Дізнайтеся, як використовувати falta у реченні Іспанська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Debido a la falta de evidencias claras, el prisionero fue dejado en libertad.
Translate from Іспанська to Українська
Puede que Luciano tenga gran apoyo popular, pero todavía le falta experiencia.
Translate from Іспанська to Українська
Cuando llegue el momento, házmelo saber sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
Sucedió un accidente como resultado de su falta de atención.
Translate from Іспанська to Українська
Él vendrá a vernos sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta llevar la comida.
Translate from Іспанська to Українська
La amistad es como una planta que ha de regarse sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
Eso no hace falta ni decirlo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cuánto falta para la cena?
Translate from Іспанська to Українська
Antes de salir apaga sin falta las luces.
Translate from Іспанська to Українська
Mañana ve a verlo sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
Ven antes de las cinco sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
Olvidarte de los deberes es una falta de atención.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta decir que Zamora no se ganó en una hora.
Translate from Іспанська to Українська
Para ir a esta escuela hace falta una gran cantidad de dinero.
Translate from Іспанська to Українська
El director lo interrogó sobre la razón de su falta no justificada.
Translate from Іспанська to Українська
Nos falta un testigo para relevos.
Translate from Іспанська to Українська
Él falta a clase a menudo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Hace falta que yo asista a esa fiesta?
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que se quede en casa.
Translate from Іспанська to Українська
Falta poco para que llegue la primavera.
Translate from Іспанська to Українська
¡Qué falta de responsabilidad!
Translate from Іспанська to Українська
Me hace falta un martillo.
Translate from Іспанська to Українська
Bien. No falta nadie.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que escribas una carta larga.
Translate from Іспанська to Українська
Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla.
Translate from Іспанська to Українська
Mi falta.
Translate from Іспанська to Українська
Falta un cuchillo.
Translate from Іспанська to Українська
¿Qué falta?
Translate from Іспанська to Українська
Le hacen falta buenos asistentes.
Translate from Іспанська to Українська
Falta un tenedor.
Translate from Іспанська to Українська
Lo que le falta en carisma, ella lo compensa con trabajo duro.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta despedirse de ellos.
Translate from Іспанська to Українська
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.
Translate from Іспанська to Українська
Esta falta de responsabilidad me está volviendo loca.
Translate from Іспанська to Українська
Hoy me falta inspiración.
Translate from Іспанська to Українська
La flor murió por falta de agua.
Translate from Іспанська to Українська
A su familia no le falta nada.
Translate from Іспанська to Українська
Su empresa fracasó por falta de fondos.
Translate from Іспанська to Українська
Este diccionario, del cual falta el tercer tomo, me costó cien dólares.
Translate from Іспанська to Українська
El erudito inglés no es consciente de su falta de sentido común.
Translate from Іспанська to Українська
Le hace falta disciplina.
Translate from Іспанська to Українська
Las plantas murieron por falta de agua.
Translate from Іспанська to Українська
A la arrogancia siempre le falta algo de razón.
Translate from Іспанська to Українська
A Tatoeba le falta el botón de cerrar sesión.
Translate from Іспанська to Українська
Mi fuerza muscular se ha debilitado por falta de ejercicio.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que te quedes.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta ser un genio para saber quién dijo eso.
Translate from Іспанська to Українська
Lo que le falta es coraje.
Translate from Іспанська to Українська
Yo no aguanto su falta de modales.
Translate from Іспанська to Українська
Te hace falta un corte de cabello.
Translate from Іспанська to Українська
Pasa y falta.
Translate from Іспанська to Українська
Les hacen falta voluntarios.
Translate from Іспанська to Українська
No pudimos continuar nuestro viaje por falta de dinero.
Translate from Іспанська to Українська
¡Vengan sin falta!
Translate from Іспанська to Українська
Por falta de una almohada, le asfixió con una toallita.
Translate from Іспанська to Українська
Ese accidente es un buen ejemplo de su falta de cuidado.
Translate from Іспанська to Українська
Te visitaré mañana sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
Falta una página.
Translate from Іспанська to Українська
Las opiniones sostenidas con pasión son siempre aquellas para las que no existen buenos argumentos; de hecho, la pasión es la forma de medir la falta de convicción de la persona que la sostiene. En política y religión, las opiniones casi siempre se sostienen apasionadamente.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que venga a la oficina, puede tomarse el día libre.
Translate from Іспанська to Українська
Les falta un ideal, una razón para levantarse por la mañana.
Translate from Іспанська to Українська
No hacía falta que nos ayudara el trabajo de aquel sujeto.
Translate from Іспанська to Українська
No falta mucho para que llegue la primavera.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta decidir en este momento el lugar de la reunión.
Translate from Іспанська to Українська
Trabaja rápido y es muy elocuente, pero su falta de sinceridad es su principal defecto.
Translate from Іспанська to Українська
Nuestro problema se basa en la falta de conocimientos.
Translate from Іспанська to Українська
Su ingenio compensa su falta de experiencia.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que lo hagas de una vez.
Translate from Іспанська to Українська
Se le da muy bien pero le falta clase.
Translate from Іспанська to Українська
Estaré ahí a las dos en punto sin falta.
Translate from Іспанська to Українська
A Jack no le falta talento musical, al contrario, toca muy bien el piano.
Translate from Іспанська to Українська
Aquí falta una servilleta.
Translate from Іспанська to Українська
El accidente se produjo por mi falta de cuidado.
Translate from Іспанська to Українська
Por ejemplo, nos falta la opción "sólo con este grupo de palabras".
Translate from Іспанська to Українська
Está despejando. No hacía falta que trajera el paraguas.
Translate from Іспанська to Українська
La falta de dinero es la raíz de todo mal.
Translate from Іспанська to Українська
Smith ha pasado años estudiando los efectos del sueño y de la falta de sueño sobre la memoria y el aprendizaje.
Translate from Іспанська to Українська
Cualquier bestia puede destrozar un establo, pero hace falta un carpintero para construir uno.
Translate from Іспанська to Українська
A esta sopa le falta un poco de sal.
Translate from Іспанська to Українська
Vendí la tienda por falta de clientes.
Translate from Іспанська to Українська
¿Cuándo te hace falta?
Translate from Іспанська to Українська
Abandonamos el proyecto por falta de fondos.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que saques ese tema.
Translate from Іспанська to Українська
El optimismo es simplemente falta de información.
Translate from Іспанська to Українська
Por suerte no me falta de nada.
Translate from Іспанська to Українська
No falta nada.
Translate from Іспанська to Українська
No falta mucho para que empecemos.
Translate from Іспанська to Українська
La falta de sueño aumenta el riesgo de ataques cardíacos.
Translate from Іспанська to Українська
Tu falta de responsabilidad me irrita.
Translate from Іспанська to Українська
El vestido está casi listo, solo falta ponerle los volados.
Translate from Іспанська to Українська
Le falta talento para ser actor.
Translate from Іспанська to Українська
"No hace falta que me reprendas. Ya ordené mi habitación." "¿En serio?"
Translate from Іспанська to Українська
No hacía falta que trajeras ningún regalo.
Translate from Іспанська to Українська
Falta la mitad para que este vaso esté lleno.
Translate from Іспанська to Українська
El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que te des prisa.
Translate from Іспанська to Українська
A él le falta un tornillo.
Translate from Іспанська to Українська
Las personas que viven en esta área se están muriendo debido a la falta de agua.
Translate from Іспанська to Українська
No hace falta que hables tan alto.
Translate from Іспанська to Українська
Deja de tararear mientras comes, que ya sabes lo que dicen, "al que come y canta, el juicio le falta".
Translate from Іспанська to Українська
Також перегляньте наступні слова: importancia, investigando, imperio, contraataca, Lamentándolo, atender, petición, sentado, fumaba, pipa.