"geboren" içeren Felemenkçe örnek cümleler

geboren kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

In welk jaar bent u geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer bent u geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer ben je geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer zijn jullie geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar is hij geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Geboren te Athene in 1956.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer is ze geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in 1979.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie voor een dubbeltje geboren is, wordt nooit een kwartje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar ben je geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in Kyoto geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij werd zo arm geboren dat hij nauwelijks naar school geweest is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet jij in welk dorp hij geboren is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is geboren in Ohio.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in Osaka.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in Amerika geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uit een theaterprogramma: hij is geboren in 1961, zij is geboren in Zagreb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Uit een theaterprogramma: hij is geboren in 1961, zij is geboren in Zagreb.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Abraham Lincoln, de 16e president van de Verenigde Staten, is geboren in een blokhut in Kentucky.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn zoon ging naar Londen, waar ik geboren ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is het huis waar ik geboren ben en waar ik opgroeide.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is geboren op 17 juli om zes uur 's morgens.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De eerste vrouw, die Esperanto als moedertaal sprak, werd in 1904 geboren; vandaag zijn er meerdere duizenden Esperanto-moedertaalsprekers.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze is geboren op 19 augustus 1946 in Californië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Italo Calvino is geboren op het eiland Cuba in 1923.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren op 10 oktober 1972.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in 1988 in New York.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hoe laat is ze geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar werd hij geboren en groeide hij op?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben een geboren optimist.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is dus het dorp waar mijn vader geboren is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren om u te beminnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Voor zover ik weet is hij geboren in Italië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In welk jaar hij geboren is, dat heeft hij niet gezegd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wie als eekhoorn geboren is, wordt geen gier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ken het huis waar hij geboren is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is geboren in de 19e eeuw.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Colette is geboren in Boergondië in 1873.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Degas is meer dan 150 jaar geleden geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn niet voor onszelf geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jack is op 10 augustus geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer is zij geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is in Ohio geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We zijn op dezelfde dag geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is een geboren dichter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is het dorpje waar ik ben geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

George Washington is geboren op tweeëntwintig februari van het jaar zeventienhonderd tweeëndertig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is geboren in de staat Georgië.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

In dit huis ben ik geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze zeggen dat hij in Duitsland geboren is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren op 23 maart 1969, in Barcelona.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet precies waar ik geboren ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik weet niet juist waar ik geboren ben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze werd slechts een generatie na de slavernij geboren; in een tijd toen er geen auto's op de weg reden en geen vliegtuigen in de lucht vlogen; toen iemand als zij om twee redenen niet mocht stemmen - omdat ze een vrouw was en door de kleur van haar huid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is het dorp waar hij geboren is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Napoleon Bonaparte is geboren op Corsica.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Paul was in Rome geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar is Tom geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is het ziekenhuis waarin ik ben geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Tom is in Boston geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Moeder Teresa werd geboren in Joegoslavië in 1910.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in Osaka, maar opgegroeid in Tokio.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is het huis waar hij geboren werd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Weet jij waar ze geboren is?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij waren geboren in Thailand.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze baby is gezond geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is een geboren kunstenaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigenlijk ben ik in Boston geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in Rusland.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is de plaats waar mijn vader geboren is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Denkt u dat een geboren Nederlander altijd heel goed Nederlands spreekt?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is geboren in Osaka.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Molière werd geboren in 1622.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Sinds mijn dochter geboren is, heb ik geen tijd meer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn grootvader werd in 1920 geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij was geboren in een thans niet meer bestaand kasteel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze wenste dat ze twintig jaar eerder geboren was.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het is niet duidelijk waar en wanneer ze werd geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in Israël.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is in de Verenigde Staten geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jack werd de tiende augustus geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Jack werd op tien augustus geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren op tweeëntwintig juni 1974.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben twintig jaar geleden geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het spijt me dat ik geboren ben!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is een Parijzenaar geboren en getogen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in Ankara, Turkije, in 1965, als zoon van een architect en een advocaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Die man is geboren om levens te beëindigen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

U spreekt Engels als een geboren Engelsman.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in Yokohama geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in juli geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik was na een jaar geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niemand is wijs geboren maar velen zijn dom gestorven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onze tweeling werd geboren toen ik nog op school zat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij is in de 19de eeuw geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben in 1977 in Osaka geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat is het dorp waar ik ben geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Waar zijn zij geboren?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik ben geboren in het jaar dat de oorlog eindigde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er worden elke seconde over de hele wereld vier baby's geboren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Yamada, bevalt, tevreden, Daarzo, geholpen, riep, dove, binnenplaats, moedertje, team.