village kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Dans une ville on peut passer inaperçu, alors que dans un village c'est impossible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon village a deux supermarchés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon oncle a une ferme dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon frère aîné vit dans un petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre école est dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'an dernier je suis retourné à la maison, et j'ai été surpris de voir que le village et les habitants avaient complètement changés.
Translate from Fransızca to Türkçe
Pendant les vacances ma sœur et moi sommes restées dans un petit village au pied du mont Fuji.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes enfin arrivés au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il faisait nuit quand nous sommes arrivés au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis arrivé au village avant qu'il ne fasse nuit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle vit dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde l'admire dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a dû quitter le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il est considéré comme le meilleur médecin du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde le connaît dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle était aimée de tout le monde dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il vit dans un petit village sur l'île de Kyushu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le monde le connaissait au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il ne restait que vingt personnes au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était une fois, dans un petit village une petite fille qui s'appelait Petit chaperon vert.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a très, très longtemps vivait un vieil homme dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il était une fois un vieil homme avare qui vivait au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il dirigea ses pas vers le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous avons atteint le village à minuit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le seul accès au village est par la rivière.
Translate from Fransızca to Türkçe
La nouvelle se répandit rapidement dans tout le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les années de résistances et de mauvaises fortunes finirent lorsque le village des colons fut pris par les sauvages ainsi que leurs espoirs et leur vie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous sommes devenus la risée de tout le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le lieu est un petit village de montagne dans une zone perdue de la Virginie.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est le village où j'ai passé mon enfance.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au village, tout le monde le connaissait.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vais t'informer des dernières nouvelles en provenance du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
En Italie, chaque village organise un festival une fois par année.
Translate from Fransızca to Türkçe
Rien n'est jamais arrivé dans ce vieux village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Au sommet d'une haute montagne, ils ont bâti de leurs propre mains un petit village où ils ont vécu en paix.
Translate from Fransızca to Türkçe
La population de ce village avait diminué.
Translate from Fransızca to Türkçe
On pourrait nourrir un village en Afrique pour le prix d'un abonnement à un iPhone.
Translate from Fransızca to Türkçe
N'importe qui chérit son village natal dans son cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il a grandi dans un petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est le village où mon père est né.
Translate from Fransızca to Türkçe
On raconte qu'avant, c'était l'homme le plus riche du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y avait personne au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
L’action s’est déroulée dans un village de montagne.
Translate from Fransızca to Türkçe
Étrangement, il n'y avait personne dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
La vie est monotone dans un petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon rêve est de vivre paisiblement dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il réside dans un petit village aux environs d'Osaka.
Translate from Fransızca to Türkçe
La route grimpait vers le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Par rapport à la Chine, la Suisse est un village abandonné.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je revins dans mon village au printemps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils renforcèrent les digues pour protéger le village de la crue.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce village n'est pas affecté par la pollution de l'air.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas d'usine dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon oncle possède une ferme dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il habite dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ma maison est dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je voulais retourner à votre village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle vit dans un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un jour, ces hommes arrivèrent dans son village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le village est isolé du reste du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il n'y a pas de voleur dans le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aujourd'hui on enterra le laitier. Beaucoup de gens étaient présents, car au village tout le monde le connaissait. « Oh, il est à Linschoten le laitier ? » « Là non, il n'y est plus. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Il vit dans une maison loin du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le docteur est connu de chacun au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le village dans lequel il est né est loin d'ici.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle est née dans le petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'éruption volcanique menaça le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ceci est le village où mon père est né.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a un an, jour pour jour, deux trains sont entrés en collision à hauteur de ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Notre village ne manque pas d'eau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Son nom est connu de tout le monde dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cela fait 10 ans que je n'étais pas venu dans ce village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lorsque nous descendîmes de l'autobus, nous fûmes immédiatement entourés par un essaim d'enfants du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le fugitif fit une apparition dans un village à cinquante milles d'ici mais il disparut ensuite de nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il se perdit sur le chemin du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le village se trouve éloigné de plusieurs kilomètres de la mer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le nouveau bâtiment scolaire est la fierté de tout le village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a seulement deux milles jusqu'au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le village entier partit le lendemain dans une trentaine de pirogues, nous laissant seuls avec les femmes et les enfants dans les maisons abandonnées.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le bus s'est arrêté dans chaque village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense qu'elle doit à ce moment être arrivée au village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Yvette, sœur de Yolande, naquit en 1912 dans un petit village du Var.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu serais peut-être capable de passer inaperçu en ville, mais dans un village, ce n'est pas possible.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dans une ville tu peux passer inaperçu, tandis que dans un village, c'est impossible.
Translate from Fransızca to Türkçe
La plupart des habitants de ce village se sont opposés à ce projet.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le monde n'est qu'un village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Les avions volèrent au-dessus du village.
Translate from Fransızca to Türkçe
En allemand, si tu pars d'un village et que tu vas au prochain village, tu risques de te retrouver à ton point de départ.
Translate from Fransızca to Türkçe
En allemand, si tu pars d'un village et que tu vas au prochain village, tu risques de te retrouver à ton point de départ.
Translate from Fransızca to Türkçe
Chaque village pouvait déléguer une personne.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'était un domestique en livrée. Non point cependant ce valet vulgaire, à l'air niais, mais le laquais d'autrefois, le Frontin de bonne maison, le valet effronté qui reçoit les confidences de son maître et lui donne parfois des conseils, l'homme enfin entre deux âges, encore vert-galant pour les femmes de chambre, et pouvant, à la rigueur, jouer les oncles de province et les notaires de village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Le CouchSurfing c'est comme parler espéranto, c'est la réalisation d'un rêve : le village universel.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est le village dans lequel est né mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a dans mon village une petite et étroite passerelle au-dessus d'un ruisseau.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
Translate from Fransızca to Türkçe
Nous traversâmes village après village jusqu'à ce que nous atteignîmes notre destination.
Translate from Fransızca to Türkçe
On dit qu'il n'est jamais sorti de son village.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est le village où il est né.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tout le village connaît bien le bonhomme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tango habitait avec un petit garçon dans un petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un jour ce petit garçon déménagea dans un autre village avec sa famille et il emmena Tango avec lui.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: croire, pas , t'expliquer, marcher, J'essaie, moimême, Arrête, considérer, « normal » , moins.