"überlassen" içeren Almanca örnek cümleler

überlassen kelimesini Almanca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Der Beweis wird dem Leser überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er entschied sich, die Arbeit seinem Sohn zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Junge Menschen sollten alten den Sitz überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Arbeitsgeschwindigkeit ist jedem Mitarbeiter selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die politischen Fragen sind viel zu ernst, um sie den Politikern zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie können so eine Entscheidung genauso gut Ihrer Tochter überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Als die Wissenschaft noch nicht so wichtig war wie heute, konnte man sie ohne Probleme den Wissenschaftlern überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es wäre das Beste, es jemandem zu überlassen, der weiß, wie die Sache läuft.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist dir überlassen, ob du gehst oder bleibst.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich würde ihm eigentlich seinen eigenen Weg überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich würde ihnen dieses Buch gerne überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

In einer Zeit, in der die Wissenschaft keine so wichtige Rolle spielte, war es kein Problem, die Wissenschaft den Wissenschaftlern zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Kinder wurden sich selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie müssen die Diagnose schon Ihrem Doktor überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich würde ihn lieber seinem eigenen Weg überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Lass es uns dem Schicksal überlassen!
Translate from Almanca to Türkçe

Sie haben es mir überlassen, ein Geschenk auszusuchen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie es nicht dem Zufall.
Translate from Almanca to Türkçe

Als ich die Ehre hatte meine Nachdichtung der Oresteia des Aischylos vorzutragen, verwahrte ich mich feierlich dagegen, dass ich etwas Wesentliches zugesetzt oder weggelassen hätte. Ich charakterisierte meine von der herkömmlichen abweichende Übersetzungweise dadurch, dass ich sagte: „Ich übersetze nicht die Worte, indem ich mich bemühe, die deutsche Sprache der griechischen anzupassen, während es dem Leser und Hörer überlassen bleibt, einen Sinn in den Worten zu finden oder auch nicht, sondern ich versuche, das griechische Original zu verstehen, und bemühe mich dann, den gefundenen Inhalt so gut ich's vermag in deutschen Versen wiederzugeben.“
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen wir die Entscheidung Tom.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie das mir!
Translate from Almanca to Türkçe

Wir können Tom hier nicht einfach so sich selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das menschliche Schicksal ist viel zu ernsthaft, als dass es dem Zufall überlassen werden darf.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie haben Sie Tom nur dazu gebracht, Ihnen das Bild zu überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Schade, dass der Walzer bald zu Ende ist! Dann muss ich dich wieder den anderen überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr könnt uns hier nicht einfach ohne Wasser und Verpflegung unserem Schicksal überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir dürfen Tom diesen Diamanten nicht überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir können Tom diesen Diamanten nicht überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Den einfachen Beweis überlassen wir dem Leser als Übung.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie diesen Fall der Polizei!
Translate from Almanca to Türkçe

Sprache ist zu wertvoll, um sie alleine den Linguisten zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie diese Arbeit den Fachleuten!
Translate from Almanca to Türkçe

Die Planung unserer Anlage überlassen wir einem Architekten.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie die Angelegenheit mir. Ich werde mich darum kümmern.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie die Angelegenheit mir!
Translate from Almanca to Türkçe

Seine Freude zu erobern, ist mehr wert, als sich seinem Schmerz zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Demokratische Grundsätze in einer monarchischen Regierung: dieses scheint mir die angemessene Form für den gegenwärtigen Zeitgeist. Die reine Demokratie müssen wir noch dem Jahre 2440 überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie es ruhig mir, während Ihrer Abwesenheit auf das Kätzchen aufzupassen!
Translate from Almanca to Türkçe

Wir hätten die Sache der Polizei überlassen sollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Denn der Grad der Furchtsamkeit ist ein Gradmesser der Intelligenz: und sich oft der blinden Wut überlassen das Zeichen davon, dass die Tierheit noch ganz nahe ist und sich wieder durchsetzen möchte.
Translate from Almanca to Türkçe

Du hättest es mir überlassen sollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Sie hätten es mir überlassen sollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ihr hättet es mir überlassen sollen.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist nicht auszudenken, was Gott aus den Bruchstücken unseres Lebens machen kann, wenn wir sie ihm ganz überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Hier bleibt nichts dem Zufall überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Bitte überlassen Sie alles mir!
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie nicht alles dem Zufall!
Translate from Almanca to Türkçe

Sie hat mir die Schlüssel überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie das uns!
Translate from Almanca to Türkçe

Das Schicksal ist viel zu ernst, als dass man es dem Zufall überlassen könnte.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit Fortschreiten der Technik können immer mehr Arbeiten, für die bisher Menschen zuständig waren, Maschinen überlassen werden.
Translate from Almanca to Türkçe

Lassen Sie in Zukunft bitte die Finger von Büchern über Krankheiten, und überlassen Sie die Diagnose Ihrem Arzt!
Translate from Almanca to Türkçe

Sich selbst überlassen ist sich das Kind immer sehr einsam vorgekommen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie das Fahren mir!
Translate from Almanca to Türkçe

Können Sie mir das für dreißig Dollar überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Kannst du mir das für dreißig Dollar überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Könnt ihr mir das für dreißig Dollar überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Das kannst du mir überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Könnte mir jemand die Kataloge der Sozialgeschichte der Kunst verkaufen oder mir zum Kopieren überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Rosa Parks weigerte sich, ihren Platz einem weißen Passagier zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir sollten nichts dem Zufall überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Urteil wird dem Leser überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Könnt ihr es mir bis heute Nachmittag überlassen?
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie Tom mir.
Translate from Almanca to Türkçe

Es ist skandalös, dass die Kinder sich selbst überlassen sind.
Translate from Almanca to Türkçe

Sprache ist eine wichtige Angelegenheit, also überlassen Sie sie nicht den Linguisten.
Translate from Almanca to Türkçe

Es war höflich von ihm, dem alten Mann seinen Sitzplatz zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

„Wird die Operation sehr teuer?“, fragt der betagte Patient. Der Arzt lächelt: „Dieses Problem können Sie getrost Ihren Erben überlassen.“
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde die Planung dir überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde die Planung euch überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich werde die Planung Ihnen überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Tom hat die endgültige Entscheidung Maria überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Du kannst die Entscheidung genauso gut auch deiner Tochter überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Haus ist völlig sich selbst überlassen. Schon seit Jahren hat hier niemand mehr etwas getan.
Translate from Almanca to Türkçe

Da die Erwachsenen viel zu tun haben, bleiben Minderjährige sich selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Rest sei der Fantasie des Lesers überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das überlassen Sie besser mir.
Translate from Almanca to Türkçe

Politiker? Die da? Denen würde ich nicht einmal den Abwasch überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie die unangenehmen Aufgaben mir.
Translate from Almanca to Türkçe

Mit diesem Einleitungssatz endet die Geschichte leider schon. Wie es weitergeht, ist der Phantasie des Lesers überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Bei ihrem Kleid bleibt nichts der Phantasie überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie lange Sie in Boston bleiben, bleibt Ihnen überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Was du damit machst, bleibt dir überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Preis ist dir überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Maria hat mir ihr altes Auto überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir überlassen nichts dem Zufall.
Translate from Almanca to Türkçe

Viele Kinder waren sich selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie das den Profis.
Translate from Almanca to Türkçe

Ich will Tom meinen alten Schreibtisch überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie anschließend zu verfahren ist, ist dir überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Wie anschließend zu verfahren ist, ist Ihnen überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Er hat mir die Schlüssel überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Zukunft ist zu wichtig, um sie anderen zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Manches darf man nicht dem Zufall überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Die Zeit der Giganten war vorbei. Nach über 100 Millionen Jahren mussten sie ihren Platz den Winzlingen überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Der Beweis bleibt dem Leser als Übungsaufgabe überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Das Leben ist ein Kommen und Gehen. Die vor uns waren, sind unsere Vorfahren, wir sind die Nachkommen, die vorkommen und weggehen, um unseren Nachkömmlingen die kommende Zukunft zu überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Überlassen Sie das mir.
Translate from Almanca to Türkçe

Origami kannst du mir überlassen! Alles andere kann ich aber nicht.
Translate from Almanca to Türkçe

Wir müssen unser Unternehmen so organisieren, dass wir die Schnellsten sind. Deshalb müssen wir den Mitarbeitern den Umgang mit ihrer Zeit selbst überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Zu allen Zeiten gibt dir das Schicksal Möglichkeiten, du musst sie nur erfassen und nicht dem Schicksal überlassen.
Translate from Almanca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: Ruhe, Gib, Salz, nimm, alt, spiel', langweilig, Denk, Schokolade, Getränk.