"sait" içeren Fransızca örnek cümleler

sait kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Quand on sait que quelque chose de désagréable va se passer, qu'on va aller chez le dentiste par exemple, ou en France, ce n'est pas bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

En général, on en sait peu sur les équations différentielles non linéaires du second ordre.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'engagerai la jeune fille qui sait parler français.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il embauchera quelqu'un qui sait parler anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon fils sait lire l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu sait que nous avons fait tout ce que nous pouvions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Même un enfant sait distinguer le bien du mal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait ce qu'est devenu Yamada.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque disposant d'un QI comportant au moins deux chiffres sait qu'il s'agissait d'un choix pour raisons politiques.
Translate from Fransızca to Türkçe

Akira sait bien jouer au tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que ton frère sait conduire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que ta mère sait conduire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cathy sait parler français et allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

John ne sait pas quoi faire ensuite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu sait ce que c'était.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu sait que c'est vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde le sait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait exactement de combien de races se compose la population des États-Unis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bill sait faire du vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Betty ne sait pas garder un secret pour elle très longtemps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bob sait cuisiner.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bob sait conduire, aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mayuko sait faire du vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mary ne sait même pas lire le français, encore moins le parler.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je connais une personne qui sait bien parler russe.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie sait nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout un chacun sait écrire son propre nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait certainement cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce garçon sait parler anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait parler français et encore mieux parler anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait même pas écrire son propre nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait très bien coudre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait parler français.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime son style : elle est agressive et sait ce qu'elle veut.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait ce qu'il adviendra dans le futur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mademoiselle Kanda sait bien nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde sait que Bell a inventé le téléphone.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde sait qu'il est honnête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde sait qu'il est le dernier homme qui briserait une promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait son nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le corps et l'esprit sont des jumeaux, Dieu seul sait les reconnaître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde sait qu'il a perdu sa jambe à la guerre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu seul sait où il a pu passer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Demandez-lui s'il sait parler japonais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait comment se tenir en public.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas jouer au golf.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait tout ce qu'il faut savoir à propos du jazz.
Translate from Fransızca to Türkçe

On dit qu'il sait beaucoup de choses sur l'Espagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas grand-chose de cet animal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas qui a construit ces maisons.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas lire le français et encore moins l'écrire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait parler anglais, et français aussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas parler anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas parler anglais et encore moins français.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas écrire son propre nom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas conduire une voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas du tout nager, mais quand il faut skier, c'est le meilleur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait bien nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait courir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il dit que son fils sait à présent compter jusqu'à cent.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas ce que c'est d'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas ce que c'est qu'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait parler dix langues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Savais-tu qu'elle sait bien faire le café ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas jouer au golf.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait que John l'aimait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait ce qui lui est arrivé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait jouer du piano.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas faire de la bicyclette.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas conduire une voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma mère ne sait pas du tout rouler en voiture.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma mère ne sait pas faire de vélo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne sait pas bien chanter.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mike ne sait pas bien jouer au base-ball.
Translate from Fransızca to Türkçe

John ne sait pas jouer de la guitare.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait ce qui le tracasse tant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Raoul ne sait pas s'amuser sans ses amis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle sait chanter et danser merveilleusement bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tony sait très bien jouer au tennis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne sait quand une telle coutume est apparue.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous engagerons un homme qui sait parler l'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom ne sait pas encore nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas plus skier que Jane.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne sais pas plus nager qu'un poisson sait marcher.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu seul le sait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ta sœur ne sait pas nager ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle habite près de la mer, mais elle ne sait pas nager.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jane n'en sait pas autant sur Nara que sur Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lucy ne sait pas se servir des baguettes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce que ta maman sait conduire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ming Xiao ne sait pas encore où il va aller l'année prochaine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tout le monde sait que la joie est dans le contentement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait comment faire une radio.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom sait parler allemand aussi bien qu'anglais.
Translate from Fransızca to Türkçe

En plus de parler anglais, il sait parler français.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nick sait très bien parler portugais. C'est parce qu'il l'étudie depuis 5 ans.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le bébé ne sait pas encore utiliser une cuillère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: récupérer, valeur, enceinte, stimulateur, piles, payer, crédit , sécher, ambulance, supposons.