écoute kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Écoute ce que j'ai à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute bien.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aime la musique, et j'en écoute tous les jours.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute attentivement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il s'assied souvent à côté de moi et écoute de la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme-la et écoute, gamin.
Translate from Fransızca to Türkçe
Quand il attend le train, tantôt il écoute de la musique, tantôt il écrit des SMS.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, regarde et ne bouge pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, tu sais quoi ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Une bonne dose de scepticisme est vitale lorsque l'on écoute parler un politicien.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute bien ce que je te dis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je crois que là, tu fais fausse route.
Translate from Fransızca to Türkçe
La nécessité est, d’ailleurs, de tous les maîtres, celui qu’on écoute le plus et qui enseigne le mieux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tu ne veux pas mettre un autre disque ? On écoute celui-là depuis deux heures.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je t'en supplie, écoute ce que j'ai à te dire jusqu'au bout avant de piquer une crise sur moi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tais-toi et écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme-la et écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ce que je dis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ton cœur, et tu sauras que c'est la vérité.
Translate from Fransızca to Türkçe
Merci pour votre écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute un peu le bruit que fait la pluie.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écoute de la musique en se reposant.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute et entends !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, si tu veux.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écoute les informations.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, il ne sait pas ce qu'il dit.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ! Ils jouent ma musique préférée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Seigneur, écoute ma prière !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ! Tu es insupportable !
Translate from Fransızca to Türkçe
En tous pays, avant de juger un homme, le monde écoute ce qu'en pense sa femme.
Translate from Fransızca to Türkçe
Que tout le monde écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute mon conseil !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute les sages conseils de ceux qui ont une grande expérience.
Translate from Fransızca to Türkçe
En Russie soviétique, la radio écoute l'auditeur !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ! Elle va expliquer cette règle à nouveau.
Translate from Fransızca to Türkçe
On a découvert le mensonge de Nixon parce qu'il avait mis son propre bureau sous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute attentivement ce que je dis.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ça !
Translate from Fransızca to Türkçe
L'ennemi écoute aussi !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ton cœur, car il ne ment jamais.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ils mirent sur écoute les lignes téléphoniques des terroristes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, mon fils !
Translate from Fransızca to Türkçe
Merci pour ton écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Reste un peu et écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je suis entré dans cet état d'esprit où un homme écoute et écoute et commence à ardemment désirer apercevoir un agent de police.
Translate from Fransızca to Türkçe
Ferme-la juste et écoute !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ta mère !
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écoute toujours les nouvelles à la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute jusqu'au bout ce que j'ai à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute cela.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute beaucoup et parle peu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je veux que tu me fasses une faveur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je ne veux pas perdre mon boulot.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je ne veux pas perdre mon travail.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je ne veux pas perdre mon emploi.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je ne veux pas perdre mon poste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Si on était censé parler plus qu'on écoute, on serait doté de deux bouches et d'une seule oreille.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis de faire !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute attentivement et fais exactement ce que je te dis !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne vais dire ceci qu'une seule fois, alors écoute avec attention !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je n'ai pas le temps de le répéter alors écoute avec attention !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ça.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Mon père écoute de la musique classique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Marie croit que nous sommes tous sur écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, mon fils, l'instruction de ton père, ne méprise pas l'enseignement de ta mère.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ta femme, Tom.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ton cœur.
Translate from Fransızca to Türkçe
Elise, vaquant à ses occupations, écoute de la musique.
Translate from Fransızca to Türkçe
Un juge d'instruction peut mettre n'importe qui sous écoute si la peine encourue est égale ou supérieure à deux ans d'emprisonnement.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, me dit-il d’un ton froid, mon père était roi au pays de Kakongo.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, me dit-il, ta femme, ma sœur, est en sûreté.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écoute les nouvelles à la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tais-toi et écoute quand je parle !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je vous écoute, monsieur le comte, murmura Salomée en rougissant.
Translate from Fransızca to Türkçe
« Écoute, Marie, lui ai-je dit en joignant ses deux petites mains dans les miennes, est-ce que tu ne me connais point ? » Elle m’a regardé avec ses beaux yeux, et a répondu : « Ah bien non ! »
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, ça ne m'intéresse pas.
Translate from Fransızca to Türkçe
Parlez, je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute ce qui se passe lorsqu'on passe la bande son à l'envers !
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute un peu.
Translate from Fransızca to Türkçe
Il écoute de la musique dans sa chambre.
Translate from Fransızca to Türkçe
L'homme aimable est celui qui écoute en souriant les choses qu'il sait, dites par quelqu'un qui les ignore.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui parle sème, qui écoute récolte.
Translate from Fransızca to Türkçe
J'aimerais profiter, par la même occasion, de dire à ce type arrogant qui, j'espère, écoute ce programme, que tout le monde en a marre de ses commentaires hautains et que nous voulons tous le voir partir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je te dois mes excuses.
Translate from Fransızca to Türkçe
Je peux être en désaccord avec vos propos, mais je vous écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, j'ai besoin de te voir.
Translate from Fransızca to Türkçe
Tom écoute la radio.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute une minute !
Translate from Fransızca to Türkçe
Elle écoute de la musique sacrée.
Translate from Fransızca to Türkçe
Personne ne les écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Bon, écoute attentivement !
Translate from Fransızca to Türkçe
Je ne pense pas que Tom écoute.
Translate from Fransızca to Türkçe
Qui écoute Tom ?
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute encore une fois le disque et dis-moi plus tard si tu l'aimes.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, ma petite Jenny, disait-il en fiacre à une jolie fleuriste.
Translate from Fransızca to Türkçe
Écoute, je le sais.
Translate from Fransızca to Türkçe