"écoute" içeren Fransızca örnek cümleler

écoute kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Écoute ce que j'ai à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute bien.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aime la musique, et j'en écoute tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute attentivement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme-la et écoute, gamin.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quand il attend le train, tantôt il écoute de la musique, tantôt il écrit des SMS.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, regarde et ne bouge pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, tu sais quoi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute bien ce que je te dis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je crois que là, tu fais fausse route.
Translate from Fransızca to Türkçe

La nécessité est, d’ailleurs, de tous les maîtres, celui qu’on écoute le plus et qui enseigne le mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tais-toi et écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme-la et écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ce que je dis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ton cœur, et tu sauras que c'est la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe

Merci pour votre écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute un peu le bruit que fait la pluie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écoute de la musique en se reposant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute et entends !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, si tu veux.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écoute les informations.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, il ne sait pas ce qu'il dit.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ! Ils jouent ma musique préférée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Seigneur, écoute ma prière !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ! Tu es insupportable !
Translate from Fransızca to Türkçe

En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que tout le monde écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute mon conseil !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute les sages conseils de ceux qui ont une grande expérience.
Translate from Fransızca to Türkçe

En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe

On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute attentivement ce que je dis.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ça !
Translate from Fransızca to Türkçe

L'ennemi écoute aussi !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ton cœur, car il ne ment jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, mon fils !
Translate from Fransızca to Türkçe

Merci pour ton écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Reste un peu et écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ferme-la juste et écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ta mère !
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écoute toujours les nouvelles à la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute jusqu'au bout ce que j'ai à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute cela.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute beaucoup et parle peu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je veux que tu me fasses une faveur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je ne veux pas perdre mon travail.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je ne veux pas perdre mon emploi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je ne veux pas perdre mon poste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Si on était censé parler plus qu'on écoute, on serait doté de deux bouches et d'une seule oreille.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis de faire !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne vais dire ceci qu'une seule fois, alors écoute avec attention !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'ai pas le temps de le répéter alors écoute avec attention !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ça.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Mon père écoute de la musique classique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Marie croit que nous sommes tous sur écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, ne méprise pas l'enseignement de ta mère.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ta femme, Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ton cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elise, vaquant à ses occupations, écoute de la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Un juge d'instruction peut mettre n'importe qui sous écoute si la peine encourue est égale ou supérieure à deux ans d'emprisonnement.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, me dit-il d’un ton froid, mon père était roi au pays de Kakongo.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, me dit-il, ta femme, ma sœur, est en sûreté.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écoute les nouvelles à la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tais-toi et écoute quand je parle !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je vous écoute, monsieur le comte, murmura Salomée en rougissant.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Écoute, Marie, lui ai-je dit en joignant ses deux petites mains dans les miennes, est-ce que tu ne me connais point ? » Elle m’a regardé avec ses beaux yeux, et a répondu : « Ah bien non ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, ça ne m'intéresse pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Parlez, je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute ce qui se passe lorsqu'on passe la bande son à l'envers !
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute un peu.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il écoute de la musique dans sa chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe

L'homme aimable est celui qui écoute en souriant les choses qu'il sait, dites par quelqu'un qui les ignore.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui parle sème, qui écoute récolte.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aimerais profiter, par la même occasion, de dire à ce type arrogant qui, j'espère, écoute ce programme, que tout le monde en a marre de ses commentaires hautains et que nous voulons tous le voir partir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je te dois mes excuses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je peux être en désaccord avec vos propos, mais je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, j'ai besoin de te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Tom écoute la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute une minute !
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle écoute de la musique sacrée.
Translate from Fransızca to Türkçe

Personne ne les écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Bon, écoute attentivement !
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne pense pas que Tom écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qui écoute Tom ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute encore une fois le disque et dis-moi plus tard si tu l'aimes.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, ma petite Jenny, disait-il en fiacre à une jolie fleuriste.
Translate from Fransızca to Türkçe

Écoute, je le sais.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: veuille, voyager, dure, dur, Supporter, insupportable, Arrête , mets, mal, l'aise .