vis kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Je pense que le fait que j'ai vécu avec toi a influencé la façon dont tu vis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Kobe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un petit garçon courir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis ici depuis dix années.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans un appartement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je sais que c'est là que tu vis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans un duplex.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Tôkyô depuis 1985.
Translate from Fransızca to Türkçe
En arrivant à l'aéroport, je vis l'avion décoller.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est un petit appartement bruyant mais c'est où je vis et je l'appelle 'maison'.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis en ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne vis pas au-dessus de tes moyens.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans ce quartier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à la périphérie de Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
En regardant par la fenêtre, je vis un arc-en-ciel.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une mouche au plafond.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis avec mes parents.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand je vis cela, j'en eus le souffle coupé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis avec ma mère, mon frère et mes grands-parents.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis au Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans une petite ville.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans une sous-location.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis au jour le jour.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis près de sa maison, mais je la vois rarement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mais maintenant je vis à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je la vis de nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vite, passe-moi une boîte avec un couvercle à vis hermétique !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis marcher seul dans le parc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis pendant un moment.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vins, je vis, je vainquis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vis une vie séditieuse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Hyogo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis en Biélorussie et j'en suis fier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Vis et apprends.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis avec un hérisson.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis avec un porc-épic.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Yokohama.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis selon la voie du samouraï.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un bateau en amont du pont.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Milan.
Translate from Fransızca to Türkçe
En sortant de la gare, je vis un homme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis les enfants traverser la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis les enfants traverser la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vis chez tes parents ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne vis plus rien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Après avoir monté cette saloperie d'armoire Ikea je me suis retrouvé avec trois vis dans les mains et impossible de savoir où elles vont.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sans véhicule qui vaille, je vais volontiers à vélo, vu que je vis à vingt lieux de mon travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis des feux rouges clignotants dans mon rétroviseur central et mon cœur se serra.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis mon rêve.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour desserrer une vis, tourne-la vers la gauche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour desserrer une vis, la tourner vers la gauche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ça fait presque 5 ans que je vis au Canada.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis aller dans la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pour desserrer une vis, tournez-la vers la gauche.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis soudain mon reflet dans une vitrine et ça me fit sursauter.
Translate from Fransızca to Türkçe
La dernière fois que je le vis, il portait une chemise bleue et un pantalon blanc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un cheval galoper dans ma direction.
Translate from Fransızca to Türkçe
Peut-être est-ce que je vis seul mais, au moins, je n'ai pas à répondre à qui que ce soit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une femme passer le portail sans montrer son ticket.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une petite maison au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un cottage au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un chalet au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Hier, je vis un homme pleurer amèrement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pourtant, lorsque je vis la situation à la gare, je commençai à regretter cette décision.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Canton.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne vis plus aux crochets de ta sœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela fait six ans que je vis à San Salvador.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sur son visage, je vis un joyeux sourire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis le chien de mon voisin courir dans ma cour.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'endroit où je vis fait du bien à la santé.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque je la vis récemment, elle avait l'air très heureuse.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucune langue ne peut conter les merveilles que je vis.
Translate from Fransızca to Türkçe
"Je vis à Roubaix", dit Jackie.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'ai besoin d'une pince et de vis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis un homme avec un enfant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne vis rien de plus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis ici depuis dix ans.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis l'homme entrer dans la pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une maison au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vis dans la peur, tu ne vis qu’à moitié.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vis dans la peur, tu ne vis qu’à moitié.
Translate from Fransızca to Türkçe
Depuis treize jours je vis sur la mer. J'ai appris à gouverner une barque à voiles, à faire des nœuds droits.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne vis personne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Moi seul vis dans cette maison.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis seul dans cette demeure.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis à Bialystok.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis traverser la route.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis là une femme étrange.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une ville au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une forme dans l'obscurité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une forme s'approcher au loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je le vis dans le parc.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis dans l'angoisse de mourir écrasé par un débris de satellite américain.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'entrai dans la chambre, où je vis les enfants assis sur le sofa.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis l'instituteur traverser la rue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vis d'expédients.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vis une maison au toit rouge.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada.
Translate from Fransızca to Türkçe
Sais-tu où je vis ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: prendrait, l'éternité, expliquer, fille, m'empêcher, montrer, émotions, lequel, j'aimerais, trouver.