"vivait" içeren Fransızca örnek cümleler

vivait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Mr Smith vivait à Kyoto il y a trois ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mère Thérésa était une sœur catholique qui vivait et travaillait à Calcutta en Inde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois un homme qui vivait là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme il vivait à la campagne, il ne recevait quasiment jamais de visite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne vivait sur l'île à ce moment-là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il fut un temps où le roi vivait dans ce palais.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'ermite vivait dans une cabane en bois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a très, très longtemps vivait un vieux roi sur une petite île.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a très, très longtemps vivait une belle petite fille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois un grand roi qui vivait en Grèce.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un monstre hideux vivait ici auparavant.
Translate from Fransızca to Türkçe

En ville, Il y a 12 — 15 ans, dans la grand-rue vivait dans son hôtel particulier le fonctionnaire Gromov : un homme solide et aisé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand il était jeune, il était pauvre et il vivait de gruau de riz.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il lui a demandé où elle vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait dans une ville des environs.
Translate from Fransızca to Türkçe

La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans un trou au sol, vivait un hobbit.
Translate from Fransızca to Türkçe

En ce temps vivait là un peuple primitif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce journal appartenait à la fille qui vivait dans Leningrad assiégée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait une vie simple.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait à Nagano depuis sept ans lorsque sa sœur est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait à Nagano depuis sept ans quand sa sœur est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

On sonna donc du cor. Dès que le peuple l'entendit, il poussa un formidable cri, et le rempart s'écroula sur place. Aussitôt, les Israélites s'élancèrent à l'assaut de la ville, chacun droit devant soi, et ils s'en emparèrent. Ils exterminèrent par l'épée pour les vouer à l'Éternel hommes et femmes, enfants et vieillards, taureaux, moutons et ânes: tout ce qui vivait dans la ville.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait une vie heureuse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieux couple vivait dans les bois.
Translate from Fransızca to Türkçe

C’était un homme indolent, qui ne vivait que pour manger, boire et jouer aux cartes.
Translate from Fransızca to Türkçe

La famille Trabelsi vivait dans un luxe insolent !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait là seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

La pauvre fille vivait de la vente de fleurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le condamné ne vivait que de pain et d'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait avec sa femme comme chien et chat.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le vieillard vivait dans une solitude totale.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un vieil homme vivait autrefois sur cette île.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me demanda où elle vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'a demandé où elle vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a trente ans, on ne vivait pas comme aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois une petite île où vivait une vieille femme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a appris le français lorsqu'il vivait au Québec.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans ce village vivait une fois un certain garçon mal élevé.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'était de sa faute s'il vivait si misérablement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un roi vivait dans un vieux château.
Translate from Fransızca to Türkçe

La famille vivait dans une misère profonde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait dans une maison éloignée du village.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait dans une ferme éloignée du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma grand-mère vivait avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Épicure vivait dans un temps où le français n'existait pas encore.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle lui demanda où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle lui a demandé où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il me demanda où vivait mon oncle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il m'a demandé où vivait mon oncle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le suivit chez lui pour voir où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle le suivit chez lui pour déterminer où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a suivi chez lui pour voir où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'a suivi chez lui pour déterminer où il vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle lui demanda où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle lui a demandé où il vivait mais il était trop malin pour lui dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

À cette époque, un peuple primitif vivait là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a bien des années, vivait un roi qui...
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait selon les lois de Dieu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a dit qu'elle vivait à Osaka.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vivait seule depuis la mort de son mari.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il contracta la malaria, tandis qu'il vivait dans la jungle.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai confirmé qu'il vivait encore.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a de très nombreuses années, vivait là un vieil homme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jadis, il y a longtemps, vivait dans le village un homme âgé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom vivait là seul.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vivait là seule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie vivait là seule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait dans une misère indescriptible.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois un nain, qui vivait dans la forêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne vivait que pour elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom vivait humblement soumis aux caprices de Marie.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est le chien qui poursuivait le chat qui suivait le souris qui vivait dans la maison que Jack a bâtie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dan vivait dans un bel appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dan était sans domicile fixe et vivait dans sa camionnette.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans un trou vivait un hobbit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un monstre hideux vivait là-bas auparavant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Naoki était pauvre et vivait dans une cabane.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment as-tu su que ton frère vivait là?
Translate from Fransızca to Türkçe

Comment as-tu découvert que ton frère vivait là?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a fini par épouser la prostituée avec laquelle il vivait à Londres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il était une fois un vieux roi qui vivait sur une petite île.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vivait la porte à côté de chez nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle vivait dans le luxe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y avait une fois un roi qui vivait dans un vieux château.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu’est-ce qui se passerait si tout le monde vivait comme les Américains ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait dans le péché.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom vivait dans une ferme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom vivait à Boston avant, n'est-ce pas ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom vivait à côté de son oncle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a demandé à Mary où elle vivait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces constructions de briques, installées économiquement par la Compagnie, étaient si minces, que les moindres souffles les traversaient. On vivait coude à coude, d’un bout à l’autre ; et rien de la vie intime n’y restait caché, même aux gamins.
Translate from Fransızca to Türkçe

Hésiode vivait avant la fondation de Rome.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vers 1825 environ, vivait à Paris un jeune homme que nous appellerons Valentin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sami vivait dans un comté très rural.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sami vivait son rêve américain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sami vivait un conte de fées avec Layla.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sami vivait dans un paradis montagneux.
Translate from Fransızca to Türkçe

À cette époque, il vivait seul dans la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: poli, nature, aura, n'apprendrai, devant, moi , possible , m'inquiéter, notes, semblerait.