"aura" içeren Fransızca örnek cümleler

aura kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Il y aura toujours des choses que je n'apprendrai jamais, je n'ai pas l'éternité devant moi !
Translate from Fransızca to Türkçe

Malheureusement, beaucoup de gens croiront des choses qu'on leur aura dites via un e-mail qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur aura treize ans l'été prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque mon père prendra sa retraite, il aura travaillé environ trente ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma sœur aura étudié l'anglais durant dix ans quand elle obtiendra son diplôme de l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura une amende d'une livre au pire.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'ici la fin du siècle, la terre aura fait l'expérience d'une alarmante augmentation de la température.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ken aura 15 ans l'année prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chaque génération aura à redécouvrir pour elle-même les vérités du passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 2030, vingt-et-un pour cent de la population aura plus de soixante-cinq ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peux-tu imaginer ce à quoi le 21e siècle aura l'air ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les statistiques montrent que la population de cette ville aura doublé dans cinq ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle aura un comportement de plus en plus agressif.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle aura dix-sept ans en février.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au moment où il prendra sa retraite, mon père aura travaillé presque trente ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura probablement de fortes pluies demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura plu une semaine entière s'il pleut demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le concert aura lieu dimanche prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

La conférence aura lieu à Tokyo après-demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans dix ans notre ville aura beaucoup changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au mieux il aura peut-être la troisième place.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous espérons vraiment qu'il n'y aura pas une autre guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 2020, la population de cette ville aura doublé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si elle retourne en France, elle y aura été trois fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon grand-père aura lu la Bible dix fois s'il la lit encore.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous m'indiquer ce qu'il y aura au cinéma la semaine prochaine ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Si vous mettez plus de feuilles de thé dans la bouilloire, le thé aura meilleur goût.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle aura 17 ans l'an prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle que soit la voie que nous choisissions, il y aura du danger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prochain concert aura lieu en juin.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'extension des zones de polder et d'épandage aura deux fonctions la lutte contre les inondations et la restauration de submersions écologiques participant à la préservation des zones humides.
Translate from Fransızca to Türkçe

La rencontre aura lieu quel que soit le temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

La compétition aura lieu également s'il pleut.
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon les prévisions à long terme, il semble qu'il y aura un hiver doux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand aura lieu la fête ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura un problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura sûrement la puce à l'oreille si je suis avec toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y aura pas long avant qu'il se remette de sa maladie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au pire, il aura une note moyenne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Malheureusement, beaucoup de gens croient des choses qu'on leur aura dites via un courriel qu'ils ne trouveraient pas plausibles en face à face.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il semble qu'il y aura bientôt une tempête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela aura été long à venir ; mais ce soir, à cause de ce qu'il a fait ce jour, dans cette élection, à ce moment décisif, le changement est advenu en Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chaque participant aura droit à une décollation artisanale.
Translate from Fransızca to Türkçe

La discussion aura lieu ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

La cérémonie aura lieu demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus il y aura de contributeurs, plus Tatoeba sera utile !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura une éclipse lunaire demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le jour où on pourra se téléporter, je connais quelques salles de bains où il y aura foule.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura une crise énergétique dans l'avenir proche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le mariage aura lieu dans une église du XVIIe siècle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Maintenant que l'examen a commencé, je ne veux plus entendre un bruit ! Le premier que j'entends parler aura zéro.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il paraît qu'il y aura des élections bientôt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Fais attention, car il y aura des difficultés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa fête d'anniversaire aura lieu demain soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

La prochaine réunion aura lieu le dix juin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes passés dans les magasins sur le chemin et avons acheté de la nourriture. Ils affirment qu'une bonne préparation signifie que l'on aura aucun souci à se faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura 17 ans en février.
Translate from Fransızca to Türkçe

La beauté intérieure, j'y croirai quand ma bite aura des yeux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la science aura décrit tout ce qui est connaissable dans l'univers, Dieu alors sera complet, si l'on fait du mot Dieu le synonyme de la totale existence.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'ici là, il aura oublié.
Translate from Fransızca to Türkçe

Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu.
Translate from Fransızca to Türkçe

La livraison aura lieu sur les quais à l'heure convenue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y aura pas de fraternisation avec l'ennemi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura des vacances un de ces jours.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui cause des problèmes aura des problèmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Celui qui cause des ennuis aura des ennuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

La publication de l'édition de ce mois-ci aura probablement un retard d'une semaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura dépensé tout son argent d'ici la fin du mois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour qu'un livre se vende bien, il faut qu'il y ait une belle fille sur la couverture, et il se vendra d'autant mieux qu'il y aura moins de couverture sur la belle fille !
Translate from Fransızca to Türkçe

« Elle aura bientôt quatre ans, dit Mme de Réan, il est temps qu’elle apprenne à travailler. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura des virus aussi longtemps qu'il y aura des hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura des virus aussi longtemps qu'il y aura des hommes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans vingt-cinq ans, il y aura un retraité pour deux personnes en activité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu ne finis pas par ranger ta chambre, il n'y aura bientôt plus un endroit libre pour s'y tenir.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'ambiance délétère en aura fait fuir plus d'un.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si chacun pouvait nettoyer devant sa porte, on aura une ville propre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui a eu un commencement aura aussi une fin.
Translate from Fransızca to Türkçe

La réunion aura lieu demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est pas encore venu. Il aura certainement manqué le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est dommage que tu retournes bientôt en Chine, il n'y aura plus personne pour me tenir compagnie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand aura lieu votre fête de l'école ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il faut espérer qu'il y aura du beau temps demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa fête d'anniversaire aura lieu demain à trois heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

On l'informe que la réunion aura lieu dans la Grande Salle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y aura une petite fête après le travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'espère qu'il y aura ici une station de métro dans l'avenir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il reste encore à montrer si ce plan aura du succès ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout condamné à mort aura la tête tranchée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il aura écrit une lettre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Savez-vous peut-être si le congrès aura lieu en janvier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu peut-être si le congrès aura lieu en janvier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle aura dix-sept ans l'an prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand aura lieu la kermesse de ton école ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Pouvez-vous estimer quel retard aura le train ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La réunion aura lieu dimanche prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le débat aura lieu ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il y aura de la neige demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous faisons quelque chose et puis, souvent, nous ne réfléchissons pas à quelles conséquences cela aura.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: porter, première, ouvrir, l'arrêt, Ceux, habitent, maisons, verre, devraient, lancer.