Lernen Sie, wie man gibidir in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Matematik, fiziğin mantığı gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O benim için bir baba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşam bir kutu kibrit gibidir. Dikkatli davranırsan aptallıktır. Dikkatli davranmazsan tehlikelidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçek bir arkadaş ender bir kuş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Matematik fiziğin mantığı gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kadınlar kendilerini özel hissettiren erkekler gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Karanlıkta araba sürmek uçmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dinsiz bir toplum, pusulasız bir gemi gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat bir sabun köpüğü gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kız kardeşim bir erkek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, benim için bir kardeş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O benim için bir anne gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O tıpatıp büyükbabası gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O dinlemeyecektir. Onunla konuşmak tuğla bir duvarla konuşmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşk kızamık gibidir. Hepimiz ona katlanmak zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu, elinin biri arkanda bağlıyken biriyle dövüşmek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İyi bir koç oyuncularına bir baba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tavsiye tuz gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Benim evim seninki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Uyuyan bir çocuk melek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İngilizce evrensel bir dil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Buradaki iklim Hokkaido'daki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İngilizce dünya çapında ortak bir dil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Endişelenmek olmayan bir borcu ödemek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O olduğu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı açılardan, eğitim bir hastalık gibidir: Onun üstesinden gelmelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşk oksijen gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kitapsız bir oda, ruhsuz bir beden gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İnanıp inanmamak sizin bileceğiniz iş, geçmişim söylediğim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kanser hücresi ne gibidir?
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat büyük bir karayolu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Liste aşağıdaki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sigara içen bir kişiyi öpmek kül tablası yalamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşam bir zebra gibidir; beyaz şerit, siyah şerit ve en sonunda popo.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mary benim için bir kız kardeş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O futbol oyuncusu dev gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çünkü romanlar tablolar gibidir, uygulama yapman gerekir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O bana "Çocuklar küçük hayvanlar gibidir" dedi.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat satranç oyunu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yazılım seks gibidir: parasız olunca daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yazılım seks gibidir: parasız olduğunda daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
İdeal eş bir hamamböceği gibidir, onu sadece geceleri ya da mutfakta görebilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom benim kardeşim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat bir kaktüsten bal yalamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çeviri bir kadın gibidir. Güzelse güvenilir değildir. Güvenilirse kesinlikle güzel değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bazı dillerde konuşma, dua etme gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O benim en iyi arkadaşım. Sanki benim kardeşim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, benim öz çocuğum gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünya büyük bir mıknatıs gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat seyehat gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Mutluluk cam gibidir: kırılgandır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tatoeba bir bahçe gibidir: fidanlar ekmelisin, onlarla ilgilenmelisin ve nasıl büyüteceğini izlemelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom'un ailesi canciğer kuzu sarması gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onun gözleri safir gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Matematik aşk gibidir - basit bir fikir fakat o içinden çıkılmaz hale getirilebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Onlar su ve ateş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
REM uykusu sırasında beyin dalgaları uyanıkken olduğu gibidir ve bu, rüyalar gördüğün zamanki aşamadır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom benim için bir oğul gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, bir ninja gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir motel, otel gibidir, yalnızca daha küçüktür ve çoğunlukla arabayla seyahat eden kişiler tarafından kullanılır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bulgarca, Rusça gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Erkekler ayılar gibidir - Onlar ne kadar çirkin olursa o kadar çekici olurlar.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir aptala öğretmeye çalışmak ölü bir adam için tıbbi tedavi sağlamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zaman bir nehir gibidir; O, kaynağına geri dönmez.
Translate from Türkisch to Deutsch
Tom benim için bir ağabey gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bıyıksız bir öpücük tuzsuz bir yumurta gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bıyıksız bir öpücük bir kase tuzsuz çorba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bıyıksız bir adamı öpmek tuzsuz yumurta yemek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aile ağacın dalları gibidir. Hepimiz farklı yönlere uzarız, ama kökümüz birdir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayat bir kutu çikolata gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçekten kıskançlığını kontrol etmek zorundasın. O senin içindeki bir canavar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Espriden anlamayan insan, çiçeksiz çayır gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçek, ay gibidir, bunun yalnızca bir tarafını görebilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch
Sözler ya pencere ya da duvar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Hayal olmadan, kişinin zihni bir hapishane gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kişinin kültürünü öldürmek onları öldürmek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir fil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O kişi benim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Şarapsız bir yemek güneşsiz bir gün gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Numeroloji şizofreni gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kedi, insan gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Yaşam bir sabun köpüğü gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ölüm herkesin sonuncu bitirmek için çalıştığı bir yarış gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
O, annesi gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Erkeksiz bir kadın, bisikletsiz bir balık gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Çirkin bir bayan eş bahçenin etrafındaki iyi bir çit gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Zarafeti olmayan güzellik kokusu olmayan bir gül gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kardeş omuz gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Dünya, içinde büyük bir mıknatısı olan bir top gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Esprisiz insanlar çiçeksiz çayırlar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Kahkaha bir cam sileceği gibidir. Yağmuru durduramaz, ancak seni ileri doğru hareket ettirir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşk kızamık gibidir, hepimiz onu çekmek zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch
Aşk kızamık gibidir - herkesin onu yaşaması gerekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch
Gerçek aşk hayaletler gibidir, herkes ondan bahseder ama az sayıda insan görmüştür.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kere hiç gibidir, iki kere onlarcasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch
Ben bir çift olarak yaşamak istemiyorum. Bu bir köpeğe sahip olmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bir kadınla tartışmak suyu boğmaya çalışmak, ateşi yakmak, toprağı kazmak ya da havayı yakalamaya çalışmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch
Bu toplumda her kişi sağlıklı bir insan vücudunun bağışıklık sisteminde bir hücre gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch