Lernen Sie, wie man d'entre in einem Französisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai rencontré un groupe de randonneurs, une partie d'entre eux étaient des étudiants.
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun d'entre nous doit être prudent lors qu'il conduit.
Translate from Französisch to Deutsch
Des organismes vivants avaient peuplé la Terre pendant plus de trois milliards d'années, sans jamais savoir pourquoi, avant que la vérité ne finisse par apparaître à l'un d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Plus de dix pour cent d'entre eux peuvent effectuer ce travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun d'entre eux a chanté une chanson.
Translate from Französisch to Deutsch
Il ne connaît aucun d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Ils le disent tous, mais je ne crois aucun d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Cette fleur est la plus belle d'entre toutes.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun d'entre nous n'a réussi.
Translate from Französisch to Deutsch
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer.
Translate from Französisch to Deutsch
Six personnes ont posé leurs candidatures pour le job, mais aucune d'entre elles n'a été employée.
Translate from Französisch to Deutsch
Six d'entre nous vont à une excursion à la plage ce weekend.
Translate from Französisch to Deutsch
Ceci est vrai pour la plupart d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Le pigeon et l'autruche sont tous les deux des oiseaux ; l'un d'entre eux peut voler, mais non l'autre.
Translate from Französisch to Deutsch
Jamais tant d'hommes n'ont été autant redevables envers si peu d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Elle, d'entre tous, ne ferait pas une telle chose.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le meilleur d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun d'entre eux n'est présent.
Translate from Französisch to Deutsch
En un sens, la vie est cruelle. Elle garde en réserve des problèmes majeurs pour chacun d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
J'aime chacun d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun d'entre nous ne put arriver au pont à temps.
Translate from Französisch to Deutsch
C'est le plus vieux d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Un peu plus tôt ce soir, j'ai reçu un appel extraordinairement élégant du Sénateur McCain. Le Sénateur McCain a combattu longuement et durement dans cette campagne. Et il a combattu plus longtemps et durement encore pour le pays qu'il aime. Il a enduré des sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous ne peuvent commencer à imaginer. Nous nous portons mieux grâce au service rendu par ce leader, brave et désintéressé.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien qu'il ait fait une faute d'orthographe dans sa phrase, il est indéniable que Nico a été le plus rapide d'entre nous deux.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous vint ici en premier ?
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous vint ici le premier ?
Translate from Französisch to Deutsch
Quiconque d'entre vous peut le faire.
Translate from Französisch to Deutsch
N'importe lequel d'entre vous peut la faire.
Translate from Französisch to Deutsch
L'un quelconque d'entre vous peut faire ça.
Translate from Französisch to Deutsch
J'attends le meilleur de chacun d'entre vous.
Translate from Französisch to Deutsch
Ne te comporte pas comme l'un d'entre eux alors.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand.
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'aime aucun d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai invité vingt personnes à ma fête mais aucun d'entre eux n'est venu.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux sont en bonne santé mais pas les autres.
Translate from Französisch to Deutsch
Pour échapper aux souffrances dont les menaçait la colère du peuple, et à la torture qui, judiciairement, devait précéder leur supplice, ils résolurent, d'un accord unanime, que l'un d'entre eux tuerait les autres, puis se tuerait lui-même de son épée, et ils nommèrent par acclamation celui qui devait faire l'office de bourreau.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne d'entre nous ne voudrait partir, mais soit vous, soit votre femme doit partir.
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun d'entre nous a son propre passe-temps.
Translate from Französisch to Deutsch
M. Takada est le plus riche d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu te crois trop cool parce que tu es la seule d'entre tes amis qui parle plus de trois langues ? Détends-toi. Sur Tatoeba nous ne te trouverons pas cool.
Translate from Französisch to Deutsch
La mondialisation est devenue folle : Pourquoi transporter des concombres espagnols pour aller exterminer des Allemands du Nord alors que la moitié d'entre eux vivent sur Majorque ? Il faut rationaliser tout ça et adopter un mode d'extermination bactérienne plus durable.
Translate from Französisch to Deutsch
Les enfants en dessous de l'âge de huit ans n'ont pas un lobe frontal assez développé, ce qui pourrait être la cause du fait qu'il ne leur soit pas possible de distinguer la réalité de la fantaisie. Certains d'entre eux peuvent par exemple croire qu'il y a des monstres dans leur armoire ou sous leur lit. Ils ne peuvent aussi parfois pas distinguer les rêves de la réalité.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous viendra avec moi ?
Translate from Französisch to Deutsch
Combien d'entre vous sont là ?
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenus à faire beaucoup d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Il y avait de nombreuses choses que nous voulions faire, mais nous ne sommes pas parvenues à faire beaucoup d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Quand nous avons démarré cette affaire, aucun d'entre nous n'avait eu aucune expérience.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux sont rouges; d'autres sont marron.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux se sont suicidés.
Translate from Französisch to Deutsch
Aux États-Unis d'Amérique, vingt millions de nouveaux emplois ont été créés dans les deux dernières décennies, la plupart d'entre eux dans le secteur des services.
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun d'entre eux reçut un prix.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart d'entre nous sommes plus intéressants que le monde ne le suspecte.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart d'entre nous sommes plus intéressantes que le monde ne le suspecte.
Translate from Französisch to Deutsch
Les gens très gros se dandinent quand ils marchent, bien que peu d'entre eux en prennent conscience.
Translate from Französisch to Deutsch
Ces casses-têtes sont à rendre fou. Je ne trouve la solution à aucun d'entre eux !
Translate from Französisch to Deutsch
L'un d'entre eux a été recalé.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart d'entre eux le pressèrent d'accepter le poste.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux effectuèrent très peu de travail.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelqu'un d'autre d'entre vous part-il ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je suis lié d'amitié avec certains d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre eux est ton frère ?
Translate from Französisch to Deutsch
La main vengeresse du destin atteint chacun d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères.
Translate from Französisch to Deutsch
Personne d'entre nous ne fut assez stupide pour le croire.
Translate from Französisch to Deutsch
Peu d'entre ses amis vivent à Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch
Peu d'entre ses amies vivent à Kyoto.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre vous va l'essayer en premier ?
Translate from Französisch to Deutsch
Chacun d'entre nous pourrait faire ça.
Translate from Französisch to Deutsch
Être ressuscité d'entre les morts a ses avantages et ses inconvénients.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous essayons tous d'être ce qu'aucun d'entre nous ne pourrait être, sauf quand certains d'entre nous seraient ce que le reste désirait.
Translate from Französisch to Deutsch
La plupart d'entre nous aimons notre pays.
Translate from Französisch to Deutsch
Il sait chanter mieux que n'importe lequel d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre vous me connaissent déjà.
Translate from Französisch to Deutsch
Combien d'entre eux survécurent, on ne le sait.
Translate from Französisch to Deutsch
J'ai acheté un cadeau pour chacun d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Bien que la majorité d'entre nous soit plus aisée que nos parents ou grand-parents, notre degré de bonheur n'a pas changé pour refléter cette situation.
Translate from Französisch to Deutsch
Le charme romantique de l'espace vit toujours en certains d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Aucun d'entre eux ne comprenait ce à quoi elle faisait allusion.
Translate from Französisch to Deutsch
Des millions s'activent à perpétuer l'espèce. Mais l'humanité ne se reproduit qu'à travers peu d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous pouvez choisir l'un d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux choisir l'un d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous pouvez choisir l'une d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux choisir l'une d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux choisir n'importe lequel d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Tu peux choisir n'importe laquelle d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous pouvez choisir n'importe lequel d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Vous pouvez choisir n'importe laquelle d'entre elles.
Translate from Französisch to Deutsch
Qui d'entre nous est parfait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je pense que la plupart d'entre eux ont pris part au complot.
Translate from Französisch to Deutsch
Quelques-uns d'entre vous assisteront à la fête.
Translate from Französisch to Deutsch
Si seulement il y avait des gens mauvais commettant insidieusement de mauvaises actions quelque part et qu'il était seulement nécessaire de les séparer du reste d'entre nous et de les détruire. Mais la frontière séparant le bon du mauvais fend le cœur de chaque être humain. Et qui est prêt à détruire un morceau de son propre cœur ?
Translate from Französisch to Deutsch
Je n'ai reconnu aucun d'entre eux.
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux sont mes amis.
Translate from Französisch to Deutsch
Certaines d'entre elles sont mes amies.
Translate from Französisch to Deutsch
Nous sommes de fieffés bandits, tous. Ne crois aucun d'entre nous.
Translate from Französisch to Deutsch
Lequel d'entre nous est parfait ?
Translate from Französisch to Deutsch
Certains d'entre eux sont sains mais d'autres non.
Translate from Französisch to Deutsch
Entre parenthèses : combien d'entre vous tiennent-ils un journal ?
Translate from Französisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: enlevant, détails, inutiles, battent, d'égalité, politiciens, sanctionnés, comportement, scandaleux, déplacé.