"boven" içeren Felemenkçe örnek cümleler

boven kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Ons vliegtuig vloog boven de wolken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij trok zijn bontjas beneden uit, ging naar boven en klopte zachtjes op de deur.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boven stonden vier opgemaakte bedden, maar op drie werd nooit geslapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vanuit de hal kun je naar de woonkamer, de keuken en de wc, of met de trap naar boven, waar de slaapkamers en de badkamer zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boven alles hebben kinderen liefde nodig.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er kwam bij mij een goed idee naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er hing mist boven de rivier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zolang we enkel gericht blijven op productie en consumptie, zullen we nooit onze problemen te boven komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Eigen wil gaat boven een bevel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Stoeltjesliften vind ik eng; ik hou er niet van zo hoog boven de grond aan een draadje te bungelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij woont boven mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ons vliegtuig vliegt op dit ogenblik boven de wolken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boven de boom hangt een vlieger.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij woont een verdieping boven mij.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is geen binnenweg naar boven, alleen naar beneden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik luister graag naar muziek, naar jazzmuziek boven alles.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De maan en de sterren schitterden boven ons.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ge hebt een commentaar toegevoegd, geen vertaling. Om een vertaling toe te voegen, klik op het symbool «あ→а» boven de zin.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De bergtop steekt boven de wolken uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat verkies ik boven al de rest.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Enkele mensen dromen van een eigen huis boven op een heuvel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij staat boven alle verdenking.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ga niet boven de maximumsnelheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een majoor staat boven een kapitein.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De berg is tweeduizend meter boven het zeeniveau.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Leg dat boek boven op de andere.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wanneer we het beste trachten te ontdekken in de anderen, halen we in zekere zin het beste van onszelf naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat gaat mijn verstand te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zonder uw hulp zou ik die crisis niet te boven zijn gekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het lijk is nog niet boven water gekomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Om te leven hebben we eten nodig, kleren, en een dak boven ons hoofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een goede gezondheid gaat boven alles.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De weg voerde naar het dorp boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn kennis van het Engels is boven gemiddeld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik hielp hem zijn bagage naar boven te dragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De maan stond boven de horizon.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De vogels vliegen boven de bomen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Kunnen we de crisis te boven komen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn we de schuldencrisis al te boven gekomen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn de Europeanen de schuldencrisis al te boven gekomen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

We vliegen boven de wolken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De hemel is onder onze voeten alsmede boven onze hoofden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze ging naar boven, naar haar kamer.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zij keek ons aan van boven naar beneden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Omdat het niet mogelijk is alles te weten over alles, wat kan geweten worden, moet men een beetje weten over alles. Het verdient de voorkeur iets te weten over alles boven alles te weten over iets: universaliteit is mooier.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit probleem gaat me te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Rij voorzichtig! Dat zijn verraderlijke wegen daar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Hij sloot de deur en ging naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het enige wat ze nu willen is een dak boven hun hoofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Gezondheid gaat boven rijkdom.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat gaat boven mijn macht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kerk bevindt zich op een heuvel boven de stad.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moet bekennen dat er niets boven Gandrange gaat als doel voor een huwelijksreis!
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er hangt een mist boven de weilanden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De kerk bevindt zich op de heuvel boven de stad.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik heb een volwassen man gezien die op handen en voeten boven op een muur kroop. Ofwel was hij dronken, ofwel wou hij weer eens jong zijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeg of laat zal hij de schok te boven komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeg of laat zal zij de schok te boven komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er is altijd baas boven baas.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De ware aard komt boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik zag de maan boven het dak.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Druk op de terugtoets boven de entertoets om naar de vorige pagina terug te keren.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De nieuwe rekenmethode gaat zijn bevattingsvermogen te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het arme meisje was net boven de achttien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Als je de verhalen van die vrouwen hoort, dan komt bij mij vooral een gevoel van boosheid naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het staat als een paal boven water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Zijn ware aard kwam naar boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is te verkiezen boven dat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat gaat boven mijn petje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ik moest Tom naar boven dragen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat staat er op het bord boven de deur?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De stad ligt duizend vijfhonderd meter boven de zeespiegel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De badkamer is boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dat gaat mijn krachten te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Er gaat niets boven een hamburger met friet.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boven op de bergkam bevindt zich een oude burcht.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Niet blootstellen aan een temperatuur boven de vijftig graden Celsius.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Een ingelijste foto van mijn familie hangt boven mijn bureau.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Liefde, boven alles, gaat om jezelf overgeven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit is, boven alles, het land van de Palestijnen en alle mensen die met hen in vrede willen leven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze hadden geen dak boven hun hoofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ze hebben geen dak boven hun hoofd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Van boven kon men de rivier zien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het toilet is boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De w.c. is boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit gaat mijn verbeelding te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Dit gaat mijn verbeeldingsvermogen te boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het eiland steekt boven het water uit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Je kunt niet altijd je hand boven zijn hoofd houden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Onlangs is de toenemende diversiteit van computergebruik uitgebreid ver boven het gebruiksgebied van een kantoor.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeg of laat komt de waarheid boven tafel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Vroeg of laat komt de waarheid boven water.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Boven de tafel is een lampje.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Het plafond is boven de tafel en de stoelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat was er boven het tafeltje?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat was er boven de helle lamp?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Wat bevindt zich boven de tafel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De temperatuur is net boven het vriespunt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Terwijl de maan boven het zeeoppervlak stijgt, delen we dezelfde tijd hoewel we ver uit elkaar liggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Mijn vader is boven.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

De herinneringen beginnen naar boven te komen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: brief, feliciteerden, huwelijk, Tamako, jij, interessant, belangrijk, beschaafde, landen, emoties.