"honte" içeren Fransızca örnek cümleler

honte kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Tu n'as pas honte de parler ainsi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de la paresse de mon fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de dire que c'est vrai.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de moi-même.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de poser une question si stupide.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas honte que mon père soit pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme sensé devrait avoir honte d'une telle conduite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ses joues se couvrirent du rouge de la honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Honte à toi !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de la conduite de mon fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a honte d'avoir de nouveau échoué.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas honte d'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne crois pas qu'on doive avoir honte d'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle rougit de honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a honte de ses vieux vêtements.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je fus pris de honte quand on signala mon erreur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mieux vaut la mort que la honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme sensé aurait honte d'agir de la sorte.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte du comportement de mon fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pense pas qu'être pauvre soit quelque chose dont on doit avoir honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas honte que son père soit pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a honte de la conduite de son fils.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais honte de sortir avec de vieilles fringues.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je mourrais plutôt que de vivre dans la honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Récemment, j'ai cessé de craindre de "vivre dans la honte" et de me faire "ridiculiser sur la place publique".
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une honte de ne pas tenir votre promesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte d'avoir été grossier à son égard.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte d'avoir été grossier envers elle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne dois pas avoir honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de ta conduite.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte de votre conduite.
Translate from Fransızca to Türkçe

Harry a honte d'avoir menti à Sally.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte des politiques japonnais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a honte de parler à un étranger.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai eu honte de mon comportement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense que la mort est préférable à la honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas honte de la pauvreté de mon père.
Translate from Fransızca to Türkçe

La honte du Japon, résultat de la guerre du Pacifique, ne s'est pas encore effacée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mère avait honte de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme avait honte d'être né pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle n'a pas eu honte de dire ce qu'elle a dit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Sa mère a eu honte de lui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'a pas honte de dire qu'il ne sortira jamais avec une planche à pain.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Poser des questions lui fait honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait honte du comportement de ses enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a honte de ce qu'elle a fait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait honte de son inattention.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un homme de raison aurait honte de faire une telle chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce nouvel ordinateur Macintosh fait honte à la concurrence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marc a honte de cette erreur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Être pauvre n'est pas une honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il devrait avoir honte de son ignorance.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon fils a honte de son comportement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous devriez avoir honte de votre stupidité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas honte que l'on me voit avec eux.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai honte pour mon pays.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle tenait la tête basse, en signe de honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu es un mâle blanc et tu n'as pas honte de toi ? Il ne manquerait plus que tu sois riche !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'étais empli de honte pour mon impolitesse.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'as-tu pas honte de cette trahison ?
Translate from Fransızca to Türkçe

N'avez-vous pas honte de cette trahison ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a honte d'avoir agi ainsi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'imagine que n'avoir aucune honte est le prix du génie.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'as-tu pas honte de toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il pâlit de peur puis rougit de honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas lu de livre depuis longtemps et j'en ai honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mentir est une honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a honte de poser des questions.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il avait honte de lui d'avoir fait une telle chose.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il avait honte de ses larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

La patronne de la société semble n'avoir aucune honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas honte d'être pauvre.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est une honte !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

De joie et de honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Avec la joie et la honte, elle rougit jusqu'aux oreilles.
Translate from Fransızca to Türkçe

Faites-lui honte de sa paresse.
Translate from Fransızca to Türkçe

Est-ce mon déshonneur, est-ce ma honte que vous me demandez?
Translate from Fransızca to Türkçe

S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'ils prétendent nous faire fléchir en nous frappant, ils se trompent. Honte aux timides qui ont peur! Honte surtout aux lâches qui exploitent nos misères.
Translate from Fransızca to Türkçe

Honte sur toi!
Translate from Fransızca to Türkçe

Cet écolier fait honte à tous les autres par son application.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle l'embrassait sans honte, sur la bouche.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'avait pas la moindre honte à raconter son histoire.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Non, mon cher, il y a des moments où ces choses-là ne se font pas; et puis, ici, ce serait une honte. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a pas de honte à reconnaître ses torts.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a honte de s'être si mal comporté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que ces meurtres soient commis dans notre pays est une honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

N'avez-vous pas honte de vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Que la honte soit sur le sénateur américain qui a cru pouvoir affirmer : « Il y a 6000 langues dans le monde, 5999 de trop, l’anglais doit suffire ».
Translate from Fransızca to Türkçe

Honte à vous !
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand on a compris que le malentendu est le lot de la condition humaine, il n'y a aucune honte à se tromper, mais seulement à omettre de corriger ses erreurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pardon, Madame, j'ai honte de pleurer ainsi devant vous, mais je ne puis retenir mes larmes.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai eu honte quand on a attiré l'attention sur mes erreurs.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai ressenti de la honte quand mes erreurs ont été pointées du doigt.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nombre de vrais locuteurs non natifs de la langue anglaise est l'exemple type du mensonge qui s'entretient lui-même : comme tout le monde croit que tous les autres comprennent l'anglais, tout le monde fait semblant de le comprendre, par honte d'être le seul à ne pas le faire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait raison d'insister. Elle n'avait pas à avoir honte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: trouve, j'aime, cher, estu, restée , Peutêtre, sera, L'innocence, belle, humains.