Lernen Sie, wie man falta in einem Spanisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Translate from Spanisch to Deutsch
Puede que Luciano tenga gran apoyo popular, pero todavía le falta experiencia.
Translate from Spanisch to Deutsch
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Sucedió un accidente como resultado de su falta de atención.
Translate from Spanisch to Deutsch
Él vendrá a vernos sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta llevar la comida.
Translate from Spanisch to Deutsch
La amistad es como una planta que ha de regarse sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Eso no hace falta ni decirlo.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cuánto falta para la cena?
Translate from Spanisch to Deutsch
Antes de salir apaga sin falta las luces.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mañana ve a verlo sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ven antes de las cinco sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Olvidarte de los deberes es una falta de atención.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta decir que Zamora no se ganó en una hora.
Translate from Spanisch to Deutsch
Para ir a esta escuela hace falta una gran cantidad de dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
El director lo interrogó sobre la razón de su falta no justificada.
Translate from Spanisch to Deutsch
Nos falta un testigo para relevos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Él falta a clase a menudo.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Hace falta que yo asista a esa fiesta?
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que se quede en casa.
Translate from Spanisch to Deutsch
Falta poco para que llegue la primavera.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡Qué falta de responsabilidad!
Translate from Spanisch to Deutsch
Me hace falta un martillo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Bien. No falta nadie.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que escribas una carta larga.
Translate from Spanisch to Deutsch
Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mi falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Falta un cuchillo.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Qué falta?
Translate from Spanisch to Deutsch
Le hacen falta buenos asistentes.
Translate from Spanisch to Deutsch
Falta un tenedor.
Translate from Spanisch to Deutsch
Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta despedirse de ellos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.
Translate from Spanisch to Deutsch
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loca.
Translate from Spanisch to Deutsch
Hoy me falta inspiración.
Translate from Spanisch to Deutsch
La flor murió por falta de agua.
Translate from Spanisch to Deutsch
A su familia no le falta nada.
Translate from Spanisch to Deutsch
Su empresa fracasó por falta de fondos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
Translate from Spanisch to Deutsch
El erudito inglés no es consciente de su falta de sentido común.
Translate from Spanisch to Deutsch
Le hace falta disciplina.
Translate from Spanisch to Deutsch
Las plantas murieron por falta de agua.
Translate from Spanisch to Deutsch
A la arrogancia siempre le falta algo de razón.
Translate from Spanisch to Deutsch
A Tatoeba le falta el botón de cerrar sesión.
Translate from Spanisch to Deutsch
Mi fuerza muscular se ha debilitado por falta de ejercicio.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que te quedes.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta ser un genio para saber quién dijo eso.
Translate from Spanisch to Deutsch
Lo que le falta es coraje.
Translate from Spanisch to Deutsch
Yo no aguanto su falta de modales.
Translate from Spanisch to Deutsch
Te hace falta un corte de cabello.
Translate from Spanisch to Deutsch
Pasa y falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Les hacen falta voluntarios.
Translate from Spanisch to Deutsch
No pudimos continuar nuestro viaje por falta de dinero.
Translate from Spanisch to Deutsch
¡Vengan sin falta!
Translate from Spanisch to Deutsch
Por falta de una almohada, le asfixió con una toallita.
Translate from Spanisch to Deutsch
Ese accidente es un buen ejemplo de su falta de cuidado.
Translate from Spanisch to Deutsch
Te visitaré mañana sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
Falta una página.
Translate from Spanisch to Deutsch
Las opiniones sostenidas con pasión son siempre aquellas para las que no existen buenos argumentos; de hecho, la pasión es la forma de medir la falta de convicción de la persona que la sostiene. En política y religión, las opiniones casi siempre se sostienen apasionadamente.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre.
Translate from Spanisch to Deutsch
Les falta un ideal, una razón para levantarse por la mañana.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hacía falta que nos ayudara el trabajo de aquel sujeto.
Translate from Spanisch to Deutsch
No falta mucho para que llegue la primavera.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta decidir en este momento el lugar de la reunión.
Translate from Spanisch to Deutsch
Trabaja rápido y es muy elocuente, pero su falta de sinceridad es su principal defecto.
Translate from Spanisch to Deutsch
Nuestro problema se basa en la falta de conocimientos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Su ingenio compensa su falta de experiencia.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que lo hagas de una vez.
Translate from Spanisch to Deutsch
Se le da muy bien pero le falta clase.
Translate from Spanisch to Deutsch
Estaré ahí a las dos en punto sin falta.
Translate from Spanisch to Deutsch
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
Translate from Spanisch to Deutsch
Aquí falta una servilleta.
Translate from Spanisch to Deutsch
El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
Translate from Spanisch to Deutsch
Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras".
Translate from Spanisch to Deutsch
Está despejando. No hacía falta que trajera el paraguas.
Translate from Spanisch to Deutsch
La falta de dinero es la raíz de todo mal.
Translate from Spanisch to Deutsch
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.
Translate from Spanisch to Deutsch
Cualquier bestia puede destrozar un establo, pero hace falta un carpintero para construir uno.
Translate from Spanisch to Deutsch
A esta sopa le falta un poco de sal.
Translate from Spanisch to Deutsch
Vendí la tienda por falta de clientes.
Translate from Spanisch to Deutsch
¿Cuándo te hace falta?
Translate from Spanisch to Deutsch
Abandonamos el proyecto por falta de fondos.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que saques ese tema.
Translate from Spanisch to Deutsch
El optimismo es simplemente falta de información.
Translate from Spanisch to Deutsch
Por suerte no me falta de nada.
Translate from Spanisch to Deutsch
No falta nada.
Translate from Spanisch to Deutsch
No falta mucho para que empecemos.
Translate from Spanisch to Deutsch
La falta de sueño aumenta el riesgo de ataques cardíacos.
Translate from Spanisch to Deutsch
Tu falta de responsabilidad me irrita.
Translate from Spanisch to Deutsch
El vestido está casi listo, solo falta ponerle los volados.
Translate from Spanisch to Deutsch
Le falta talento para ser actor.
Translate from Spanisch to Deutsch
"No hace falta que me reprendas. Ya ordené mi habitación." "¿En serio?"
Translate from Spanisch to Deutsch
No hacía falta que trajeras ningún regalo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Falta la mitad para que este vaso esté lleno.
Translate from Spanisch to Deutsch
El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que te des prisa.
Translate from Spanisch to Deutsch
A él le falta un tornillo.
Translate from Spanisch to Deutsch
Las personas que viven en esta área se están muriendo debido a la falta de agua.
Translate from Spanisch to Deutsch
No hace falta que hables tan alto.
Translate from Spanisch to Deutsch
Deja de tararear mientras comes, que ya sabes lo que dicen, "al que come y canta, el juicio le falta".
Translate from Spanisch to Deutsch