"sera" içeren Fransızca örnek cümleler

sera kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Peut-être que ce sera la même chose pour lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça sera un bon souvenir de mon voyage à travers les États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout ce qui peut être mal compris le sera.
Translate from Fransızca to Türkçe

En fait, un demi-œil est très utile, parce qu'avec un demi-œil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-œil ou 49% d'un œil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ton secret sera bien gardé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le plus tôt sera le mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père ne sera pas occupé demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pensez-vous que la saison des pluies sera en avance cette année ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Après que nous aurons fini de creuser la tranchée, planter les fleurs sera facile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Finir le travail pour mardi sera du gâteau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma femme sera heureuse de te voir, également.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera de retour dans une heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le 15 mars sera mon dernier jour d'école.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera revenu avant 5 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le vol 112 de A Airlines à destination de Tokyo sera retardé de 30 minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe

La nourriture que vous mangez et que vous n'aimez pas ne sera pas bien digérée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vu l'état du ciel, le typhon se sera complètement déchaîné demain à cette heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'oublie pas de me faire savoir quand il sera temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sera fini dans un jour ou deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peut-être qu'il ne sera jamais célèbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelle que soit la manière dont tu t'y prends, le résultat sera le même.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourrions-nous vous demander de renvoyer pour solde de tout compte sitôt que cela vous sera possible ?
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien).
Translate from Fransızca to Türkçe

Bob sera de retour à 6 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Monsieur White leur dit : « la chambre sera à 30$, 10$ par homme ». Chaque homme lui donna 10$ et monta dans sa chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera bientôt là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une autre erreur et il sera renvoyé.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'oublie pas que, si tu es au régime, sauter le petit-déjeuner ne te sera d'aucune aide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera très ravi d'entendre les nouvelles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Whoua ! C'est une côte raide. Mais la descente sera un vrai plaisir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute que la nouvelle proposition sera acceptée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout sera pareil d'ici cent ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'exposition sera tenue pendant six mois.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'exposition sera ouverte pour encore un mois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un de ces jours ce chanteur sera célèbre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le dîner sera bientôt prêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le déjeuner sera bientôt prêt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera ici dans une demi-heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sera difficile pour lui de se lever si tôt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sera lui ou moi qui ira à la réunion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce sera difficile pour lui de parler en public.
Translate from Fransızca to Türkçe

Toute sa fortune ne sera pas suffisante.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son nom sera rapidement oublié.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera de retour dans dix minutes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera de retour dans un jour ou deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera ici vers quatre heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera chez lui un peu avant 5 heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans aucun doute, il sera en retard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera bientôt capable de bien nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera en retard pour la réunion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera de retour d'ici une semaine, c'est-à-dire le 10 décembre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera là toute la soirée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pensez-vous qu'il sera réélu président ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Grâce à ses notes élevées, il sera immanquablement accepté à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera candidat aux élections présidentielles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera un très bon mari pour elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera chez lui demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera occupé demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sera de retour à 17h.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sera une artiste célèbre dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sera en retard pour le dîner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce ne sera pas long avant que mon mari revienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père sera à la retraite à soixante ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera très occupé le mois prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Une nouvelle série sera publiée dans l'édition du mois prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera puni.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est dur de dire comment sera le temps demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera licencié.
Translate from Fransızca to Türkçe

Investir à l'étranger sur la base de votre monnaie nationale ne sera pas toujours profitable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le guitariste de Bang sera père pour la seconde fois, selon l'annonce du porte-parole du groupe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prochain train sera moins plein que celui-ci.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nouveau pont sera terminé d'ici le mois de mars.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je te ferais savoir quand ça sera décidé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera diplômé de l'université en 2001 si tout va bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le temps que tu arrives là-bas, la réunion sera terminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

D'après les journaux, il sera là aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'origine de l'univers ne sera probablement jamais expliquée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si nous nous dépêchons, ce sera bon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous espérons que ce sera à votre goût.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera de retour dans deux heures. En attendant préparons le dîner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette expérience sera inestimable pour améliorer la manière dont j'étudie l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il semble que la zone rurale sera développée à grande échelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il deviendra docteur quand il sera grand.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'importe qui sera mieux que personne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le problème est que notre voiture ne sera pas disponible ce jour-là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que veut faire ton fils quand il sera grand ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera peu critiqué, pour peu qu'il le soit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sans un dictionnaire, cela sera dur d'étudier l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis sûr que ce livre sera d'une grande utilité pour toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le salaire sera augmenté à partir d'avril.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai estimé qu'il sera en retard à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Oui, mais ce sera difficile.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sera étudiante dans le supérieur le printemps prochain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que prévois-tu de faire après que tout cela sera fini ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Le match de foot sera disputé, même s'il doit pleuvoir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand sera publié son nouveau roman ?
Translate from Fransızca to Türkçe

À mon avis, ce sera difficile de résoudre ce problème.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sera en train de dormir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: couples, marient, Shanghai, seront, sélectionnés, devront, face, considérables, tests, médicaux.