"vraie" içeren Fransızca örnek cümleler

vraie kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Une partie de l'histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une partie de son histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire s'est révélée être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire doit être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire a l'air vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire ne peut être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire semble vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il pense que cette histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis demandé si son histoire était vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire ne peut pas être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Raconte-moi une histoire vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette nouvelle est trop belle pour être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jusqu'à maintenant, je n'ai jamais vu de vraie vache.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Papa, c'est une vraie épée ? » « Bien sûr, c'est un duel après tout. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as besoin de neuf heures de sommeil ! Tu es une vraie marmotte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette histoire est trop incroyable pour être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie".
Translate from Fransızca to Türkçe

"A équivaut à B" veut dire la même chose que "A est vraie si et seulement si B est vraie".
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet homme arrive à plier des barres d'acier à mains nues, c'est une vraie force de la nature.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire ne peut pas être vraie. Elle ment souvent.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur s'est avérée vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette histoire ne peut pas être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C’est une vraie personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est bien vrai que celui qui rend à chacun le sien par crainte du gibet agit par le commandement d'autrui et est contraint par le mal qu'il redoute ; on ne peut pas dire qu'il soit juste : mais celui qui rend à chacun le sien parce qu'il connaît la vraie raison des lois et leur nécessité agit en constant accord avec lui-même et par son propre décret, non par le décret d'autrui ; il mérite donc d'être appelé juste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma vraie adresse est la suivante.
Translate from Fransızca to Türkçe

La pièce était tirée d'une histoire vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Était-elle vraie son histoire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette histoire semble vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur se révéla vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle n'a pas arrêté de parler de toute la soirée, une vraie pipelette !
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur s'est révélée être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

À l'heure du courrier électronique, je suis tellement heureux quand un ami m'envoie une vraie lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son fils est une vraie tête à claques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es une vraie chipie !
Translate from Fransızca to Türkçe

L'absence de preuve du contraire est elle-même la preuve que votre théorie est probablement vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela semble être une histoire vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La phrase avec le numéro suivant est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il apparut que son histoire était vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie sorcière !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie folle, celle-là !
Translate from Fransızca to Türkçe

Évidemment, la rumeur n'est pas vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que cette rumeur est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est rare que les trois sommets d'un même triangle se rencontrent dans la vraie vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur était vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis une vraie bille en anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vraie noblesse de l'Homme est peut-être sa capacité à se mépriser lui-même.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce type est une vraie girouette : il change tout le temps d'avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie concierge.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie commère.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie ruche humaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son histoire n'est peut-être pas vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Grandma Moses commença à peindre passé ses soixante-dix ans. Une vraie floraison tardive !
Translate from Fransızca to Türkçe

La tautologie est vraie ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce film est une vraie pleurnicherie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette offre semble trop bonne pour être vraie. Où est l'arnaque ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie mère poule, elle couve trop ses enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie traînée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme a normalement deux raisons de faire une chose: une bonne raison et la vraie raison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ignores encore ta vraie nature.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur n'est que trop vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La bonne et vraie amitié ne doit être soupçonneuse en rien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette histoire ne peut être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui a une vraie femme n'a pas besoin de harem.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'adversaire d'une vraie liberté est un désir excessif de sécurité.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question piège ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

« Les ours polaires mangent-ils aussi des pingouins ? » «C'est une vraie question de chasse ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce mec est une vraie girouette: il change constamment d'avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui suit fut partiellement inspiré d'une histoire vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était génial de vous rencontrer dans la vraie vie !
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as besoin de neuf heures de sommeil ? Tu es une vraie marmotte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ah oui, pardon, je pige ! J'avais de la vraie merde dans les yeux !
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était pas de la vraie merde que t'avais dans les yeux, puisque t'as fini par piger !
Translate from Fransızca to Türkçe

Enfin, elle s'est donnée comme une vraie fille. Je n'ai jamais vu une femme de la société aller si vite et si effrontément en besogne, avec une telle impudeur et une insouciance si grande de sa réputation, de sa position.
Translate from Fransızca to Türkçe

Souvent une fausse joie vaut mieux qu'une tristesse dont la cause est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La phrase précédente est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa copine est une vraie planche à pain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mary se demandait si elle comptait pour Tom comme un simple mot ou comme une vraie personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pense pas que son histoire soit vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Les ours polaires mangent-ils aussi des manchots ? » «C'est une vraie question incisive ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette théorie est vraie pour le Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma petite fille est une vraie gourmande.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-être que son histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Seulement lorsqu'il existera un pays où un pauvre mendiant peut devenir chef de l'État, pourrons-nous dire qu'il existe une vraie démocratie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie pipelette ; son mari, en revanche, n'est pas très bavard.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rumeur ne peut être vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vraie philosophie est de voir les choses telles qu'elles sont.
Translate from Fransızca to Türkçe

La seule vraie science est la connaissance des faits.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie n'est pas très à l'aise à la ville. C'est vraiment une vraie plouc.
Translate from Fransızca to Türkçe

La contraposée d'une proposition vraie est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La contraposée d'une proposition vraie est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une proposition est vraie si et seulement si sa contraposée est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une proposition est vraie si et seulement si sa contraposée est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une vraie pipelette ; son mari, en revanche, est extrêmement taciturne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une partie de votre histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

La taxe prévue sur les billets d'avion pourrait se révéler être une vraie acrobatie aérienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que l'histoire est vraie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucune religion n'a la possibilité ni le droit de prétendre être la seule vraie religion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça n'a rien à voir avec la vraie vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: seules, réponses, utiles, celles, posent, questions, Douter, soi, premier, signe.