Lernen Sie, wie man оставила in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила сестре мыть окна.
Translate from Russisch to Deutsch
Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила парадную дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила билет дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вспомнила, что оставила кошелёк дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Армия оставила город врагу.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила своему сыну много денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила окно открытым.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила детей дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю причину, по которой она оставила свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Машина оставила за собой облако пыли.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта ситуация оставила его в недоумении.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила свой зонт в поезде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мама оставила мне сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила свои ключи в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Она так торопилась, что оставила зонтик в поезде.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила свои перчатки в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Экскурсия оставила у детей очень сильные впечатления.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила ферму, чтобы перебраться в город.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила мне ключи.
Translate from Russisch to Deutsch
Его идея оставила отпечаток в моей голове.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила впечатление человека, умеющего слушать и вести диалог.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила впечатление человека, который умеет слушать и вести диалог.
Translate from Russisch to Deutsch
Я чуть не оставила мой зонтик в поезде.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила свой бумажник в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила свой кошелёк в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Понятия не имею, где я оставила ключи.
Translate from Russisch to Deutsch
Я, должно быть, оставила это в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Жена Тома, вероятно, оставила бы его, если бы знала правду.
Translate from Russisch to Deutsch
Два года назад она меня оставила.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя Том умолял Мэри не уходить, она оставила его с детьми и ушла жить к матери.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила послание.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила нас.
Translate from Russisch to Deutsch
Интересно бы узнать, где я оставила свой зонт.
Translate from Russisch to Deutsch
Том нашёл записку, которую Мэри оставила для него.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила здесь своё пальто прошлой ночью.
Translate from Russisch to Deutsch
Мокрая ваза оставила отпечаток на столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Сумка, которую я оставила на пассажирском сиденье, пропала!
Translate from Russisch to Deutsch
Боюсь, что я оставила свой паспорт в самолёте.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты оставила утюг включённым.
Translate from Russisch to Deutsch
Неудача в бизнесе оставила меня без денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила открытыми дверь и окна.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила свой зонт в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Его смерть оставила пустоту в их жизнях.
Translate from Russisch to Deutsch
Возможно, я оставила зонтик в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила свои ключи на столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Он хочет, чтобы она ушла и оставила его в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Серия взрывов оставила лабораторию в руинах.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила свой зонтик в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила свой зонтик в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Моя мама оставила мне сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила её на столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила его на столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила сына одного в машине.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри нарочно здесь свой носовой платок оставила?
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила свой ключ в комнате.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила последнюю страницу пустой.
Translate from Russisch to Deutsch
Смерть трёхкратного чемпиона Айртона Сенны оставила след в истории бразильского автоспорта.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила записку на стене.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила Тому послание помадой на зеркале.
Translate from Russisch to Deutsch
Он отругал её за то, что она оставила дверь открытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила вопрос без внимания.
Translate from Russisch to Deutsch
После ссоры она его оставила.
Translate from Russisch to Deutsch
Теория относительности Альберта Эйнштейна оставила след в современной науке.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила Тому свой номер телефона на пачке презервативов.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сказал Мэри, чтобы она оставила его в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Том сказал Мэри, чтобы она оставила меня в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Если девушка не помнит, где оставила свою заколку для волос, это ещё не значит, что она забыла, что ты говорил ей 6 месяцев назад.
Translate from Russisch to Deutsch
Она оставила зонт в автобусе.
Translate from Russisch to Deutsch
Хотя Даша и умеет программировать, она оставила всю техническую сторону Ане.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не оставила мне другого выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри оставила окно открытым.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты оставила окно открытым.
Translate from Russisch to Deutsch
Я вспомнила, что оставила свои ключи внутри, после того как закрыла дверь.
Translate from Russisch to Deutsch
В записке, которую оставила Оля, было только одно предложение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила тебе три сообщения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила вам три сообщения.
Translate from Russisch to Deutsch
Скажи ей, чтобы оставила меня в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Скажите ей, чтобы оставила меня в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу, чтобы ты оставила их в покое.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не оставила ему выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Я просто оставила их.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила ему сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила для него сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила ему три сообщения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила им три сообщения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила ей три сообщения.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не оставила ей выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила ему пару сообщений.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила для неё сообщение.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не оставила им выбора.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне кажется, я оставила ключи на кухонном столе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила шляпу в самолёте.
Translate from Russisch to Deutsch
Том хотел, чтобы Мэри оставила свою работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Кажется, я кое-что оставила в аудитории.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила остаток ему и вышла.
Translate from Russisch to Deutsch
Конечно же, я не оставила ему телефона.
Translate from Russisch to Deutsch
Я оставила свой бумажник дома.
Translate from Russisch to Deutsch
В целом экскурсия оставила приятное впечатление.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: говорила, Гурову, судьба, очаровательной, женщиной, познакомился, Ялте, сидел, постели, покрытой.