"née" içeren Fransızca örnek cümleler

née kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je suis née à Osaka en 1977.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née le 3 avril 1950.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née dans les années 50.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née à six heures du matin le 17 juillet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née et a été élevée à Osaka.
Translate from Fransızca to Türkçe

Voici ma sœur Sakiko. Elle est née moins d'une année après moi et prépare ses examens d'entrée à l'université.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils disent qu'elle est née en Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me souviens bien du jour où ma petite sœur est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Donna est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette tradition est née en Chine.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous savons qu'elle est née au Canada.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née dans une génération juste après l'esclavage ; à une époque où il n'y avait ni voitures sur la routes ni avions dans le ciel ; à une époque où quelqu'un comme elle ne pouvait pas voter pour deux raisons — parce qu'elle était une femme et à cause de la couleur de sa peau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Colette est née en Bourgogne en 1873.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née le cul bordé de nouilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les cinq documents témoignent de la nouvelle situation de la France née de la Révolution.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mère Teresa est née en Yougoslavie en 1910.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Hiroshima en 1945.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Kyoto en 1980.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Tokyo le huit janvier 1950.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Tokyo en 1968.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Osaka mais j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née avec une cuillère en argent dans la bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née et j'ai été élevée à la campagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait à Nagano depuis sept ans lorsque sa sœur est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il vivait à Nagano depuis sept ans quand sa sœur est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née dans le petit village.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est la maison dans laquelle je suis née et j'ai été élevée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née et j'ai été élevée à Tokyo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née le 2 janvier 1968.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née et j'ai été élevée à Matsuyama.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ceci est la maison où je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née le 10 octobre 1972.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle n'est pas d'ici. Elle est née à l'étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née avec une cuillère d'argent dans la bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

La Sainte-Alliance est née afin de maintenir la paix parmi les nombreux États européens et la paix interne aux royaumes, en se protégeant mutuellement d’éventuels éclats révolutionnaires.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née le 22 mars 1962.
Translate from Fransızca to Türkçe

On dit qu'elle serait née en Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Germaine est née à Marseille en 1900.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ida est née à Toulouse en 1904.
Translate from Fransızca to Türkçe

Odette est née à Nantes en 1905.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marguerite est née à Bordeaux en 1908.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bernadette est née à Rennes en 1909.
Translate from Fransızca to Türkçe

Gisèle est née à Rennes en 1910.
Translate from Fransızca to Türkçe

Valentine est née au Havre en 1911.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lydie est née en 1912 à Dijon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pierrette est née en 1914 à Aix-en-Provence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Claudie est née en 1942 à Clermont-Ferrand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Delphine est née à Plaisir, dans le département des Yvelines.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née le 19 août 1946, en Californie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle doit être née en Allemagne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle n'est pas d'ici. Elle est née hors du pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née en Russie.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'agis pas comme si tu étais née l'année du chameau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née dans un village reculé du Népal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand êtes-vous née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand es-tu née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel jour êtes-vous née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel jour es-tu née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

En quelle année es-tu née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

En quelle année êtes-vous née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel mois es-tu née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quel mois êtes-vous née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née là.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née l'année dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que vous ne soyez jamais née.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais que tu ne sois jamais née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née en 1982 à Athènes, où je vis encore aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née l'année où la guerre s'est terminée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née l'année où la guerre s'est achevée.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'année où la guerre s'est achevée, je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'année où la guerre s'est terminée, je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sais-tu où elle est née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La ville où je suis née est belle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Kobe est la ville où je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Où êtes-vous née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Où es-tu née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née en Amérique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle est née en 1960.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'étais pas encore née qu'il était déjà chirurgien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'étais pas déjà née qu'il était déjà chirurgien.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart d'entre-vous n'était même pas née!
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Osaka.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu dois peindre toute la maison toute seule ? Tu es sûrement née pour ce travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Où est-elle née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Savez-vous où elle est née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née à Yokohama.
Translate from Fransızca to Türkçe

Où suis-je née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Où est née Marie ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais que tu es née à Boston.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je sais que vous êtes née à Boston.
Translate from Fransızca to Türkçe

Votre petite fille est née et elle est en bonne santé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne sais pas précisément où tu es née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne sais pas précisément où je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle ne sait pas précisément où elle est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie ne sait pas précisément où elle est née.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est la maison dans laquelle je suis née.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand la Reine Victoria est-elle née ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis née sur un bateau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: aller, Japon, déteste, dois, lit, Après, pars, rends, oublié, sac.