Russisch Beispielsätze mit "ребёнком"

Lernen Sie, wie man ребёнком in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Он часто приходил навестить нас, когда я был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты должен присматривать за ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я заговорил с ребёнком на улице, но он в конце убежал.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя мать будет присматривать за ребёнком, пока я пойду на танцы.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хорошо плавал, когда был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

То, что французские или финские суды могут запретить матери говорить с ребёнком на родном языке, свидетельствует о том, что и в Западной Европе права человека всем совершенно безразличны.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнком он жил в маленькой деревне.
Translate from Russisch to Deutsch

Будучи ребёнком, я каждое лето отправлялся на побережье.
Translate from Russisch to Deutsch

Он обращается со мной как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, я мог спать где угодно.
Translate from Russisch to Deutsch

Я видел мужчину с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Она говорит с ним как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Жена Тома беременна вторым ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дом, в котором я жил, когда был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Даже когда я был ребёнком, я хорошо плавал.
Translate from Russisch to Deutsch

Том знает Мэри с тех пор, как он был ещё маленьким ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Пожилой человек вошёл в старую церковь со своим старшим сыном, его младшей дочерью и её маленьким ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, я любил фильм "Парк Юрского периода".
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, я играл с отцом в мяч.
Translate from Russisch to Deutsch

Последите за моим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я видел его в последний раз, он был ещё ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто будет присматривать за ребёнком, пока их нет?
Translate from Russisch to Deutsch

Том не хотел, чтобы Мэри играла с его ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне не нравится, когда со мной обращаются как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

На меня легла обязанность следить за ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Жанна предложила присмотреть за нашим ребёнком, когда мы были в отъезде.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня вечером я присмотрю за вашим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я был здоровым ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я была здоровым ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Присмотрите за ребёнком, пока меня нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Не обращайся со мной как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Он всегда обращается со мной как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я присмотрю за твоим ребёнком, пока тебя нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Я присмотрю за вашим ребёнком, пока вас нет.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя мать умерла, когда я ещё был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я присмотрю за этим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Старик среди двух детей станет ребёнком, ребёнок среди двух стариков станет мудрецом.
Translate from Russisch to Deutsch

Он рос в семье нелюбимым ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда он был ребёнком, он ловил птиц и мучил их до смерти.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знаю, что у тебя были проблемы, когда ты был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Будучи ребёнком, он много работал, чтобы помочь своей матери.
Translate from Russisch to Deutsch

Маленьким ребёнком я ничего не боялся.
Translate from Russisch to Deutsch

Лишь тот является человеком, кто взрослея остаётся ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе понадобится ангельское терпение, чтобы совладать с этим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Вам понадобится ангельское терпение, чтобы совладать с этим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я жил здесь с тех пор, как был ещё ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Услышав эту песню, я вспомнил времена, когда я был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Они попросили Кейт, чтобы она присмотрела за их ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

В мире есть пять маршрутов, и перемещаются по ним тремя способами: между государем и подданным, между родителем и ребёнком, между мужем и женой, между старшим и младшим среди братьев, а также между друзьями - таковы эти пять маршрутов. Знание, милосердие и смелость - три транспортных средства на этих маршрутах, и действуют они единым образом. Способ действия либо известен с рождения, либо выучивается прилежанием, либо познаётся в беде - но в конечном итоге узнаётся так или иначе. Перемещение осуществляется либо без внешних воздействий, либо через поощрение, либо по вынуждению - но, в своей эффективности, оно единообразно.
Translate from Russisch to Deutsch

Я очень рад, что могу присмотреть за ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы нашли кого-нибудь, чтоб присматривать за ребёнком?
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу быть ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто будет присматривать за ребёнком?
Translate from Russisch to Deutsch

Кто будет заниматься ребёнком?
Translate from Russisch to Deutsch

По возвращении с ребёнком из-за границы домой, пожалуйста, проконсультируйтесь у педиатра.
Translate from Russisch to Deutsch

Александр Герцен был сыном Луизы Хааг из Штутгарта и русского дворянина Ивана Алексеевича Яковлева. Его родители не состояли в официальном браке, и таким образом сын получил фамилию Герцен, поскольку был "ребёнком сердца".
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, мама часто читала мне сказки.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, то не мог есть рыбу.
Translate from Russisch to Deutsch

Рано или поздно каждый родитель оказывается вынужден поговорить с ребёнком о биологическом воспроизводстве и сексуальных отношениях.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый монстр начинает чьим-то ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый серийный убийца когда-то был чьим-то ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня был щенок, когда я был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

С ребёнком всё хорошо.
Translate from Russisch to Deutsch

Том выглядит приличным ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сломал себе руку, когда был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда он был ребёнком, его целью было стать учителем английского языка.
Translate from Russisch to Deutsch

Я играю на пианино с тех пор, как был ещё ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Будучи ребёнком, я, как правило, играл в бейсбол после школы.
Translate from Russisch to Deutsch

Будучи единственным ребёнком в семье, он был единственным наследником.
Translate from Russisch to Deutsch

Том попросил нас присмотреть за его ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сломал нос, когда был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Он стал таким способным ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Она была совсем ребёнком, когда осиротела.
Translate from Russisch to Deutsch

Я знал его ещё ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Это дом, где я жил ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Хотела бы я быть единственным ребёнком!
Translate from Russisch to Deutsch

Ты был таким красивым ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я тогда был ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда он был ребёнком, он жил в маленькой деревне.
Translate from Russisch to Deutsch

Хоть она и была ребёнком, но не испугалась.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, моя мама штопала нам носки, когда на них появлялись дыры. Сегодня большинство людей просто выкидывает их и покупает новые.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, мне говорили, что масло вредно для здоровья.
Translate from Russisch to Deutsch

"Ой, а где Кэйко?" — "Она сказала, что будет на встрече с учителем и ребёнком, так что опоздает».
Translate from Russisch to Deutsch

Фома, не будь ребёнком!
Translate from Russisch to Deutsch

Она ребёнком приехала в Японию.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда обращается с Мэри как с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Она присматривала за своим ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я бы хотел родиться обычным ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Что станет с ребёнком?
Translate from Russisch to Deutsch

Что будет с ребёнком?
Translate from Russisch to Deutsch

Мать лежала рядом со своим ребёнком в кровати.
Translate from Russisch to Deutsch

В 1989 году, когда рухнула Берлинская стена, я ещё был маленьким ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя сестра часто присматривает за ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Тогда я был лишь ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Том всегда был спокойным ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не единственная с ребёнком.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, наш дом казался мне больше, чем теперь.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнком я ходил в школу.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я был ребёнком, я ходил в школу.
Translate from Russisch to Deutsch

Мам, я уже взрослый, не надо со мной, как с ребёнком, сюсюкать!
Translate from Russisch to Deutsch

Ты называешь меня ребёнком, но твоё поведение более инфантильно.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: одною, болезненных, привычек, одинаковою, жадностью, набрасывался, попадало, руки, твоим, дядей.