Türkisch Beispielsätze mit "gibidir"

Lernen Sie, wie man gibidir in einem Türkisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Matematik, fiziğin mantığı gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O benim için bir baba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Büyük kızım Magdalena bir melek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yasalar örümcek ağı gibidir, küçük sinekleri yakalayabilirler fakat yaban arısı ve eşek arılarının geçmesine izin verirler.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşam bir kutu kibrit gibidir. Dikkatli davranırsan aptallıktır. Dikkatli davranmazsan tehlikelidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek bir arkadaş ender bir kuş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Matematik fiziğin mantığı gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kadınlar kendilerini özel hissettiren erkekler gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Karanlıkta araba sürmek uçmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dinsiz bir toplum, pusulasız bir gemi gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat bir sabun köpüğü gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kız kardeşim bir erkek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, benim için bir kardeş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O benim için bir anne gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O tıpatıp büyükbabası gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O dinlemeyecektir. Onunla konuşmak tuğla bir duvarla konuşmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk kızamık gibidir. Hepimiz ona katlanmak zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu, elinin biri arkanda bağlıyken biriyle dövüşmek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İyi bir koç oyuncularına bir baba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tavsiye tuz gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Benim evim seninki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Uyuyan bir çocuk melek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce evrensel bir dil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Buradaki iklim Hokkaido'daki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İngilizce dünya çapında ortak bir dil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Endişelenmek olmayan bir borcu ödemek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O olduğu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı açılardan, eğitim bir hastalık gibidir: Onun üstesinden gelmelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk oksijen gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kitapsız bir oda, ruhsuz bir beden gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İnanıp inanmamak sizin bileceğiniz iş, geçmişim söylediğim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kanser hücresi ne gibidir?
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat büyük bir karayolu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Liste aşağıdaki gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sigara içen bir kişiyi öpmek kül tablası yalamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşam bir zebra gibidir; beyaz şerit, siyah şerit ve en sonunda popo.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mary benim için bir kız kardeş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O futbol oyuncusu dev gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çünkü romanlar tablolar gibidir, uygulama yapman gerekir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O bana "Çocuklar küçük hayvanlar gibidir" dedi.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat satranç oyunu gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yazılım seks gibidir: parasız olunca daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yazılım seks gibidir: parasız olduğunda daha iyidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

İdeal eş bir hamamböceği gibidir, onu sadece geceleri ya da mutfakta görebilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Duygular atlar gibidir: ya sen bunları kontrol edersin ya da onlar seni dörtnala getirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom benim kardeşim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat bir kaktüsten bal yalamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çeviri bir kadın gibidir. Güzelse güvenilir değildir. Güvenilirse kesinlikle güzel değildir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bazı dillerde konuşma, dua etme gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O benim en iyi arkadaşım. Sanki benim kardeşim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, benim öz çocuğum gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dünya büyük bir mıknatıs gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat seyehat gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Mutluluk cam gibidir: kırılgandır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tatoeba bir bahçe gibidir: fidanlar ekmelisin, onlarla ilgilenmelisin ve nasıl büyüteceğini izlemelisin.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom'un ailesi canciğer kuzu sarması gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onun gözleri safir gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Matematik aşk gibidir - basit bir fikir fakat o içinden çıkılmaz hale getirilebilir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Onlar su ve ateş gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

REM uykusu sırasında beyin dalgaları uyanıkken olduğu gibidir ve bu, rüyalar gördüğün zamanki aşamadır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom benim için bir oğul gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, bir ninja gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir motel, otel gibidir, yalnızca daha küçüktür ve çoğunlukla arabayla seyahat eden kişiler tarafından kullanılır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bulgarca, Rusça gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Erkekler ayılar gibidir - Onlar ne kadar çirkin olursa o kadar çekici olurlar.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir aptala öğretmeye çalışmak ölü bir adam için tıbbi tedavi sağlamak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zaman bir nehir gibidir; O, kaynağına geri dönmez.
Translate from Türkisch to Deutsch

Tom benim için bir ağabey gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bıyıksız bir öpücük tuzsuz bir yumurta gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bıyıksız bir öpücük bir kase tuzsuz çorba gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bıyıksız bir adamı öpmek tuzsuz yumurta yemek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aile ağacın dalları gibidir. Hepimiz farklı yönlere uzarız, ama kökümüz birdir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayat bir kutu çikolata gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçekten kıskançlığını kontrol etmek zorundasın. O senin içindeki bir canavar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Espriden anlamayan insan, çiçeksiz çayır gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek, ay gibidir, bunun yalnızca bir tarafını görebilirsiniz.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sözler ya pencere ya da duvar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Hayal olmadan, kişinin zihni bir hapishane gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kişinin kültürünü öldürmek onları öldürmek gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir fil gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O kişi benim gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Şarapsız bir yemek güneşsiz bir gün gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Numeroloji şizofreni gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kedi, insan gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Yaşam bir sabun köpüğü gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ölüm herkesin sonuncu bitirmek için çalıştığı bir yarış gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

O, annesi gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Erkeksiz bir kadın, bisikletsiz bir balık gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Çirkin bir bayan eş bahçenin etrafındaki iyi bir çit gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Zarafeti olmayan güzellik kokusu olmayan bir gül gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kardeş omuz gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Dünya, içinde büyük bir mıknatısı olan bir top gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Esprisiz insanlar çiçeksiz çayırlar gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Kahkaha bir cam sileceği gibidir. Yağmuru durduramaz, ancak seni ileri doğru hareket ettirir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk kızamık gibidir, hepimiz onu çekmek zorundayız.
Translate from Türkisch to Deutsch

Aşk kızamık gibidir - herkesin onu yaşaması gerekiyor.
Translate from Türkisch to Deutsch

Gerçek aşk hayaletler gibidir, herkes ondan bahseder ama az sayıda insan görmüştür.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kere hiç gibidir, iki kere onlarcasıdır.
Translate from Türkisch to Deutsch

Ben bir çift olarak yaşamak istemiyorum. Bu bir köpeğe sahip olmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bir kadınla tartışmak suyu boğmaya çalışmak, ateşi yakmak, toprağı kazmak ya da havayı yakalamaya çalışmak gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Bu toplumda her kişi sağlıklı bir insan vücudunun bağışıklık sisteminde bir hücre gibidir.
Translate from Türkisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: bakma, Anlamadım, farklı, halk, Kasabayı, ziyaret, edenler, yıldan, yıla, artıyor.