eurer kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Wie viele Jungen sind in eurer Klasse?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie geht es eurer Mutter?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich an eurer Stelle würde das nicht machen.
Translate from Almanca to Türkçe
An eurer Stelle würde ich seinem Rat folgen.
Translate from Almanca to Türkçe
Gebt eurer Mutter keine Widerworte.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Schulen gibt es in eurer Stadt?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viel ist ein durchschnittliches Haus in eurer Gegend wert?
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr solltet euch eurer Ignoranz schämen.
Translate from Almanca to Türkçe
An eurer Geschichte könnte etwas dran sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich gratuliere zu eurer Verlobung.
Translate from Almanca to Türkçe
Wann seid ihr mit eurer Arbeit fertig?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Studenten gibt es an eurer Universität?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe die Schnauze voll von eurer ununterbrochenen Quengelei.
Translate from Almanca to Türkçe
Könnt ihr mir eine Karte von eurer Straße zeichnen?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Jungs gibt es in eurer Klasse?
Translate from Almanca to Türkçe
An eurer Stelle würde ich vorsichtiger sein.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie geht es eurer Familie?
Translate from Almanca to Türkçe
Welche Aufgaben sind mit eurer Arbeit verbunden?
Translate from Almanca to Türkçe
Unser Club hat dreimal so viele Mitglieder wie eurer.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich würde mich gerne eurer Gruppe anschließen.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine vornehmlichste Sorge gilt eurer Sicherheit.
Translate from Almanca to Türkçe
Was sind eurer Meinung nach die wichtigsten Aufgaben auf dem Gebiet des Umweltschutzes?
Translate from Almanca to Türkçe
Tatsächlich bevölkerte eine Anzahl ihrer Vorfahren einen Kontinent auf dem Planeten Erde vor ungefähr zweihundertfünfzigtausend eurer Erdenjahre.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin nicht eurer Meinung.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin gern in eurer Mitte und ich bin gern zu Gast bei euch.
Translate from Almanca to Türkçe
Das hängt von eurer Entscheidung ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Lasset also jeden und jedes gewähren und begnügt euch damit, vor eurer Tür zu kehren.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich schulde meinen Erfolg eurer Unterstützung.
Translate from Almanca to Türkçe
Steht ihr eurer Familie nahe?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann eurer Logik nicht folgen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck eurer Frage nicht ganz verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe nicht ganz verstanden, was der Zweck eurer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe den Zweck eurer Frage überhaupt nicht verstanden.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich habe überhaupt nicht verstanden, was der Zweck eurer Frage ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Dann will ich euch nicht länger von eurer Arbeit abhalten.
Translate from Almanca to Türkçe
Dank eurer Hilfe habe ich es geschafft.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum sammelt ihr in eurer Wohnung so viel Müll?
Translate from Almanca to Türkçe
Warum sammelt ihr in eurer Wohnung Krempel jeglicher Art?
Translate from Almanca to Türkçe
Habt ihr an eurer Schule eine Bücherei?
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr habt Zeitungen aus eurer Bücherei gesandt.
Translate from Almanca to Türkçe
Du sandtest Brot aus eurer Bäckerei.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr schicktet Brot aus eurer Bäckerei.
Translate from Almanca to Türkçe
Was ihr auch Schweres mögt zu leiden haben von eurer Vögte Geiz und Übermut, tragt’s in Geduld!
Translate from Almanca to Türkçe
Fürwahr, das Glück war Eurer Kühnheit hold.
Translate from Almanca to Türkçe
Könnt Ihr die Richtigkeit eurer Behauptung beweisen?
Translate from Almanca to Türkçe
Dank eurer Dummheit haben wir die Partie verloren.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum hat eurer Meinung nach das Experiment nicht funktioniert?
Translate from Almanca to Türkçe
Liebe Kinder, zu eurer großen Schwester Maria ist der Storch gekommen.
Translate from Almanca to Türkçe
Das überlasse ich eurer Vorstellungskraft.
Translate from Almanca to Türkçe
Singt bitte ein Lied in eurer Sprache!
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich bin zutiefst bewegt, dass Majestät mir, Eurer Majestät untertänigstem Diener, huldvollst die Erlaubnis zu erteilen geruht haben, hier vor Eurer Majestät zu erscheinen und Eurer Majestät, in größter Ehrerbietung, mein Anliegen vorzutragen.“ – „Ja, ja, nun kommen Sie schon zur Sache! Worum geht’s denn?“
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich bin zutiefst bewegt, dass Majestät mir, Eurer Majestät untertänigstem Diener, huldvollst die Erlaubnis zu erteilen geruht haben, hier vor Eurer Majestät zu erscheinen und Eurer Majestät, in größter Ehrerbietung, mein Anliegen vorzutragen.“ – „Ja, ja, nun kommen Sie schon zur Sache! Worum geht’s denn?“
Translate from Almanca to Türkçe
„Ich bin zutiefst bewegt, dass Majestät mir, Eurer Majestät untertänigstem Diener, huldvollst die Erlaubnis zu erteilen geruht haben, hier vor Eurer Majestät zu erscheinen und Eurer Majestät, in größter Ehrerbietung, mein Anliegen vorzutragen.“ – „Ja, ja, nun kommen Sie schon zur Sache! Worum geht’s denn?“
Translate from Almanca to Türkçe
Hochgebietender Feldmarschall! Eurer Exzellenz hochgeneigter Verwendung verdanke ich die Gnade, welche des allergnädigsten Königs Majestät mir durch Erteilung der durch den Tod des Generalleutnants von Estorff vakant gewordenen Generalquartiermeisterstelle erwiesen haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Das ist eine Frucht eurer Anstrengung.
Translate from Almanca to Türkçe
Eurer ist da drüben.
Translate from Almanca to Türkçe
Eurer ist dort drüben.
Translate from Almanca to Türkçe
Stellt mich eurer Freundin da hinten vor.
Translate from Almanca to Türkçe
Eure Zeit ist begrenzt. Vergeudet sie nicht damit, das Leben eines anderen zu leben. Lasst euch nicht von Dogmen einengen — dem Resultat des Denkens anderer. Lasst den Lärm der Stimmen anderer nicht eure innere Stimme ersticken. Das Wichtigste: Folgt eurem Herzen und eurer Intuition, sie wissen bereits, was ihr wirklich werden wollt.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr werdet die Früchte eurer Taten ernten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr erhöhtet den Lohn eurer Arbeiter.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum wollen einige eurer Leute, dass eure Sprache ausstirbt?
Translate from Almanca to Türkçe
Warum hassen manche eurer Leute eure Sprache?
Translate from Almanca to Türkçe
Was dieses Problem anbelangt, könnt ihr euch eurer Verantwortung nicht entziehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Was macht ihr gerne in eurer Freizeit?
Translate from Almanca to Türkçe
Tom rechnet mit eurer Hilfe.
Translate from Almanca to Türkçe
Im Französisch- und Deutschunterricht sagte unser Lehrer, der aus England kam: „Wie könnt ihr erwarten, eine Fremdsprache zu lernen, wenn ihr die Grammatik eurer eigenen nicht kennt!“
Translate from Almanca to Türkçe
Aus den Fernsehnachrichten heute früh habe ich zu meinem Entsetzen erfahren, dass ein großes Feuer in eurer Gegend ausgebrochen ist.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin auch an eurer Ansicht interessiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Alles hängt von eurer Entscheidung ab.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie lange braucht ihr, um von eurer Wohnung zum Büro zu kommen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich war der erste Freund eurer Mutter.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr solltet den Rat eurer Mutter befolgen.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich will nicht von eurer Tafel die letzten Stücke fortnehmen, lieber werde ich mich selbst bewirten.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich bin’s nicht wert, dass weiter ich in eurer Mitte weile.
Translate from Almanca to Türkçe
Während eurer Abwesenheit ist viel passiert.
Translate from Almanca to Türkçe
Wohnt ihr noch bei eurer Mutter?
Translate from Almanca to Türkçe
Was hätte ich eurer Meinung nach sagen sollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Was hätte ich eurer Meinung nach tun sollen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich kann mich nicht erinnern, euch nach eurer Meinung gefragt zu haben.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr könnt mich als einen eurer Freunde ansehen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Menschen leben in eurer Stadt?
Translate from Almanca to Türkçe
Wie viele Menschen wohnen in eurer Stadt?
Translate from Almanca to Türkçe
Du musst mir bitte noch erklären, wie ich zu eurer Sommerhütte komme, sonst finde ich sie nie.
Translate from Almanca to Türkçe
Ihr benötigt dafür die Erlaubnis eurer Eltern.
Translate from Almanca to Türkçe
Wegen eurer Dummheit ist er besorgt.
Translate from Almanca to Türkçe
Was soll ich eurer Meinung nach tun?
Translate from Almanca to Türkçe
Widmet alle eure Kräfte eurer jetzigen Aufgabe! Vergesst alles andere!
Translate from Almanca to Türkçe
Wie kommt ihr mit eurer Arbeit voran?
Translate from Almanca to Türkçe
Welche Sprachen werden in eurer Familie gesprochen?
Translate from Almanca to Türkçe
Das überlasse ich eurer Phantasie.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom ist schon seit eurer Kindheit in dich verliebt.
Translate from Almanca to Türkçe
Sicher seid ihr erstaunt, die Sprache eurer Vorfahren aus dem Mund einer Fremden zu vernehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Wie lange werden wir eurer Meinung nach warten müssen?
Translate from Almanca to Türkçe
Ich komme zu eurer Fete.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich würde mir da an eurer Stelle keine Sorgen machen.
Translate from Almanca to Türkçe
Tom hat Freude an eurer Gesellschaft.
Translate from Almanca to Türkçe
Meine Ansicht unterscheidet sich von eurer.
Translate from Almanca to Türkçe
Ich werde nicht viel eurer Zeit in Anspruch nehmen.
Translate from Almanca to Türkçe
Warum habt ihr den Schmuck eurer Großmutter gestohlen?
Translate from Almanca to Türkçe
Erzählt uns ein bisschen von eurer Familie!
Translate from Almanca to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: hart, härter, Ertragen, unerträglich, Hör, fühlt, dadurch, unbehaglich, Wahrheit, schön.