anders kelimesini Felemenkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Weten is één ding, het ook doen is heel wat anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Lees elke dag de krant, want anders bent u niet op de hoogte van het laatste nieuws.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat de zaak er wat anders voor staat wanneer je hierover nadenkt op de lange termijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan dat ook anders geformuleerd worden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Jullie hoeven niets anders te doen, dan op elkaar te vertrouwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ieder houdt iets anders voor waar, maar er is maar één waarheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Als de bal je ergens anders dan op je hoofd of je handen raakt, ben je af.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ja hoor, daar heb je hem weer met zijn dierenmishandeling. Hij kan het ook nooit eens ergens anders over hebben.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan niet anders denken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De burgemeester doet niets anders dan pappen en nathouden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nieuwsgierigheid is niets anders dan ijdelheid. Vaker wel dan niet wil men kennis bezitten om erover op te scheppen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij zijn anders dan dieren omdat wij kunnen spreken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Was je vandaag nog iets anders van plan?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De dood is slechts een horizon; en een horizon is niets anders dan de grens van ons gezichtsveld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik heb anders niets belangrijks meer te zeggen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We leven niet in landen, we leven in onze talen. Dat is jouw thuis, daar en nergens anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je leeft niet in een land; je leeft in een taal. Jouw vaderland, dat is je taal en niets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een taal spreken is één ding, maar iemand een taal leren is iets helemaal anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit is wat wiskundigen en Fransen gemeen hebben: wat je hen ook probeert uit te leggen, ze vertalen het op hun eigen manier en verdraaien het in iets wat helemaal anders is.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat is iets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je moet zijn woorden niet ernstig nemen, op elk ogenblik is hij iemand anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Engelse zwanen zijn heel anders dan die bij ons. Ze zijn veel beleefder en ze zwemmen links.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Idioot is de mens die anders denkt dan ik.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Elk weekeind moet ik de natuur in, anders heb ik geen goede week daarna.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik at niets anders dan brood en boter.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Een elektrische gitaar klikt anders dan een akoestische.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Genialiteit is niets anders dan een groot vermogen tot geduld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Zij denkt aan niets anders dan aan geld verdienen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat je me voor iemand anders neemt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk dat je me met iemand anders hebt verward.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft echt moeite gedaan; anders was hij niet geslaagd in het examen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Haast u, anders mist ge de trein.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je kan zinnen toevoegen die je zelf niet kan vertalen. Misschien kan iemand anders het wel!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij bleek anders te zijn dan ik gedacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nu ik u ken, wordt de zaak heel anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dat iets heel anders dan wat ik verwacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik veronderstel dat de zaak er anders uit ziet als ge erover denkt op de lange termijn.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze waren allemaal zo moe dat ze niets anders konden dan geeuwen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Walvissen zijn zoogdieren. Anders gezegd, ze voeden hun jongen met melk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Neem mij naar ergens anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij Duitsers vrezen God, maar niets anders op de wereld.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De jongere generatie ziet de zaken anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
U kunt beter ergens anders baseball gaan spelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Anders dan vogels, die hun jongen voeden en beschermen, verlaten vissen hun kroost.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zou iets anders willen doen vandaag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Alles is grappig, zolang het met iemand anders gebeurt.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dit is niet mijn paraplu, het is die van iemand anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan iemand anders antwoorden?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij heeft zijn best gedaan; anders had hij de eerste prijs niet gewonnen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Spring! Iets anders kunt ge niet doen!
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Al werkend dacht ik aan iets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ervan afgezien dat de omstandigheden wat anders waren, was het resultaat van ons experiment hetzelfde als dat van Robinson.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het Franse woord "amour" komt via de Troubadours van het Occitaans, anders was het "ameur".
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze denkt aan iets heel anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze deed niets anders dan slapen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Nu ik leraar ben denk ik er anders over.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In Japan schenk je je eigen bier niet in; iemand anders doet het voor je.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben niets anders dan mist gezien.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij eet niets anders dan fruit.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vraag alsjeblieft iemand anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mij is iets anders geleerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Men zou kunnen aanvoeren dat God met het dikke, complexe en contradictorische boek dat de Bijbel is niets anders beoogd heeft dan zijn vereerders duidelijk te maken dat er niet zoiets als de Ene Waarheid bestaat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik ben over iets anders aan het nadenken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het is helemaal anders dan ik verwacht had.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Eindelijk vond hij een oplossing voor het probleem van iemand anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze ging ergens anders winkelen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik zeg u niets anders dan de zuivere waarheid.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Het bleek dat hij niets anders was dan een leugenaar.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Anders nog iets?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze willen alleen maar geld verdienen. Ze geven om niets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ga iets anders vinden om te doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Tom wil iets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Wij hebben iets anders gemeen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ze mogen iets anders aanbieden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Maar zij verwees naar iets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij vertrok vroeg; anders zou hij de trein niet hebben gehaald.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Goed dat je het me vertelde, anders had ik het me nooit herinnerd.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Sta toch eens op, anders kom je nog te laat op school.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Geef me je geld, anders krijg je een pak rammel.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iemand anders moet gezien hebben wat er gebeurde.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Misschien is er iemand anders in huis.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Misschien kan iemand anders ons helpen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft iemand anders dit gezien?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft iemand anders enige suggesties?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft iemand anders een voorstel?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft iemand anders een raadgeving?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Heeft iemand anders een advies?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan niemand anders dit doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Kan iemand anders dit niet doen?
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Iemand anders zou gekwetst kunnen worden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
De zin klopt, maar ik zou het anders verwoorden.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Mensen lijken me anders te behandelen vandaag.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik kan niet anders dan lachen als ik daaraan denk.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Dikwijls lijkt het erop, dat vrouwen iets zeggen, en iets heel anders denken en wensen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Hij doet niets anders dan wenen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Vlugger, anders ben je te laat.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik denk niet dat iemand anders mijn werk zou kunnen doen.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Je woont niet in een land, je woont in een taal. Je vaderland is dat en niets anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
We konden niets anders dan de bittere pil doorslikken.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ik schreef hem voor iets totaal anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
In het zuidelijke deel is de toestand enigszins anders.
Translate from Felemenkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Verdwijn, IJdelheid, der, ijdelheden, Lucht, leegte, geschiedenis, lerares, Gedenk, gij.