres un robot.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo la verdad es bella.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Yo sólo quería revisar mis correos electrónicos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Ida y vuelta? Sólo ida.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Para ser perfecta sólo le faltaba un defecto.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Este día sólo fue una pérdida de tiempo y de dinero.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Prefiero buscarle solución a los problemas, no sólo denunciarlos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
En una realidad tridimensional, fuerzas como el electromagnetismo operan sólo tridimensionalmente y se comportan según las leyes tradicionales de la física.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es difícil mantener una conversación con alguien que sólo dice "sí" y "no".
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella no sólo es guapa, sino también amable.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es sólo tu imaginación.
Translate from İspanyolca to Türkçe
En esa carrera sólo compitieron cuatro caballos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es difícil conversar con alguien que sólo dice "sí" y "no".
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Ida y vuelta, o sólo ida?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo aceptaremos bajo esa condición.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No sólo hay que pensar en trabajar, sino también en la importancia de la familia.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Él es un físico famoso no sólo en Japón, sino en todo el mundo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Él es más alto que yo por sólo dos pulgadas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Él sólo gana unos 50 dólares a la semana.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo estamos asegurándonos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
El éxito sólo depende de tu propio esfuerzo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Para bien o para mal, sólo tenemos esta forma de superar la adversidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo Dios lo sabe.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Yo no podría estar ni un sólo día sin este diccionario.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Bob no sólo interpreta a la guitarra, sino también a la flauta.
Translate from İspanyolca to Türkçe
En esta clase sólo hay tres chicas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No sólo fuimos a París, sino que también visitamos Roma.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo la paz puede salvar al mundo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo los desempleados salen los miércoles.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Es sólo su imaginación.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No comió sólo una pera, sino tres.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Me gustan no sólo los helados sino también el sorbete y el yogur helado.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Me encantaría conducir el coche pero sólo tengo catorce años.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mi madre sólo tenía dos hijos en esa época.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella sólo tiene dos años pero es capaz de contar hasta cien.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo queda una alternativa.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Bueno, sólo veo la tele...
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo podíamos ver la niebla.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Tienes mucha suerte, ¿sabes? Esas cosas sólo pasan una vez en la vida.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¿Por qué soy el único del que se quejan? Ellos sólo quieren que yo sirva de ejemplo y me están usando como chivo expiatorio.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Le vi sólo una vez.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Estoy seguro de que fue tan sólo un desafortunado accidente.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No hay belgas, sólo hay valones y flamencos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo quince minutos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Pero estoy seguro de que para avanzar tenemos que decir abiertamente las cosas que guardamos en nuestros corazones, y que demasiado a menudo sólo decimos tras puertas cerradas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo estoy mirando.
Translate from İspanyolca to Türkçe
-Tengo muchísima prisa... Por razones que no puedo decir -Dima le respondió a la mujer-. Por favor, sólo déjeme probarme ese traje de ahí.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella sólo tiene dos años, pero ya sabe contar hasta 100.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No hay bondad ni maldad en este mundo; sólo hay ignorancia, y la ignorancia, amigo mío, es la que manda.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo es un sueño.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Un puñetazo es sólo un puñetazo. Una patada es sólo una patada.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Un puñetazo es sólo un puñetazo. Una patada es sólo una patada.
Translate from İspanyolca to Türkçe
El mundo es un libro, y aquellos que no viajan leen sólo una página.
Translate from İspanyolca to Türkçe
"Image Viewer" es un software para la visualización de imágenes. Este software es un programa muy pequeño, que sólo tiene funciones básicas. Puede ser traducido por los usuarios del proyecto Tatoeba.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Mi padre sólo tiene quince años.
Translate from İspanyolca to Türkçe
El tiempo no tiene divisiones para marcar su paso, nunca hay una tormenta o un soplar de trompetas para indicar el comienzo de un nuevo mes o año. Incluso cuando empieza un nuevo siglo sólo somos nosotros, los mortales, los que tocamos las campanas y disparamos con nuestras pistolas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Los que duermen durante el día conocen varias cosas que se les escapan a aquellos que sólo duermen por la noche.
Translate from İspanyolca to Türkçe
- Además, -Dima se aseguró de añadir, sacando su calculadora y dividiendo 0,99 entre 3.000.000 antes de multiplicar por 100- Usted se da cuenta de que sólo perdería el 0,0033%, ¿verdad?
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo haz preguntas que pueden responderse con sí o no.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No me gustan los pobres, sólo piensan en el dinero.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo quería decirte que siento mucho lo que dije.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Nuestro país sólo desea la paz.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo lo he visto una vez.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Haré una excepción sólo esta vez.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo he ido una vez a Tokio.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo había seis personas en la fiesta.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Nos acercamos, intentando entendernos el uno al otro, pero sólo nos herimos y lloramos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Frustrado con las lenguas europeas, que él consideraba "extremadamente aburridas", Cristóbal Colón inventó el "coloní", una lengua tan difícil que sólo él podía hablarla.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo podemos esperar que el Gobierno decida retirar sus tropas.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Tranquilo, es sólo un espantapájaros.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo se ve bien con el corazón. Lo esencial es invisible para los ojos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Él es sólo un soñador.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cuando una persona normal manda un mensaje en una botella, es sólo una fantasía infantil. Cuando Cristóbal Colón manda un mensaje en una botella el destino de todo un país está en juego.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Hice la pregunta sólo porque pensaba que tú sabrías.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No hay atajos a la cima, sólo al abismo.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Todas las ideas que han de desempeñar un papel importante en la historia de la humanidad, corren siempre la misma e igual suerte: cuando aparecen, los contemporáneos las reciben no sólo con desconfianza notablemente obstinada, sino hasta con una hostilidad inexplicable.
Translate from İspanyolca to Türkçe
¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria!
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo una persona sobrevivió el accidente.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella tiene sólo recuerdos amargos de su tiempo con ellos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo agua, por favor.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No, gracias. Sólo estoy mirando.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cristóbal Colón pidió que se le dedicara toda una "semana de Colón" para celebrar su gloria, pero al final sólo consiguió un día, y únicamente en América.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo tenemos té.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Me di prisa en llegar a la estación tan sólo para ver que el tren ya había salido.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cristóbal Colón despreciaba a los piratas, pero le encantaban sus parches. A veces llevaba uno sólo para divertirse.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo pienso en ti.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Sólo para adultos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
En el mejor de los casos sólo podemos esperar una ganancia pequeña.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ella sólo está celosa de tu juventud.
Translate from İspanyolca to Türkçe
No necesito nada... sólo unos pantalones nuevos.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Conocer sólo una lengua no es suficiente.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cuando era pequeña, sólo me ponía pantalones.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Cuando era pequeño, sólo me ponía pantalones.
Translate from İspanyolca to Türkçe
La gente te pide críticas, pero sólo espera elogios.
Translate from İspanyolca to Türkçe
Toda persona tiene deberes respecto a la comunidad, puesto que sólo en ella puede desarrollar libre y plenamente su personalidad.
Translate from İspanyolca to Türkçe
"¿Practicando el lanzamiento de espada?" "Sólo se me resbaló de las manos."
Translate from İspanyolca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: ladrar, pelear, arriesga, materia, indigna, nimiedades, Shakespeare, ¿Arreglo, ¡Trabaja, obcecó.