Lernen Sie, wie man страдает in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Моя сестра сейчас страдает от сильной простуды.
Translate from Russisch to Deutsch
Много лет она страдает от радикулита.
Translate from Russisch to Deutsch
1 миллиард людей в данный момент страдает от голода, тогда как 2 миллиарда страдают ожирением либо диабетом.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от низкого кровяного давления.
Translate from Russisch to Deutsch
Врач говорит, что она страдает от ревматизма.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя сестра страдает от сильной простуды.
Translate from Russisch to Deutsch
Теперь она страдает за своё преступление.
Translate from Russisch to Deutsch
Моё бедное сердце страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Если у человека не хватает чувства юмора - страдает не он сам, а окружающие.
Translate from Russisch to Deutsch
В наше время от аллергии страдает много людей.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от тяжелой болезни.
Translate from Russisch to Deutsch
Один из десяти человек страдает близорукостью.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает сенной лихорадкой.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от головной боли.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от заразной болезни.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от зубной боли.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от амнезии.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от потери памяти.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает нервным расстройством.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя профессор математики страдает от бессонницы.
Translate from Russisch to Deutsch
Страдает ли современное общество от бессонницы?
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от бессонницы.
Translate from Russisch to Deutsch
Почему так много людей страдает от проблем с пищеварением?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему так много людей страдает от страха высоты?
Translate from Russisch to Deutsch
Почему так много людей страдает от заниженной самооценки?
Translate from Russisch to Deutsch
Ребёнок страдает от жары.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя бабушка страдает от остеопороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек, живущий без цели, страдает от своей судьбы, а целеустремленный человек творит её.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый десятый человек страдает от недостатка сна.
Translate from Russisch to Deutsch
Том весь день страдает от головной боли.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от анорексии.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя дочь страдает анорексией уже четыре года.
Translate from Russisch to Deutsch
Около миллиарда людей страдает от голода и нищеты.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой брат страдает сейчас от сильной простуды.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от остеопороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от остеопороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Япония ежегодно страдает от тайфунов.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от неизлечимой болезни.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, Том страдает от боли.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от холода.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой брат страдает аутизмом?
Translate from Russisch to Deutsch
Моя преподавательница математики страдает от бессонницы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает гомофобией.
Translate from Russisch to Deutsch
В богатых странах мало людей страдает от голода.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя мама часто страдает от головных болей.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от рака.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя жена страдает от остеопороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от зубной боли.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от депрессии.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от низкого кровяного давления.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта страна страдает от утечки мозгов.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает клаустрофобией.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает недержанием мочи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу увидеть, как она страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу увидеть, как он страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает потерей памяти.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от эректильной дисфункции.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает клаустрофобией.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя дочь уже четыре года страдает анорексией.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает агорафобией.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает неизлечимой болезнью.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя жена страдает остеопорозом.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой дедушка страдает от гипертонии.
Translate from Russisch to Deutsch
Почти 0,03% мирового населения страдает от пигментного ретинита.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от хронических болей.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от неизлечимой формы рака.
Translate from Russisch to Deutsch
Я понимаю, что тебе причинили боль, Том. Но кто на самом деле страдает, так это Мария, ты не считаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
По данным ВОЗ, близорукостью страдает около 25-30 % населения мира.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от хронических болей в спине.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает астмой.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от астмы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает хронической болью.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает клаустрофобией.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает остеопорозом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от остеопороза.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает хронической болью в спине.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает рассеянным склерозом.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от рассеянного склероза.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от почечной недостаточности.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает почечной недостаточностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает болезнью почек.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает от почечной недостаточности.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает почечной недостаточностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает болезнью почек.
Translate from Russisch to Deutsch
Она кажется счастливой, но в глубине души страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Он страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Вся русская литература построена на страдании. Страдает либо автор, либо читатель, либо главные герои.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уверен, что Том страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Я уверена, что Том страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает.
Translate from Russisch to Deutsch
Том часто страдает от головных болей.
Translate from Russisch to Deutsch
Гляжу в обледенелое окно, но нет ответа там, душа страдает и верить ясновидящей желает, услышать утешение лишь одно: пусть даст надежду нам и счастье нагадает…
Translate from Russisch to Deutsch
Она страдает от хронической болезни.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает агорафобией.
Translate from Russisch to Deutsch
Он совершенно не страдает звёздной болезнью.
Translate from Russisch to Deutsch
Каждый год Япония страдает от тайфунов.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от болей в спине.
Translate from Russisch to Deutsch
Том страдает от ночных кошмаров.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой отец страдает от простуды.
Translate from Russisch to Deutsch