Lernen Sie, wie man которым in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
У неё есть парень, с которым они встречаются со старшей школы, но ей кажется, что их отношения стали просто привычкой, и ей они всё меньше нравятся.
Translate from Russisch to Deutsch
На вечеринку пришли все друзья, которым я послал приглашения.
Translate from Russisch to Deutsch
Он был таким человеком, с которым легко было ладить.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто тот мужчина, с которым ты говорил?
Translate from Russisch to Deutsch
Воссоединить значительное количество людей в любви всегда возможно - постольку, поскольку есть другие люди, которым достанется манифестация агрессии от этой группы "любящих".
Translate from Russisch to Deutsch
В древнем Китае не было котов. Это животное, с которым мы так хорошо знакомы сейчас, было привезено в Китай из-за границы гораздо позже.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта машина производит электричество, которым мы ежедневно пользуемся.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда ты твердо идешь по пути, которым начал идти, то, по моему мнению, ты счастлив.
Translate from Russisch to Deutsch
Не ленитесь, используйте знаки кандзи, которым вас учили.
Translate from Russisch to Deutsch
В детстве вместе с папой я часто ловила рыбу в речке; обычно попадались ерши, которым я была не особенно рада, потому что они колючие.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон не тот человек, которым он был три года назад.
Translate from Russisch to Deutsch
Том из тех людей, которым всегда нужно оставить за собой последнее слово.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, которым я даю деньги в долг, никогда мне их не возвращают.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня беспокоит, что японский текст на этом сайте написан с фуриганой, она занимает много места, и те люди, которым она вовсе не нужна, могут счесть её надоедливой.
Translate from Russisch to Deutsch
Он накричал на мужчину внутри, с которым хотел поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
У меня нет друга, с которым я мог бы поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек, с которым я разговаривал, мой преподаватель английского.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда говорящий по-английски человек понимает, что иностранец, с которым он разговаривает, не понимает одно из его предложений, он повторяет его - точно так же, но громче, как будто собеседник глухой. Ему в голову ни за что не приходит мысль, что его лексикон может быть слишком сложен или что его произношение наверняка может оказаться нечётким для иностранца, и что можно было бы просто пересказать то же самое более простыми словами. В результате, собеседник не только ничего не понимает, но и начинает раздражаться из-за того, что его считают глухим.
Translate from Russisch to Deutsch
Ботелер не должен иметь в интрюйме больше одного фонаря, под которым должен иметь ведро полное воды; а когда нужда будет свету, для осмотрения провианта и укладки в интрюйме, тогда да не дерзает с свечею ходить без фонаря, и то с позволения командира корабельнаго, под штрафом вычета жалованья на один месяц, или телеснаго наказания.
Translate from Russisch to Deutsch
Мужчина, с которым она говорит - господин Аллен.
Translate from Russisch to Deutsch
Примером кровавых репрессий, которым подвергаются негры в США, служит казнь в городе Ричмонде по приговору американского суда семи негров, приговоренных к смерти только за то, что они - негры.
Translate from Russisch to Deutsch
Главным тезисом, которым оперирует сей американский философ, является тезис о противоречии между Западом и Востоком, как важнейшем будто бы противоречии современной эпохи.
Translate from Russisch to Deutsch
Их болтовня о том, что все общие понятия это только фикция, имеет целью "доказать", что мир, свобода, прогресс тоже якобы только фикции, которым ничто в реальной действительности не соответствует и за которые, дескать, незачем бороться.
Translate from Russisch to Deutsch
Единственное лекарство против тщеславия - это смех; и единственный недостаток, над которым можно смеяться, - это тщеславие.
Translate from Russisch to Deutsch
Деликатность - это умение уделить достаточно времени и внимания человеку, с которым вы беседуете.
Translate from Russisch to Deutsch
Это словарь, которым я пользуюсь каждый день.
Translate from Russisch to Deutsch
Воздух, которым мы дышим, состоит из кислорода и азота.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди думающие, размышляющие, которым небезразлична судьба страны — что они должны думать по этому поводу?
Translate from Russisch to Deutsch
В настоящее время в мире очень мало представителей мужского пола, которым хватает смелости заявить о своих чувствах.
Translate from Russisch to Deutsch
Все учителя и ученики, к которым мы обращались, говорили, что у Тома хороший характер.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты, поэзия, нужна мне как воздух, которым мы дышим. Войди в мою жизнь и никогда меня не остави!
Translate from Russisch to Deutsch
Я не люблю преподавателей, которым нравятся студенты, которые не любят задавать вопросы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария смотрела соревнования по сноуборду — виду спорта, которым она сама очень хотела бы заниматься.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария смотрела соревнования по сноуборду — виду спорта, которым она очень хочет заниматься.
Translate from Russisch to Deutsch
Вечером к нам пришли друзья, которым мы привезли сувениры из Германии.
Translate from Russisch to Deutsch
Я извлекла из этого урок, которым сейчас поделюсь с вами.
Translate from Russisch to Deutsch
Я извлёк из этого урок, которым сейчас поделюсь с вами.
Translate from Russisch to Deutsch
Президент компании, с которым я тебя познакомил, хочет увидеть тебя снова.
Translate from Russisch to Deutsch
Сложность ситуации заключалась в том, что в здании старой постройки много пустот, по которым огонь быстро распространяется.
Translate from Russisch to Deutsch
Вот ключ, которым он открыл дверь.
Translate from Russisch to Deutsch
Короче, система морали - это только язык жестов, которым говорят эмоции.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария и не подозревала, что тот якобы Том, её друг по переписке, с которым она общалась по интернету и в которого она была тайно влюблена, но ни разу с ним не встречалась, на самом деле был невероятно умной белкой.
Translate from Russisch to Deutsch
Маму очень раздражает звук, с которым папа прихлёбывает чай.
Translate from Russisch to Deutsch
Меня бесит звук, с которым мои родители прихлёбываю чай.
Translate from Russisch to Deutsch
Мои лучшие друзья, которым я так верил, хотели меня обдурить!
Translate from Russisch to Deutsch
Давай пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте пойдём назад тем же путём, которым мы пришли сюда.
Translate from Russisch to Deutsch
Том интересуется проектом, над которым ты работаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Одной из причин популярности Твиттера в Японии является особенность японского языка: этот язык использует идеограммы, благодаря которым возможна передача всего в 140 знаках большего количества информации в сравнении с другими языками, если не считать китайский. Кстати, японская версия этой фразы составляет ровно 140 знаков. Сколько знаков требуется в других языках?
Translate from Russisch to Deutsch
В автомобиле, которым управлял 25-летний житель посёлка Бисекты, было обнаружено около тонны рыбы частиковых пород.
Translate from Russisch to Deutsch
Он добывал свою воду (великолепную!) из натурального колодца, очень глубокого, над которым он соорудил весьма незамысловатый ворот.
Translate from Russisch to Deutsch
В португальском есть такие слова, благодаря которым я этот язык обожаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты именно тот человек, с которым я хочу поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы именно тот человек, с которым я хочу поговорить.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне просто стало интересно, есть ли у тебя какой-нибудь опыт, которым ты хотел бы с нами поделиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Государственный флаг Республики Казахстан - прямоугольное полотнище небесно-голубого цвета с изображением в центре солнца с лучами, под которым – парящий орёл.
Translate from Russisch to Deutsch
Чтобы лучше переносить свое одиночество, придумал Том себе воображаемого друга, с которым он общался. По прошествии времени он даже забыл, что тот существует только в его фантазиях.
Translate from Russisch to Deutsch
Метеоролог — это человек, с которым погода не всегда согласна.
Translate from Russisch to Deutsch
Главная тайна мыслей - откуда они берутся? Ведь невозможно уловить мысль, пока она не появится в голове. Поэтому я принимаю собственные мысли как дар, которым счастлив воспользоваться.
Translate from Russisch to Deutsch
Фома знает мужчину, с которым пришла Маша.
Translate from Russisch to Deutsch
Нельсон Мандела был одним из тех редких людей, которым удаётся заслужить шумное одобрение по всему миру.
Translate from Russisch to Deutsch
Наиболее ценное качество, которым она обладает, – это её способность возбуждать энтузиазм в людях.
Translate from Russisch to Deutsch
Ведя беседу, спросите о человеке, с которым говорите.
Translate from Russisch to Deutsch
Называйте человека, с которым вы говорите, по имени. Так он сможет почувствовать, что его уважают и принимают.
Translate from Russisch to Deutsch
Он один из тех неуверенных в себе людей, которым очень важно знать, что же думают о них другие.
Translate from Russisch to Deutsch
Я всё ещё категорически рекомендую вам добавлять предложения на русском, чтобы у нас могли быть предложения, которым мы всем можем доверять как натурально звучащим.
Translate from Russisch to Deutsch
«И кто этот Том?» — «Очаровательный молодой человек, с которым я познакомилась пару дней назад».
Translate from Russisch to Deutsch
Он - человек, с которым сложно делать дело.
Translate from Russisch to Deutsch
Искусство - не зеркало, в котором отражается реальность, а молот, которым ей придают форму.
Translate from Russisch to Deutsch
Ни кто да не дерзает убить пленных, которым уже пощада обещана, ниже освобождать без ведома и позволения Аншеф командующаго, под полерянием чести и живота.
Translate from Russisch to Deutsch
Одна из тех вещей, которым стоит поучиться у американцев — это умение собирать, накапливать и передавать знания.
Translate from Russisch to Deutsch
Русские прилагательные согласуются в роде, числе и падеже с существительными или местоимениями, к которым они относятся.
Translate from Russisch to Deutsch
Выбирай друзей, которым ты можешь доверять.
Translate from Russisch to Deutsch
Это развитие, которым невозможно управлять. Оно происходит большей частью неосознанно.
Translate from Russisch to Deutsch
Которым мне следует воспользоваться?
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю человека, с которым ты пришел.
Translate from Russisch to Deutsch
Слово "крепкий мужик", которым Путин назвал Эрдогана, вошло в русско-турецкую историю.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек, с которым я только что разговаривал, - Том.
Translate from Russisch to Deutsch
Существительное "змееед" — единственное в русском языке, в которым идут три буквы "е" подряд.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера вечером я видела парня, с которым познакомилась у Марио.
Translate from Russisch to Deutsch
Вчера вечером я видел парня, с которым познакомился у Марио.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не тот человек, с которым мы хотим работать.
Translate from Russisch to Deutsch
Это проект, над которым я буду работать.
Translate from Russisch to Deutsch
Татоэба — это вебсайт, которым я пользуюсь, когда не могу найти достаточно примеров в словарях.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария и не думала, что "Том", её друг по переписке, с которым она общалась на протяжении месяцев через Интернет и была в него влюблена, ни разу с ним не встретившись, был на самом деле сверхумной белкой.
Translate from Russisch to Deutsch
Первым человеком, с которым я познакомился в Бостоне, был Том.
Translate from Russisch to Deutsch
Любовь — инструмент, которым природа побуждает людей размножаться.
Translate from Russisch to Deutsch
Как бы ты назвал слово, которого не существует, но которым все пользуются.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хотел бы умереть, спокойно уснув, так же, как умер мой дедушка. А не так, как люди в том автобусе, которым он управлял.
Translate from Russisch to Deutsch
Том — один из дизайнеров, с которым я работаю.
Translate from Russisch to Deutsch
Социальные сети представляют опасность для людей, которым ещё не исполнилось 13 лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Том — человек, которым я действительно восхищаюсь.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть такие люди, которым нечего делать в жизни!
Translate from Russisch to Deutsch
Есть люди, которым я не нравлюсь.
Translate from Russisch to Deutsch
Эктор начал ревновать, когда увидел, как его девушка говорит по телефону с парнем, с которым только что познакомилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Есть человек, с которым я хочу поговорить в первую очередь.
Translate from Russisch to Deutsch
Многие школьники, которым пришлось прочитать все четыре тома "Войны и мира", жалеют, что на дуэли убили Пушкина, а не Толстого.
Translate from Russisch to Deutsch
Незнакомец — это друг, с которым ты ещё просто не знаком.
Translate from Russisch to Deutsch
Один из щенков, бежавших рядом с детской коляской, всё пытался ухватить зубами переднее левое колесо, вероятно, приняв его за мяч, с которым можно поиграть; чудо еще, что он при этом не пострадал.
Translate from Russisch to Deutsch
Тяжело помогать людям, которым твоя помощь не нужна.
Translate from Russisch to Deutsch
Наше Отечество благодаря мужеству моряков и таланту кораблестроителей, дерзости знаменитых первооткрывателей, первопроходцев и флотоводцев, утверждалось как великая морская держава. Для нас этот статус – огромная ответственность перед историей, перед нашими предками, которые создавали морскую славу России, и, конечно, перед будущими поколениями, которым мы должны передать современный и сильный Военно-морской флот.
Translate from Russisch to Deutsch