"d'entre" içeren Fransızca örnek cümleler

d'entre kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des organismes vivants avaient peuplé la Terre pendant plus de trois milliards d'années, sans jamais savoir pourquoi, avant que la vérité ne finisse par apparaître à l'un d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Plus de dix pour cent d'entre eux peuvent effectuer ce travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun d'entre eux a chanté une chanson.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il ne connaît aucun d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette fleur est la plus belle d'entre toutes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun d'entre nous n'a réussi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer.
Translate from Fransızca to Türkçe

Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ceci est vrai pour la plupart d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Jamais tant d'hommes n'ont été autant redevables envers si peu d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle, d'entre tous, ne ferait pas une telle chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est le meilleur d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun d'entre eux n'est présent.
Translate from Fransızca to Türkçe

En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime chacun d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est le plus vieux d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien qu'il ait fait une faute d'orthographe dans sa phrase, il est indéniable que Nico a été le plus rapide d'entre nous deux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre vous vint ici en premier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre vous vint ici le premier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque d'entre vous peut le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'importe lequel d'entre vous peut la faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'un quelconque d'entre vous peut faire ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attends le meilleur de chacun d'entre vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ne te comporte pas comme l'un d'entre eux alors.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aime aucun d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai invité vingt personnes à ma fête mais aucun d'entre eux n'est venu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour échapper aux souffrances dont les menaçait la colère du peuple, et à la torture qui, judiciairement, devait précéder leur supplice, ils résolurent, d'un accord unanime, que l'un d'entre eux tuerait les autres, puis se tuerait lui-même de son épée, et ils nommèrent par acclamation celui qui devait faire l'office de bourreau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne d'entre nous ne voudrait partir, mais soit vous, soit votre femme doit partir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun d'entre nous a son propre passe-temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

M. Takada est le plus riche d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu te crois trop cool parce que tu es la seule d'entre tes amis qui parle plus de trois langues ? Détends-toi. Sur Tatoeba nous ne te trouverons pas cool.
Translate from Fransızca to Türkçe

La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre vous viendra avec moi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien d'entre vous sont là ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenus à faire beaucoup d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenues à faire beaucoup d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux sont rouges; d'autres sont marron.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux se sont suicidés.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services.
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun d'entre eux reçut un prix.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart d'entre nous sommes plus intéressants que le monde ne le suspecte.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart d'entre nous sommes plus intéressantes que le monde ne le suspecte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les gens très gros se dandinent quand ils marchent, bien que peu d'entre eux en prennent conscience.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !
Translate from Fransızca to Türkçe

L'un d'entre eux a été recalé.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelqu'un d'autre d'entre vous part-il ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre eux est ton frère ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La main vengeresse du destin atteint chacun d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne d'entre nous ne fut assez stupide pour le croire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu d'entre ses amis vivent à Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Peu d'entre ses amies vivent à Kyoto.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre vous va l'essayer en premier ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Chacun d'entre nous pourrait faire ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être ressuscité d'entre les morts a ses avantages et ses inconvénients.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Translate from Fransızca to Türkçe

La plupart d'entre nous aimons notre pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il sait chanter mieux que n'importe lequel d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre vous me connaissent déjà.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien d'entre eux survécurent, on ne le sait.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai acheté un cadeau pour chacun d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien que la majorité d'entre nous soit plus aisée que nos parents ou grand-parents, notre degré de bonheur n'a pas changé pour refléter cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Aucun d'entre eux ne comprenait ce à quoi elle faisait allusion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Des millions s'activent à perpétuer l'espèce. Mais l'humanité ne se reproduit qu'à travers peu d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux choisir l'un d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous pouvez choisir l'une d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux choisir l'une d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui d'entre nous est parfait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que la plupart d'entre eux ont pris part au complot.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelques-uns d'entre vous assisteront à la fête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai reconnu aucun d'entre eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux sont mes amis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Certaines d'entre elles sont mes amies.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous sommes de fieffés bandits, tous. Ne crois aucun d'entre nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lequel d'entre nous est parfait ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.
Translate from Fransızca to Türkçe

Entre parenthèses : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: mille, couples, marient, Shanghai, seront, sélectionnés, devront, face, considérables, tests.