"changé" içeren Fransızca örnek cümleler

changé kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

J'ai changé la disposition de mon site.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a beaucoup changé depuis la dernière fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette fille a changé de look.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as beaucoup changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Comme nous l'espérions, le temps a changé pour devenir beau.
Translate from Fransızca to Türkçe

S'ils avaient su ce qui allait arriver, ils auraient changé leurs plans.
Translate from Fransızca to Türkçe

C'est la guerre qui a changé le Japon.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle avait tellement changé, que je ne pouvais pas la reconnaitre.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les assassinats n'ont jamais changé l'Histoire du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je me suis déjà changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mais de nos jours, les choses ont énormément changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé de société pour un bon salaire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a changé son nom pour "Anne".
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé la disposition des meubles de ma pièce.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre mode de vie a changé depuis le commencement de la civilisation européenne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma grand-mère n'a jamais changé de style de vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé d'école l'année dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé de sujet de conversation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son expression a rapidement changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé d'adresse le mois dernier.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dans dix ans notre ville aura beaucoup changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a beaucoup changé de look.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as tellement changé que j'ai du mal à te reconnaître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le prince fut changé en arbre par magie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le nez de Cléopâtre, s'il eût été plus court, toute la face de la terre aurait changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il voulait venir avec moi à ta rencontre, mais a finalement changé d’avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'argent a changé sa vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui a changé, c'est que, maintenant, c'est payant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayant changé le vilebrequin, ils mangèrent une poêlée de légumes à la japonaise.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a beaucoup changé depuis que je l'avais vue la dernière fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le Japon a fortement changé dans les 50 dernières années.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu n'as pas du tout changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon attitude à son égard a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé de conversation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le garçon n'a pas changé son opinion.
Translate from Fransızca to Türkçe

Parce que son aspect a totalement changé, il est probable que vous ne le reconnaitrez pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le passé peut être seulement connu, pas changé. Le futur peut être seulement changé, pas connu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le passé peut être seulement connu, pas changé. Le futur peut être seulement changé, pas connu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les attentats n'ont jamais changé l'Histoire du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a tellement changé, que je n’ai pas pu la reconnaître.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Islandais peuvent lire de vieilles sagas, mais l'écriture et le contexte ont tellement changé qu'ils ne comprennent pas de quoi parlent les textes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez changé la taille ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as changé la taille ?
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation politique a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui devait être changé ayant été changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ce qui devait être changé ayant été changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a changé de sujet.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé quelques mots.
Translate from Fransızca to Türkçe

La situation a radicalement changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suppose que tu as beaucoup changé. J'imagine quelle belle jeune fille tu as dû devenir…
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé la mise en page de mon site.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé d'avis pour sortir et je suis resté à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Depuis ce matin il ronchonne que personne a remarqué qu'il avait changé la décoration du bureau.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as bien changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon adresse électronique a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si tu veux que les gens croient que tu as changé d'opinion, il faut le leur signifier !
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé mon repas habituel et j'ai mangé un steak à la place.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé mon déjeuner habituel et j'ai mangé un steak à la place.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si le nez de Cléopâtre avait été moins long, sa face, à elle, aurait été changé, bien avant celle du monde.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ma mère a changé les draps de lit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup a changé depuis les années soixante-dix, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode.
Translate from Fransızca to Türkçe

Beaucoup a changé depuis les années septante, bien que les cheveux longs ne soient toujours pas vraiment encore passés de mode.
Translate from Fransızca to Türkçe

L’Afghanistan et l'Iran ont tous deux changé leur hymne national à plusieurs reprises au cours du 20e siècle.
Translate from Fransızca to Türkçe

La ville a considérablement changé ces deux dernières années.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé la disposition de mon site web.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé l'agencement de mon site web.
Translate from Fransızca to Türkçe

Son apparence a beaucoup changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Depuis qu'il est arrivé, tout a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cette ville n'a pas beaucoup changé au cours des dix dernières années.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les temps ont changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai changé d'avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui a changé de sujet ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons changé nos plans à cause de son retard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu as changé depuis que je t'ai vu l'année dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez changé depuis que je vous ai vu l'an passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez changé depuis que je vous ai vus l'an passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez changé depuis que je vous ai vue l'an passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous avez changé depuis que je vous ai vues l'an passé.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai de nouveau réfléchi et changé mon opinion.
Translate from Fransızca to Türkçe

La fée a changé le prince en chat.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le cours de l'Histoire ne peut plus être changé après-coup.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelqu'un avait-il changé quelque chose avant qu'elle vienne ?
Translate from Fransızca to Türkçe

J'avais prévu de l'appeler mais j'ai changé d'avis et je ne l'ai pas fait.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand avez-vous changé d'adresse ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand as-tu changé d'adresse ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a changé son horaire pour se caler sur le sien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'est égal, combien de fois tu dis que tu m'aimes. Je sais que tes sentiments pour elle n'ont pas changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'est égal, combien de fois vous dites que vous m'aimez. Je sais que vos sentiments pour elle n'ont pas changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

La ville a beaucoup changé depuis lors.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons changé nos plans parce qu'elle est arrivée tard.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a eu beau essayer, mon opinion n'a pas changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bien que la majorité d'entre nous soit plus aisée que nos parents ou grand-parents, notre degré de bonheur n'a pas changé pour refléter cette situation.
Translate from Fransızca to Türkçe

Lorsque tu apprends qu'une montagne aurait été déplacée, crois-le ; mais lorsqu'en revanche tu apprends qu'un homme a changé son caractère, ne le crois pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Le monde a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a dit qu'il a changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé d'avis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les choses ont changé.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il a changé les meubles de place.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons changé toutes les ampoules à incandescence contre de nouvelles ampoules à économie d'énergie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom a beaucoup changé depuis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: faiblesses, sérieusement, l'épisode, pleurer, rire, montre, seulement, n'es, robot, pourraisje.