vas kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce que tu vas juste rester là debout toute la journée ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu y vas ou tu restes ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu vas rater ton train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi ou tu vas être en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu vas être en retard pour l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas me manquer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas continuer à voir ton idiot de petit ami encore combien de temps ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas tellement me manquer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Lève-toi tout de suite, ou tu vas manquer le bus de 7 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne lâche pas ma main, ou tu vas te perdre.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu vas rappeler.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne veux pas y aller si tu n'y vas pas avec moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
D'accord ! Tu vas le regretter.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vas à l'étranger il est nécessaire d'avoir un passeport.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas quelque part ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas voir la différence.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu pars maintenant, tu vas certainement te retrouver dans les embouteillages.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas trop loin.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu vas réussir à remporter le prix.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vas pêcher demain, j'irai aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas te faire mal.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas mieux maintenant ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce vrai que tu vas aller étudier à Londres ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bientôt t'habituer à parler en public.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas devoir formuler quelques excuses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi ou tu vas rater ton train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi, ou tu vas rater le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bientôt t'habituer au changement de climat.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu n'y vas pas, je n'irais pas non plus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas partir ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas à l'école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Est-ce vrai que tu vas à Paris ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Allons, dépêche-toi, tu vas être en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ne mange pas autant. Tu vas engraisser.
Translate from Fransızca to Türkçe
À quelle heure est-ce que tu vas chez toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas dans la mauvaise direction.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je te suivrai peu importe où tu vas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Comme tu vas au supermarché, profites-en pour acheter des œufs.
Translate from Fransızca to Türkçe
Soit tu vas, soit je vais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas aimer ce genre de musique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas prendre froid.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ce n'est que lorsque tu vas à l'étranger que tu réalises à quel point le Japon est petit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu te dépêches, tu vas le dépasser.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu vas trouver un meilleur plan.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bientôt l'apprécier.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu crois que c'est en insultant que tu vas résoudre le problème des pêcheurs, et bien permets-moi de te dire que tu te trompes !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas manquer le train si tu ne te dépêches pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu y vas en train ou en voiture ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu conduis de cette façon, tu vas finir à l'hôpital.
Translate from Fransızca to Türkçe
Cours plus vite, sinon tu vas manquer le train.
Translate from Fransızca to Türkçe
Donne-toi du mal maintenant, sinon tu vas t'en repentir plus tard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je pense que tu vas y arriver si nous ne restons pas coincés dans un embouteillage.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne vas pas pêcher demain, je n'irai pas non plus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bientôt t'habituer à ta nouvelle école.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas le regretter !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas cruellement nous manquer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser.
Translate from Fransızca to Türkçe
C'est quatre contre toi. Tu vas te faire rosser.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas fatiguer tes yeux à essayer de lire dans cette lumière.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas pas crever, hein ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas me mettre hors de moi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Mets un manteau ou tu vas attraper la crève.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas tourner bien des têtes avec cette robe.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas apprendre l'anglais ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bien ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu vas te remettre complètement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas être comme un coq en pâte dans ton nouveau chez toi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Non ! Tu vas exploser en mille morceaux !
Translate from Fransızca to Türkçe
Dépêche-toi ou tu vas manquer le bus.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas bientôt aller te coucher, on parlera demain.
Translate from Fransızca to Türkçe
Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?»
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas me faire péter les plombs !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas attraper froid vêtu aussi légèrement !
Translate from Fransızca to Türkçe
Eh bien ? Tu vas venir ?
Translate from Fransızca to Türkçe
J'espère que tu vas bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas devoir payer drôlement plus que ça pour l'avoir.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Tu vas salir tes habits. » « Ne t'en fais pas. Ils n'étaient pas très propres à l'origine. »
Translate from Fransızca to Türkçe
Vas lui dire de venir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu veux être élu, tu vas devoir soigner ton image.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qu'est-ce que tu vas faire avec cette caméra ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu peux arrêter de tripatouiller comme ça le micro-ondes, tu vas finir par le broyer.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne me crois pas, vas le voir de tes yeux !
Translate from Fransızca to Türkçe
Toi, si tu continues à nous casser les pieds, tu vas morfler !
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne vas pas me faire une scène !
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a des routes et des autoroutes peu importe où tu vas en Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe
En Amérique, peu importe où tu vas, il y a des routes et des autoroutes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas précisément où j'avais l'intention d'aller.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu vas sous l'eau, retiens ta respiration et souffle pour déboucher tes oreilles.
Translate from Fransızca to Türkçe
Aucun être humain ne sait s'extraire de sa biologie, tu ne vas pas y échapper non plus !
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne cours pas, tu vas être en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas m'enseigner ? C'est cocasse !
Translate from Fransızca to Türkçe
Si tu ne t'organises pas, tu ne vas jamais obtenir ton bac.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il y a quelque chose que je dois te dire et je sais que tu ne vas pas aimer ça.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas avoir une amende si tu te gares devant une bouche d'incendie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu vas au cours de tennis ?
Translate from Fransızca to Türkçe