Russisch Beispielsätze mit "кровь"

Lernen Sie, wie man кровь in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Красный Крест предоставил больнице кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу остановить кровь из носу.
Translate from Russisch to Deutsch

У вас идёт кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

Инфекция попала в кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня в моче была кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь была ярко-красной.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не кровь. Это свёкла.
Translate from Russisch to Deutsch

Возьмите кровь у донора.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы замечали прежде кровь в моче?
Translate from Russisch to Deutsch

Они пролили свою кровь за независимость.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы взяли за основу идеал, что все люди созданы равными, мы проливали кровь и боролись на протяжении веков, чтобы придать смысл этим словам в нашей стране, и во всем мире.
Translate from Russisch to Deutsch

У него идет кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё чересчур горячая кровь, которая быстро вскипает.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь циркулирует по телу.
Translate from Russisch to Deutsch

У зайца течёт кровь из уха.
Translate from Russisch to Deutsch

Текла алая кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Доктор быстро приостановил кровь из раны.
Translate from Russisch to Deutsch

У ребёнка течёт кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня сильно идёт кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь течёт по венам.
Translate from Russisch to Deutsch

Из раны текла кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Во время второй мировой войны нации проливали кровь не для того, чтобы заменить господство гитлеров господством даллесов и Черчиллей.
Translate from Russisch to Deutsch

Таково действительное лицо английского империализма, этого кровожадного хищника и паразита, в течение столетий сосущего кровь колониальных народов.
Translate from Russisch to Deutsch

У него шла кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты моя плоть и кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Он силен, как кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

В воде кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня кровь в жилах застыла от этой истории.
Translate from Russisch to Deutsch

Кто-нибудь должен вытереть ту кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь смывается кровью.
Translate from Russisch to Deutsch

Видимо, некоторым людям моя кровь нужнее, чем мне.
Translate from Russisch to Deutsch

В Таро течёт кровь самурая.
Translate from Russisch to Deutsch

От этого рассказа у меня кровь в венах застыла.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня течёт кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

Родная кровь ближе.
Translate from Russisch to Deutsch

Я думаю, Том ранен. У него кровь из головы течёт!
Translate from Russisch to Deutsch

Акулы могут чувствовать кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Прикоснувшаяся к плечу рука взбудоражила разгорячённую кровь и весьма извращённый ум студента-физика.
Translate from Russisch to Deutsch

Никогда в жизни он не испытывал страха перед экзаменаторами: рассказать историю восхождения Петра Великого к власти — пожалуйста, решить уравнение у доски — без проблем, сдать анализы на кровь — всегда в первых рядах, покрасоваться на комиссии в военкомате в одних трусах — как пожелаете... но вот строгий взгляд Ирины Владиславовны, профессора античной философии, а по совместительству заведующего учебной частью, явно намекал, что эту сессию без труда закрыть не удастся.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя не течёт кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У вас не течёт кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Это просто кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Это всего лишь кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не кровь. Это томатный соус.
Translate from Russisch to Deutsch

Твоя кровь красная.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не кровь, а кетчуп.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя кровь не краснее, чем твоя.
Translate from Russisch to Deutsch

Моя кровь не краснее твоей.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя кровь из носа идёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Вампир сосёт мою кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь не водица.
Translate from Russisch to Deutsch

Это не кровь. Это просто красная краска.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не сдавал кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему у тебя кровь?
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь состоит из эритроцитов, лейкоцитов, тромбоцитов и плазмы.
Translate from Russisch to Deutsch

Отдавать кровь - значит спасать жизни.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу сдавать кровь, потому что я вешу меньше 50 килограмм.
Translate from Russisch to Deutsch

Артикли в английском кровь из носу как важны. К примеру, если я попрошу своего английского друга подержать мой чемодан, а потом попрошу его обратно, сказав "Give me bag", он, возможно, украдёт чемодан рядом стоящего человека, потому что не поймёт, какой именно чемодан имелся в виду.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя из носа кровь течёт.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя из уха течёт кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня идёт кровь, когда я занимаюсь любовью.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы сдали кровь, чтобы помочь ребёнку.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь застыла у него в венах.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь застыла у неё в венах.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь бросилась Тому в лицо.
Translate from Russisch to Deutsch

Она смыла кровь с рук.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя течёт кровь из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

В моих венах течёт голубая кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У Вас часто идёт кровь из носа?
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя часто идёт кровь из носа?
Translate from Russisch to Deutsch

Она чуть не упала в обморок, когда увидела кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Это заставляет мою кровь кипеть.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня кровь из носу.
Translate from Russisch to Deutsch

Том регулярно сдаёт кровь как донор.
Translate from Russisch to Deutsch

Сердце заставляет кровь циркулировать по артериям и венам.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь течёт по кровеносным сосудам.
Translate from Russisch to Deutsch

Эти проклятые комары из нас всю кровь высосут.
Translate from Russisch to Deutsch

Понимая ценность национальной однородности, корейцы проливали кровь и жертвовали жизнями, чтобы идти вперед по долгому и трудному пути воссоединения, и теперь мы вступаем в новую эру Соглашений 15 июня со всем нашим патриотическим пылом.
Translate from Russisch to Deutsch

Повсюду была кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь ещё не засохла.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь лилась из порезанной вены.
Translate from Russisch to Deutsch

У меня сегодня кровь шла из носа.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь циркулирует по организму.
Translate from Russisch to Deutsch

Где кровь?
Translate from Russisch to Deutsch

Я только что сдал кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я только что сдала кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Вся наша кровь проходит через наши почки около шестидесяти раз за день.
Translate from Russisch to Deutsch

Он дал свою кровь, чтобы помочь своей сестре.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя кровь течёт.
Translate from Russisch to Deutsch

Его глаз распух, а из носа у него текла кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя кровь из носу течет.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты теряешь кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том увидел на полу кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Том видел на полу кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Она теряет кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Тёплая кровь брызгала в лицо.
Translate from Russisch to Deutsch

Кровь застыла в жилах Тома.
Translate from Russisch to Deutsch

Том вытер кровь с лица.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня днём я сдавал кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Сегодня днём я сдал кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

На ноже была кровь.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: играл, туда, пошел, сюда, пришел, четверг, стало, Майкла, Джексона, вокзале.