verkehr kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Um diese Zeit ist ein unglaublicher Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich steckte im Verkehr fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich mag den Verkehr nicht.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir sollten es schaffen, wenn der Verkehr nicht so stark ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen starkem Hochwasser kam der lokale Verkehr zum Stillstand.
Translate from Almanca to Türkçe
Aufgrund der Entgleisung eines Güterwaggons wurde der Verkehr auf der Chuo-Linie unterbrochen.
Translate from Almanca to Türkçe
Verzeihung. Es war starker Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr ist hier dicht, besonders morgens.
Translate from Almanca to Türkçe
Der ganze Verkehr kam durch den Unfall zum Stillstand.
Translate from Almanca to Türkçe
Durch einen Erdrutsch ist der Verkehr unterbrochen worden.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn die Zahl der Autos steigt, nimmt auch der Verkehr zu.
Translate from Almanca to Türkçe
Laut einer Studie ist die Schweiz gut durch den öffentlichen Verkehr erschlossen.
Translate from Almanca to Türkçe
Nur in den urbanen Gebieten ist der öffentliche Verkehr schneller als der Individualverkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Brücke ist für den Verkehr geöffnet.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Problem sehr dichter Städte ist die Luftverschmutzung durch übermäßigen Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Hinter dem Streufahrzeug staute sich der Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Verkehr ist ein bedeutendes städtisches Problem.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr war sehr dicht. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Zweck eines Kreisverkehrs ist es, den Verkehr zu verlangsamen.
Translate from Almanca to Türkçe
Eine Straße, die nicht dem Verkehr dient oder dienen soll, ist keine Straße.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr kroch im Schneckentempo dahin.
Translate from Almanca to Türkçe
Heute Morgen gerieten wir auf der Autobahn in dichten Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Straße nach Nagano ist für den Verkehr gesperrt.
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du im Verkehr mit geschlossenen Augen küsst, verlierst du deinen Führerschein.
Translate from Almanca to Türkçe
Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße herrscht nachts kein Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Um diese Uhrzeit ist hier immer viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Du behinderst den Verkehr. Drück doch mal unten rechts auf das Pedal!
Translate from Almanca to Türkçe
Hier ist dichter Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen dieses Unfalls kam der Verkehr zum Erliegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ab sieben Uhr belebt sich der Verkehr im Städtchen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wärest du etwas früher losgefahren, wärest du nicht in den starken Verkehr geraten.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr stand still zwischen den Ausfahrten 22 und 23.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Fahrrad ist aus dem Verkehr gezogen worden.
Translate from Almanca to Türkçe
In einer Stadt wird das Wirtschaftsleben von Handel, Handwerk, Industrie, Verkehr und Verwaltung dominiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Straße war frei von Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Mein Benzin ist fast aus und ich wollte schnell die nächste Tankstelle erreichen, damit ich nicht mitten auf der Straße liegen bleibe und den Verkehr behindere.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Straße war frei, weder Menschen noch Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr auf der Straße war wirklich schrecklich.
Translate from Almanca to Türkçe
Da war ein Autounfall, und der Verkehr stand still.
Translate from Almanca to Türkçe
Diese Abbildung zeigt, wie man sich in der Mitte des zwanzigsten Jahrhunderts den Verkehr in einer Stadt der Zukunft vorstellte.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Schlimmste, wenn man in Istanbul lebt, ist es, im Verkehr steckenzubleiben.
Translate from Almanca to Türkçe
Das Schlimmste an Istanbul ist der Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich war von dem Verkehr in Bangkok entsetzt, doch berichteten mir Reisende, dass es in Taipei noch schlimmer sei.
Translate from Almanca to Türkçe
In der Stadt und sogar in ihrem Umland ist der Verkehr sehr lebhaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf der Straße gibt es viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Nimm die Güte aus dem menschlichen Verkehr, und du hast die Sonne aus der Welt genommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wer im Verkehr mit Menschen die Manieren einhält, lebt von Zinsen, wer sich über sie hinwegsetzt, greift sein Kapital an.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dem zum Dorf führenden Weg herrschte lebhafter Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Meistens fährt Tom auf dem Schulhof Moped. Dort gibt es keinen Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will eine Stadt ohne Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße herrscht reger Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße herrscht nicht viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Es ist häufig im Verkehr mit Menschen eine wohlwollende Verstellung nötig, als ob wir die Motive ihres Handelns nicht durchschauten.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße herrscht starker Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dieser Straße ist viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach 20.00 Uhr ist auf dieser Straße nicht mehr viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach acht Uhr abends ist auf dieser Straße nicht mehr viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Um diese Tageszeit ist viel Verkehr auf den Straßen.
Translate from Almanca to Türkçe
Nach Mitternacht stellen die Busse ihren Verkehr ein.
Translate from Almanca to Türkçe
Heute herrscht aber ein ganz schöner Verkehr!
Translate from Almanca to Türkçe
Der gesamte Verkehr der Stadt ist zusammengebrochen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin es nicht gewohnt, bei einem solchen Verkehr zu fahren.
Translate from Almanca to Türkçe
Am Wochenende ist im Stadtzentrum immer viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Beide Staaten werden in den Bereichen Verkehr und Katastrophenschutz zusammenarbeiten.
Translate from Almanca to Türkçe
An die Stelle der alten lokalen und nationalen Selbstgenügsamkeit und Abgeschlossenheit tritt ein allseitiger Verkehr, eine allseitige Abhängigkeit der Nationen voneinander.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom führt keine polizeilichen Ermittlungen durch, er regelt nur den Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Jeglicher Verkehr kam wegen des Unfalls zum Erliegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr bei meiner Fahrt war ein echter Kopfschmerz.
Translate from Almanca to Türkçe
Zu große männliche Genitalien bereiten nicht nur Balletttänzern, sondern auch sitzenden Fahrgästen im öffentlichen Verkehr viele Unannehmlichkeiten.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf der Straße ist viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr staute sich mehrere Kilometer weit, da zwei Fahrspuren wegen Straßenarbeiten gesperrt waren.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom steckt im Verkehr fest.
Translate from Almanca to Türkçe
Achte auf den Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Bereits in den frühen Morgenstunden bemerkten wir auf den Gassen und Plätzen des Städtchens einen sehr lebhaften Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Bei Verkehr ohne Kondom kann man sich leicht eine Krankheit holen.
Translate from Almanca to Türkçe
Da ist sehr viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Es tut mir leid, aber ich werde verspätet kommen, ich stecke im Verkehr fest!
Translate from Almanca to Türkçe
Vieles beschäftigte Tom. Er achtete daher nicht ausreichend auf den Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Diesmal hat Tom wirklich übertrieben. Die Polizei hat ihn aus dem Verkehr gezogen.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr war sehr stark. Die Autos standen Stoßstange an Stoßstange im Stau.
Translate from Almanca to Türkçe
Viele Menschen sind vom Glück begünstigt und sehr zufrieden, weil sie den Verkehr mit dem Göttlichen pflegen.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom stolzierte über die Straße, ohne auf den Verkehr zu achten.
Translate from Almanca to Türkçe
Fahr in der Nacht, dann gibt es nicht so viel Verkehr!
Translate from Almanca to Türkçe
Fahren Sie nachts – da gibt es nicht so viel Verkehr!
Translate from Almanca to Türkçe
Wenn du in mein Leben eintreten möchtest: die Tür ist offen. Wenn du dich von mir entfernen möchtest: die Tür ist offen. Ich habe nur eine Bitte an dich: bleibe nicht in der Tür stehen, denn so blockierst du nur den Verkehr!
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr war schrecklich heute.
Translate from Almanca to Türkçe
Ein Baum fiel quer über die Parkstraße und hält jetzt den Verkehr auf.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Schnee trug dazu bei, den Verkehr zu blockieren.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr hatte sich kilometerweit gestaut.
Translate from Almanca to Türkçe
Der Verkehr stand still.
Translate from Almanca to Türkçe
Seit dem Jahr 2008 haben die Bundesbehörden die Umweltbelastung durch Treibhausgase um 17 % gesenkt, das entspricht 1,8 Millionen dauerhaft aus dem Verkehr genommenen Wagen.
Translate from Almanca to Türkçe
Je mehr man sich dem Stadtzentrum nähert, desto dichter wird der Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Auf dem Kölner Autobahnring steht der Verkehr seit Stunden im Stau.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom fährt bei wenig Verkehr regelmäßig bei Rot über die Ampel.
Translate from Almanca to Türkçe
Benützen Sie bitte für den Verkehr in der Stadt die Metro.
Translate from Almanca to Türkçe
Gab es viel Verkehr?
Translate from Almanca to Türkçe
Während immer mehr Menschen in die Großstädte ziehen, haben ländliche Gebiete mit Überalterung und demografischem Wandel zu kämpfen. Während in den Ballungsräumen Wohnraum knapp und teuer ist und der Verkehr zunimmt, verschwindet Leben aus abgelegeneren Städten und Dörfern. Läden stehen leer. Es gibt kein schnelles Internet. Es wird schwieriger, einen Facharzt zu finden.
Translate from Almanca to Türkçe
Dein Wagen behindert den Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe
Die Straße ist durch den Verkehr verstopft.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom fährt nicht gern bei viel Verkehr.
Translate from Almanca to Türkçe