Lernen Sie, wie man знал in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Я не знал, откуда это пришло.
Translate from Russisch to Deutsch
Я так и знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы он знал эти факты, аварии можно было бы избежать.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты этого не знал?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знал, что делать с оставшейся едой.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал её адрес, я бы написал ей письмо.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку я жил в Токио, я хорошо знал город.
Translate from Russisch to Deutsch
Он очень хорошо знал, что ему недолго осталось жить.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, с чего начать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал эту песню.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал о его плане.
Translate from Russisch to Deutsch
Будучи молодым, он не знал, что ему предстоит стать знаменитым.
Translate from Russisch to Deutsch
В запруженной народом Гиндзе я совершенно не знал, что делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Тони не знал, как их зовут.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знал, что на этой горе жили лисы?
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знал, какой путь выбрать.
Translate from Russisch to Deutsch
Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
Translate from Russisch to Deutsch
О боже, ты прав, а я ничего этого не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал, что это был пластик, но на вкус это было дерево.
Translate from Russisch to Deutsch
Знал бы, где упаду — соломки бы подстелил.
Translate from Russisch to Deutsch
Он этого не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Все, кто его знал, восхищались им.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знал этого.
Translate from Russisch to Deutsch
Он это не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знал его имени.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал этой песни.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты его знал?
Translate from Russisch to Deutsch
Иностранец совершенно не знал японского.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что у неё есть ребёнок.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда он не знал, что ему делать, то начинал сердиться.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы мой младший брат был здесь, он бы знал, что делать.
Translate from Russisch to Deutsch
Дурак, зачем ты съел огурец? Ты же знал, что я хотела сделать себе огуречную маску!
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал, что за мной наблюдают.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ещё никогда не бывал в этом городе, и, что ещё более важно, я не знал ни слова на том языке, на котором там говорили.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал её два года.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, как ответить на его вопрос.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку ты не удивлён, я думаю, ты знал это.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что яблони вырастают из семечек.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я тогда знал его адрес, я бы ему написал.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я только знал, как это сделать!
Translate from Russisch to Deutsch
А ты не знал?
Translate from Russisch to Deutsch
Не знал беды - так женился.
Translate from Russisch to Deutsch
Если б я только знал!
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал Джима с детства.
Translate from Russisch to Deutsch
Кто невзгод не знал, тот и радость не поймёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что вы были в этом городе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что она больна.
Translate from Russisch to Deutsch
Этого никто не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Поскольку я не знал, что делать, то спросил у него совета.
Translate from Russisch to Deutsch
Разве ты не знал, что он умер два года тому назад?
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я об этом знал, то изменил бы свои планы.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не знал о ее литературном таланте.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что у него было слабое сердце.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал правду, я бы сказал её тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я только знал его адрес.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал ответ на вопрос, я бы сказал тебе.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал ответ на вопрос, я бы тебе сказал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я ничего не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
До вчерашнего дня я ничего об этом не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал о его решении уехать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал, что могу на вас рассчитывать!
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знал, куда идти.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал, я бы вам сказал.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал его адрес, я бы написал ему.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал его адрес, я бы с ним сразу же связался.
Translate from Russisch to Deutsch
Все, кто его знал, им восхищались.
Translate from Russisch to Deutsch
Он совершенно не знал, как ответить на этот вопрос.
Translate from Russisch to Deutsch
Так я и знал!
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал этого.
Translate from Russisch to Deutsch
Я этого не знал.
Translate from Russisch to Deutsch
До вчерашнего дня я ничего не знал об этом.
Translate from Russisch to Deutsch
Я рассказал полицейскому то, что знал.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знал ответы на все вопросы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мальчики шептались; я знал, что они что-то готовили.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я только знал раньше!
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не знал, что масло плавает на воде?
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знал, что гнилые яйца плавают на воде?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знал эту песню.
Translate from Russisch to Deutsch
Том знал человека, чей отец был пилотом вертолёта во время войны во Вьетнаме.
Translate from Russisch to Deutsch
Он не знал, что сказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что ты такой хороший повар.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто никогда не знал истинную историю, исключая нас троих.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал его получше, я бы сказал ему правду.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знал, куда идти, когда ему становилось хуже.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что он может говорить по-английски.
Translate from Russisch to Deutsch
Том всегда завидовал младшему брату, потому что знал, что Джек был маминым любимым сыном.
Translate from Russisch to Deutsch
Том знал о трудностях.
Translate from Russisch to Deutsch
Том знал, что может рассчитывать на Мэри.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал город, и более того, не мог сказать ни слова на этом языке.
Translate from Russisch to Deutsch
В городе его знал каждый.
Translate from Russisch to Deutsch
Он знал всех жителей города.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знал, что Мэри - старшеклассница.
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знал, что еще сказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал её адрес, я мог бы посетить её.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что он так много пьёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что ему сказать.
Translate from Russisch to Deutsch
Джон не знал, как объяснить своей жене, что он бросил работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что он японец.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты знал, что если смешать красный и синий, получится фиолетовый?
Translate from Russisch to Deutsch
Том не знал, с чего начать.
Translate from Russisch to Deutsch