Russisch Beispielsätze mit "стала"

Lernen Sie, wie man стала in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

И Анна Сергеевна стала приезжать к нему в Москву.
Translate from Russisch to Deutsch

Смерть короля стала причиной войны.
Translate from Russisch to Deutsch

Она бы ни за что не стала лгать.
Translate from Russisch to Deutsch

Официантка, которая обычно меня обслуживает, не стала бы со мной связываться.
Translate from Russisch to Deutsch

Его отставка с поста премьер-министра стала неожиданностью.
Translate from Russisch to Deutsch

Его книга стала предметом критики.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра получила работу в авиакомпании и стала стюардессой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала петь.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала предметом всеобщего восхищения.
Translate from Russisch to Deutsch

Оказавшись одна, маленькая девочка стала плакать.
Translate from Russisch to Deutsch

Вообще-то, она всегда была плоской. Когда вдруг она стала такой большой?
Translate from Russisch to Deutsch

Газета стала терять читателей, когда уволила одного из самых любимых публикой авторов.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария стала машинисткой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала тем, что она есть, благодаря своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch

Она состоялась как певица и стала популярной.
Translate from Russisch to Deutsch

Её мечта стала реальной.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала почтальоном.
Translate from Russisch to Deutsch

Ситуация стала более опасной.
Translate from Russisch to Deutsch

Кения стала независимой в 1963 году.
Translate from Russisch to Deutsch

Новость стала для него ударом.
Translate from Russisch to Deutsch

После ужина она стала сонной.
Translate from Russisch to Deutsch

Деревушка стала большим городом.
Translate from Russisch to Deutsch

Его дочь стала красивой женщиной.
Translate from Russisch to Deutsch

Она бы не стала с ним говорить.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала счастливой.
Translate from Russisch to Deutsch

Красивые слова, красивая мелодия. Песня сразу стала моей любимой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она вдруг стала знаменитой.
Translate from Russisch to Deutsch

Авария стала причиной пробки.
Translate from Russisch to Deutsch

Том не мог поверить, какой страшной с возрастом стала Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch

Том хотел, чтобы Мэри стала его партнёром по танцу.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя бабушка стала стара.
Translate from Russisch to Deutsch

Игра стала захватывающей.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала учительницей.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала матерью в пятнадцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch

После революции Франция стала республикой.
Translate from Russisch to Deutsch

После женитьбы моё владение японским языком улучшилось, и я стала больше понимать.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала заведующей отделением кардиологии в городской больнице.
Translate from Russisch to Deutsch

Англия стала базой американских бомбардировщиков.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала работать машинисткой.
Translate from Russisch to Deutsch

Безработица в Англии стала хроническим явлением.
Translate from Russisch to Deutsch

Я стала чувствовать себя сексуальнее, привлекательней и моложе.
Translate from Russisch to Deutsch

Неудивительно, что в США эрозия почвы стала национальным бедствием, и все большее количество земель приходит в запустение.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы, скорее, хотела стала птицей, а не рыбой.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы никогда не стала встречаться с женатым мужчиной!
Translate from Russisch to Deutsch

Причиной аварии стала невнимательность водителя.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала моей верной подругой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала певицей.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала такая грустная и задумчивая: спрашиваешь что-нибудь - молчит или отвечает невпопад.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты стала какой-то рассеянной в последнее время.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария стала сиротой в четыре года.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария стала сиротой в возрасте четырех лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Женщина подошла к окну и стала наблюдать, как по проспекту курсируют машины.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала женщиной.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала высокопоставленным правительственным чиновником.
Translate from Russisch to Deutsch

Особенностью информационного общества стала демассификация средств массовой информации.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя тоска по родине стала сильнее.
Translate from Russisch to Deutsch

Смерть моей бабушки стала большим шоком.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра стала хорошей пианисткой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала медсестрой.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу, чтобы его единственная дочь стала моей женой.
Translate from Russisch to Deutsch

В конце концов, нам стала известна правда.
Translate from Russisch to Deutsch

С самого утра меня стала мучить какая-то удивительная тоска.
Translate from Russisch to Deutsch

Даша выдвинула ящик и стала в нём рыться.
Translate from Russisch to Deutsch

Её отец хочет, чтобы она стала пианисткой.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала известной художницей.
Translate from Russisch to Deutsch

Кейт взглянула на Криса, а затем стала игнорировать его, и это делало его несчастным.
Translate from Russisch to Deutsch

Даже если бы у меня и была такая возможность, я бы никогда не стала жить в маленьком городе.
Translate from Russisch to Deutsch

Была докторская, стала - любительская.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хотел бы, чтобы ты стала называть меня Томом.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы не стала обсуждать это сейчас.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы не стала это повторять.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала известной.
Translate from Russisch to Deutsch

Его неудача стала для меня очень хорошим уроком.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала преподавателем, когда ей было двадцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Его нога была в критическом состоянии, но, к счастью, стала лучше.
Translate from Russisch to Deutsch

Девочка выросла и стала директором Детского музыкального театра.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала странно себя вести.
Translate from Russisch to Deutsch

После реконкисты Севильская мечеть стала собором.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала матерью, когда ей было пятнадцать.
Translate from Russisch to Deutsch

Тыква Тома стала победителем!
Translate from Russisch to Deutsch

С 1975 года Испания стала демократической страной.
Translate from Russisch to Deutsch

Её внезапная смерть стала для нас большой неожиданностью.
Translate from Russisch to Deutsch

Джейн стала выше, чем ее мать.
Translate from Russisch to Deutsch

Я стала забывчивой.
Translate from Russisch to Deutsch

Шариковая ручка стала универсальным письменным инструментом, заменяющим перьевую ручку.
Translate from Russisch to Deutsch

Стала ли твоя шея шире за прошлый год?
Translate from Russisch to Deutsch

Мелисса стала бегло говорить по-португальски меньше, чем за два года.
Translate from Russisch to Deutsch

Оля не пропускала ни одной субботы, мчалась домой, стала ездить даже во время сессии.
Translate from Russisch to Deutsch

К вечеру погода стала лучше, и нам захотелось прогуляться.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сказал Мэри, чтобы та слушала внимательно, но она не стала.
Translate from Russisch to Deutsch

Оксина глубоко вздохнула, но стала смотреть веселее.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты точно стала сильнее.
Translate from Russisch to Deutsch

Обладательницей Гран-При первого фестиваля белорусской песни и поэзии «Молодечно-1993» стала Елена Сауленайте.
Translate from Russisch to Deutsch

Мэри стала раздеваться.
Translate from Russisch to Deutsch

Она стала актрисой.
Translate from Russisch to Deutsch

Мартышка к старости слаба глазами стала; а у людей она слыхала, что это зло ещё не так большой руки: лишь стоит завести очки.
Translate from Russisch to Deutsch

Киноиндустрия стала большим бизнесом.
Translate from Russisch to Deutsch

Резиденция Януковича Межигорье стала своеобразным музеем коррупции.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда огласили это известие, толпа стала неистовствовать.
Translate from Russisch to Deutsch

Гидроэнергетика стала важной частью китайской электроэнергетики, биогаз широко применяют в сельских домах.
Translate from Russisch to Deutsch

В свои двадцать лет она стала преподавательницей.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: дворняжкой, вышла, изпод, верстака, спала, стружках, сладко, потянулась, побежала, хозяином.