"страдает" içeren Rusça örnek cümleler

страдает kelimesini Rusça bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Моя сестра сейчас страдает от сильной простуды.
Translate from Rusça to Türkçe

Много лет она страдает от радикулита.
Translate from Rusça to Türkçe

1 миллиард людей в данный момент страдает от голода, тогда как 2 миллиарда страдают ожирением либо диабетом.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает из-за тяжёлого заболевания.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от низкого кровяного давления.
Translate from Rusça to Türkçe

Врач говорит, что она страдает от ревматизма.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя сестра страдает от сильной простуды.
Translate from Rusça to Türkçe

Теперь она страдает за своё преступление.
Translate from Rusça to Türkçe

Моё бедное сердце страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Если у человека не хватает чувства юмора - страдает не он сам, а окружающие.
Translate from Rusça to Türkçe

В наше время от аллергии страдает много людей.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от тяжелой болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

Один из десяти человек страдает близорукостью.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает сенной лихорадкой.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от головной боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от заразной болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от зубной боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от амнезии.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от потери памяти.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает нервным расстройством.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя профессор математики страдает от бессонницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Страдает ли современное общество от бессонницы?
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от бессонницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Почему так много людей страдает от проблем с пищеварением?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему так много людей страдает от страха высоты?
Translate from Rusça to Türkçe

Почему так много людей страдает от заниженной самооценки?
Translate from Rusça to Türkçe

Ребёнок страдает от жары.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя бабушка страдает от остеопороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Человек, живущий без цели, страдает от своей судьбы, а целеустремленный человек творит её.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый десятый человек страдает от недостатка сна.
Translate from Rusça to Türkçe

Том весь день страдает от головной боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от анорексии.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя дочь страдает анорексией уже четыре года.
Translate from Rusça to Türkçe

Около миллиарда людей страдает от голода и нищеты.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой брат страдает сейчас от сильной простуды.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от остеопороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от остеопороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Япония ежегодно страдает от тайфунов.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от неизлечимой болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

Кажется, Том страдает от боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от холода.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой брат страдает аутизмом?
Translate from Rusça to Türkçe

Моя преподавательница математики страдает от бессонницы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает гомофобией.
Translate from Rusça to Türkçe

В богатых странах мало людей страдает от голода.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя мама часто страдает от головных болей.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от рака.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя жена страдает от остеопороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от зубной боли.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от депрессии.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от низкого кровяного давления.
Translate from Rusça to Türkçe

Эта страна страдает от утечки мозгов.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает клаустрофобией.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает недержанием мочи.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу увидеть, как она страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я хочу увидеть, как он страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает потерей памяти.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от эректильной дисфункции.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает клаустрофобией.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя дочь уже четыре года страдает анорексией.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает агорафобией.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает неизлечимой болезнью.
Translate from Rusça to Türkçe

Моя жена страдает остеопорозом.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой дедушка страдает от гипертонии.
Translate from Rusça to Türkçe

Почти 0,03% мирового населения страдает от пигментного ретинита.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от хронических болей.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от неизлечимой формы рака.
Translate from Rusça to Türkçe

Я понимаю, что тебе причинили боль, Том. Но кто на самом деле страдает, так это Мария, ты не считаешь?
Translate from Rusça to Türkçe

По данным ВОЗ, близорукостью страдает около 25-30 % населения мира.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от хронических болей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает астмой.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от астмы.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает хронической болью.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает клаустрофобией.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает остеопорозом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от остеопороза.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает хронической болью в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает рассеянным склерозом.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от рассеянного склероза.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от почечной недостаточности.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает почечной недостаточностью.
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает болезнью почек.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает от почечной недостаточности.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает почечной недостаточностью.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает болезнью почек.
Translate from Rusça to Türkçe

Она кажется счастливой, но в глубине души страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том не страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Он страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Вся русская литература построена на страдании. Страдает либо автор, либо читатель, либо главные герои.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверен, что Том страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Я уверена, что Том страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает.
Translate from Rusça to Türkçe

Том часто страдает от головных болей.
Translate from Rusça to Türkçe

Гляжу в обледенелое окно, но нет ответа там, душа страдает и верить ясновидящей желает, услышать утешение лишь одно: пусть даст надежду нам и счастье нагадает…
Translate from Rusça to Türkçe

Она страдает от хронической болезни.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает агорафобией.
Translate from Rusça to Türkçe

Он совершенно не страдает звёздной болезнью.
Translate from Rusça to Türkçe

Каждый год Япония страдает от тайфунов.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от болей в спине.
Translate from Rusça to Türkçe

Том страдает от ночных кошмаров.
Translate from Rusça to Türkçe

Мой отец страдает от простуды.
Translate from Rusça to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: гамбургера, такая, Посмотри, тот, дым, эту, сумму, включены, налоги, школа.