"burden" içeren İngilizce örnek cümleler

burden kelimesini İngilizce bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
Translate from İngilizce to Türkçe

Supporting his family was a great burden for him.
Translate from İngilizce to Türkçe

Running the store is becoming a burden to him.
Translate from İngilizce to Türkçe

That responsibility is a burden to him.
Translate from İngilizce to Türkçe

The trainee could hardly bear the burden of the task.
Translate from İngilizce to Türkçe

The people groaned under the burden of heavy taxation.
Translate from İngilizce to Türkçe

My dish-washing duties are a heavy burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to burden you with my troubles.
Translate from İngilizce to Türkçe

The employees share the burden of toil.
Translate from İngilizce to Türkçe

The boy was fed up with being treated as a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

The burden is light on the shoulder.
Translate from İngilizce to Türkçe

One's life is like going far with a burden on one's back.
Translate from İngilizce to Türkçe

All the trainees share the burden of toil.
Translate from İngilizce to Türkçe

I relieved him of his burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

He was a burden to his parents.
Translate from İngilizce to Türkçe

He was not a financial burden on her.
Translate from İngilizce to Türkçe

He put down his burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Her kindness has become a burden to me.
Translate from İngilizce to Türkçe

I am afraid I'll be a burden to you.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be any more burden to my parents.
Translate from İngilizce to Türkçe

A lazy man is a burden even to the ground.
Translate from İngilizce to Türkçe

I ask not for a lighter burden, but for broader shoulders.
Translate from İngilizce to Türkçe

Shopping around has become a burden to him.
Translate from İngilizce to Türkçe

Seeing those tasks, I did not feel the burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I can't burden Tom with that problem.
Translate from İngilizce to Türkçe

I can't burden Tom with that responsibility.
Translate from İngilizce to Türkçe

If you are an ethnic writer, you have a burden of representation.
Translate from İngilizce to Türkçe

I didn't want to be a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be a burden to you.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to burden you with my problems.
Translate from İngilizce to Türkçe

If there be nothing, but that which is has been before, how are our brains beguiled, which, laboring for invention, bear amiss the second burden of a former child!
Translate from İngilizce to Türkçe

An elephant's burden should be borne only by an elephant.
Translate from İngilizce to Türkçe

Being a father can be a burden sometimes.
Translate from İngilizce to Türkçe

The truth can be a burden sometimes.
Translate from İngilizce to Türkçe

A guest at an inopportune time is a heavy burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

On a neighbor's horse, the burden isn't heavy.
Translate from İngilizce to Türkçe

In order to solve a difficult problem, the burden is on us to reach a higher level of thinking than the one we had when we created the problem.
Translate from İngilizce to Türkçe

Revolutions have never lightened the burden of tyranny: they have only shifted it to another shoulder.
Translate from İngilizce to Türkçe

Responsibility is a detachable burden that can easily be shifted to the shoulders of God, Fate, Fortune, Luck or one's neighbor. In the days of astrology it was customary to unload it upon a star.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't burden my memory with details that can be found in the dictionary.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be a burden to my parents.
Translate from İngilizce to Türkçe

I know I'm a burden; you don't have to repeat it.
Translate from İngilizce to Türkçe

I feel that I am a burden to everyone, that no one will ever love me.
Translate from İngilizce to Türkçe

I feel that I'm a burden to everyone, that no one will ever love me, that I'm better off dead, because that way I wouldn't hurt anyone. However, on the other hand, I want to keep living and show everyone that I'm strong.
Translate from İngilizce to Türkçe

When will I stop being a burden?
Translate from İngilizce to Türkçe

Sometimes I feel like a burden to the people around me.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sometimes I feel like a burden on the people around me.
Translate from İngilizce to Türkçe

I feel like a burden to everyone.
Translate from İngilizce to Türkçe

I know that I'm a burden; you don't need to be repeating it.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be a burden on you.
Translate from İngilizce to Türkçe

Many people think that I am bent over backwards to make her life a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tom will up sticks at his aunt's house; he thinks he may be a burden to her.
Translate from İngilizce to Türkçe

Oh, you're a millionaire? That's nice. It must be nice not having as much money to burn a hole in your pocket. Sadly, I reached 10 billion dollars last month, and it's quite a burden. I have no idea what to do with so much money. I would love to be just a millionaire, but hey, such is life.
Translate from İngilizce to Türkçe

As soon as the spirit of exploitation is defeated, rearmament will be felt as an unbearable burden. There can be no real disarmament until the peoples of the world cease to exploit each other.
Translate from İngilizce to Türkçe

What makes old age hard to bear is not the failing of one's faculties, mental and physical, but the burden of one's memories.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Her personal problems became his burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sami became a bit of a burden on Layla.
Translate from İngilizce to Türkçe

Where does the burden of proof lie?
Translate from İngilizce to Türkçe

Hope is like the sun, which, as we journey toward it, casts the shadow of our burden behind us.
Translate from İngilizce to Türkçe

Weighed down with his burden, and weary from his exertions, he stumbled along, keeping up his heart by the reflection that every step brought him nearer to Lucy.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sami is a burden to my existence.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sami took a burden off Layla.
Translate from İngilizce to Türkçe

This is a beast of burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I know I'm a burden on you.
Translate from İngilizce to Türkçe

We must all carry our share of the burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sami is just another burden for Layla.
Translate from İngilizce to Türkçe

I have decided to stick with love. Hate is too great a burden to bear.
Translate from İngilizce to Türkçe

Don't be afraid to get back up again, to try again, to love again, to live again and to dream again. Don't let a hard lesson burden your heart. Follow your path!
Translate from İngilizce to Türkçe

Power, wisdom, patience and innovation. Do you possess all these? Thou who wishes to wear the crown shall bear its burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I'm afraid I'll be a burden to you.
Translate from İngilizce to Türkçe

Just as a bird, wherever it goes, flies with its wings as its only burden, so too, the bhikkhu becomes content with robes to protect his body and with almsfood to maintain his stomach, and wherever he goes he sets out taking only these with him.
Translate from İngilizce to Türkçe

Most men contribute relatively little to the burden of childcare.
Translate from İngilizce to Türkçe

I didn't want to burden you with my troubles.
Translate from İngilizce to Türkçe

I didn't want to burden you with my problems.
Translate from İngilizce to Türkçe

Sami was a financial burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

I'm afraid that I'll be a burden to you.
Translate from İngilizce to Türkçe

I applied my heart to seek and to search out by wisdom concerning all that is done under the sky. It is a heavy burden that God has given to the children of mankind to be afflicted with.
Translate from İngilizce to Türkçe

Who may judge the people at all times: and when any great matter soever shall fall out, let them refer it to thee, and let them judge the lesser matters only: that so it may be lighter for thee, the burden being shared out unto others.
Translate from İngilizce to Türkçe

Life is a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

"The revisions finalized with this rule-making fit squarely within the president’s mandate of easing the regulatory burden on the American public without sacrificing our species' protection and recovery goals," Commerce Secretary Wilbur Ross said last week.
Translate from İngilizce to Türkçe

When I took my shahada, I felt like there was a burden that was lifted off of me.
Translate from İngilizce to Türkçe

The elders say: a guest for a day is welcome; a guest for two days is a burden; one who stays for longer than that must be made to understand that he is an imposition.
Translate from İngilizce to Türkçe

With every passing day, Tom understands more clearly that the bonds of marriage are a heavy burden to him.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tom was a burden to them.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tom took his life because he didn't want to be a burden to anybody.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tom was a burden to his parents.
Translate from İngilizce to Türkçe

Planning experts and local officials say suburban sprawl has negative impacts on the environment, puts a heavier burden on local services, isolates people, and excludes lower income households and households with people of color from certain communities through economic means.
Translate from İngilizce to Türkçe

I felt a burden lifting from me.
Translate from İngilizce to Türkçe

I don't want to be a burden to anyone.
Translate from İngilizce to Türkçe

Barton is concerned about the burden he will place on his father, a single parent of two.
Translate from İngilizce to Türkçe

The ship's medical personnel will care for nonvirus patients in an effort to shift some of the burden from the city’s overwhelmed hospitals, which are focused on the outbreak.
Translate from İngilizce to Türkçe

It's a very heavy burden for you.
Translate from İngilizce to Türkçe

My sister has never been a burden to me.
Translate from İngilizce to Türkçe

The UK had a debt burden of 90.4% GDP at the end of 2017.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tertiary prevention focuses on preventing the burden of disease.
Translate from İngilizce to Türkçe

Being a perfectionist is a blessing, not a burden.
Translate from İngilizce to Türkçe

Many women bear the burden of most household duties, including childcare, in addition to their responsibilities to their jobs outside their homes, which many are now doing from their homes.
Translate from İngilizce to Türkçe

Many women bear the burden of most household duties, including childcare, in addition to their responsibilities to their jobs outside their homes.
Translate from İngilizce to Türkçe

Tom is only a burden here.
Translate from İngilizce to Türkçe

The burden of proof is on you.
Translate from İngilizce to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: uncomfortable, truth, land, moon, Japanese, pun, Nobody, understands, learned, without.