Türkisch Beispielsätze mit "karıştı"

Lernen Sie, wie man karıştı in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

O, bir cinayet olayına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ken'in sorusuyla Bay Hashimoto'nun kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hepimizin korkudan ödü bokuna karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin sorusuyla kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Genç askerin kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary konuşmamıza karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçekten kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir kazaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onların kafaları çok karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dick bir trafik kazasına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun ifadesi tarafından kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sorularıyla kafam çok karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Amcam trafik kazasına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dayım trafik kazasına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir trafik kazasına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun sorusuyla kafam son derece karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Hashimoto'nun Ken'in sorusundan kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun yüzündeki ifadeden kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bay Hashimoto'nun Ken'in sorusuyla kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary'nin kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Biraz kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tekrar kafan karıştı, değil mi?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tamamen kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Birçok şey oldu ve programım karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom karıştı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Ölü adam bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşler çok karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşler inanılmaz derecede karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizim de kafamız karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom korkunç bir kazaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi benim inanç konusunda gerçekten kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önce bu konuda kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Önce kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafam tamamen karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hırsız kayıplara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafanız karıştı mı?
Translate from Türkisch to Deutsch

O ülke, ulusumuzun iç işlerine karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Öyle görünüyor ki kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ortalık karıştı!
Translate from Türkisch to Deutsch

Sanırım kafanız karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi gerçekten kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Başlangıçta Tom'un kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Abraham Lucy üzerine Joseph'le bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafam biraz karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim tamamen kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Siyah ceketi karanlığa karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom Mary'nin erkek kardeşiyle bir kavgaya karıştı ve burnunu kırdı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bugün okulda bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bizim bile kafamız karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kazaya kaç tane araba karıştı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ufak bir kazaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Arkadaşım kayıplara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom yumruklu bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom biraz kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

İşler karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Konserde herkes kavgaya karıştı!
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom birkaç gün önce kayıplara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir kavgaya nasıl karıştı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim de senin kadar kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yağmur nedeniyle planlarım tamamen karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim de kafam karıştı!
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafam karıştı. Ben şimdi ne yapıyorum?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom ve Mary bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Herkesin kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Korkutuldum ve kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hatlar karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom buna nasıl karıştı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Fadıl o tecavüz ve cinayetlere karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fadıl uyuşturucu ticaretine karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fadıl bu korkunç suça karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fadıl iki kişinin öldüğü bir soyguna karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Fadıl insanların yaralanıp öldüğü bir olaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim kafam karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kayıplara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Leyla cinayete karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom hiç karışmaması gereken insanlara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu petrol şirketi büyük bir petrol yolsuzluğu skandalına karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami iki kişinin öldüğü yerdeki bir soyguna karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami insanların yaralanıp öldüğü bir kazaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom kötü bir kazaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom dün gece bir kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami kavgaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami tetiği çekmedi ama olaya karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami potansiyel olarak Leyla'nın ölümüne karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafan mı karıştı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Sami, Leyla'nın cinayetine karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şimdi kafan mı karıştı?
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom, ne olduğu hakkında kafası karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Saha bir anda karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sıra karıştı, ve artık kimin kimin yerinde olduğu belli değil.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ali kalabalığa karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çarşı karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ali kırklara karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom bir skandala karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un adı bir skandala karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

At izi it izine karıştı.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kafam karıştı, şüphelerimi nereye yönlendireceğimi bilmediğimi itiraf etmeliyim.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: gerçekten, Dün, yedinci, doğum, günümdü, Evren, oluştu, Elektronik, sigaradan, çıkan.