Lernen Sie, wie man двумя in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Река течёт между двумя странами.
Translate from Russisch to Deutsch
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Translate from Russisch to Deutsch
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
Translate from Russisch to Deutsch
Это правило можно прочитать двумя способами.
Translate from Russisch to Deutsch
Между этими двумя нет связи.
Translate from Russisch to Deutsch
Выберите между этими двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь есть тонкое различие между двумя словами.
Translate from Russisch to Deutsch
Зимой я сплю под двумя одеялами.
Translate from Russisch to Deutsch
За неимением времени, мы ограничились всего двумя тостами.
Translate from Russisch to Deutsch
Начались мирные отношения между двумя странами.
Translate from Russisch to Deutsch
Она козырнула двумя пальцами, по-польски.
Translate from Russisch to Deutsch
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Russisch to Deutsch
Начались мирные переговоры между этими двумя странами.
Translate from Russisch to Deutsch
Шариковая ручка была изобретена в 1938 году двумя братьями-венграми, а в продаже она впервые появилась в Аргентине.
Translate from Russisch to Deutsch
Граница между двумя соседними странами остаётся закрытой.
Translate from Russisch to Deutsch
Как типичное позвоночное, человек обладает двумя парами конечностей.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя странами разразилась война.
Translate from Russisch to Deutsch
Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями?
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя странами имеются признаки растущей напряжённости.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя мнениями нет особого различия.
Translate from Russisch to Deutsch
Таким образом, нетрудно уловить прямую органическую связь между расизмом и космополитизмом, которые являются двумя сторонами одной медали.
Translate from Russisch to Deutsch
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Translate from Russisch to Deutsch
Разница между двумя "да" может быть большей, чем между "да" и "нет".
Translate from Russisch to Deutsch
Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы видите разницу между этими двумя изображениями?
Translate from Russisch to Deutsch
Страна имеет границу с двумя другими странами.
Translate from Russisch to Deutsch
Это предложение можно перевести двумя способами.
Translate from Russisch to Deutsch
Это предложение может быть интерпретировано двумя способами.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы прибыли на остров двумя днями позднее.
Translate from Russisch to Deutsch
Он ухватил верёвку двумя руками.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя странами нет дипломатических отношений.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя странами отсутствуют дипломатические отношения.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя домиками стоит очень старая и очень большая липа.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужна комната с двумя кроватями.
Translate from Russisch to Deutsch
Держите коробку двумя руками.
Translate from Russisch to Deutsch
Я купил видеокарту с двумя гигабайтами памяти.
Translate from Russisch to Deutsch
Саша подчёркивает наиболее понравившиеся идеи из книги двумя жирными линиями.
Translate from Russisch to Deutsch
Том утверждает, что он чувствует разницу между этими двумя видами соли.
Translate from Russisch to Deutsch
Товарооборот между двумя странами достиг рекордного уровня.
Translate from Russisch to Deutsch
Он сидит между двумя стульями.
Translate from Russisch to Deutsch
Даже самому ловкому политику сидеть между двумя стульями долго не получается.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя одинаковыми мужчинами женщина обычно выбирает того, у кого бумажник потолще.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне приходится пользоваться двумя видами транспорта.
Translate from Russisch to Deutsch
Я всегда думал, что слово "грамотей" пишется с двумя М и через А... Доктор, это можно вылечить?
Translate from Russisch to Deutsch
Конфликт возник из-за соперничества между двумя странами.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы можете провести интересную параллель между этими двумя событиями.
Translate from Russisch to Deutsch
Я купил костюм с двумя парами брюк.
Translate from Russisch to Deutsch
Корова родила телёнка с двумя головами.
Translate from Russisch to Deutsch
Она мать-одиночка с двумя детьми.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужно поговорить с вами двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Сходство между двумя этими людьми не поддаётся объяснению.
Translate from Russisch to Deutsch
Посреди зелёного луга двумя группами гуляют парни и девушки.
Translate from Russisch to Deutsch
Поезд остановился на полпути между двумя станциями.
Translate from Russisch to Deutsch
Комната оснащена двумя кроватями.
Translate from Russisch to Deutsch
Он приехал двумя днями раньше.
Translate from Russisch to Deutsch
Небольшая деревня расположена между двумя городками.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя теориями существует огромная разница.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя этими теориями существует огромное различие.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужна повозка с двумя быками.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не вижу никакой связи между этими двумя вопросами.
Translate from Russisch to Deutsch
Сирота встретился с двумя своими сёстрами, когда ему было пять лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда женщине дают возможность выбора между любовью и богатством, она всегда пытается остаться с двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Дом стоял между двумя кривыми деревьями.
Translate from Russisch to Deutsch
Удерживай вазу двумя руками.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя этими странами разразилась война.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне нужен номер с двумя кроватями.
Translate from Russisch to Deutsch
Напряжённость между двумя странами растёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Я должен выбрать между этими двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Он вернулся двумя днями позднее.
Translate from Russisch to Deutsch
Разница между строго квазилинейной функцией и квазилинейной функцией заключается в том, что во втором случае конечная разность между двумя произвольными точками может равняться нулю.
Translate from Russisch to Deutsch
Отношения между двумя странами менялись на протяжении многих лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Отношения между двумя странами то укреплялись, то ослабевали с течением лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай повесим какую-нибудь картину между этими двумя дверями?
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте повесим какую-нибудь картину между этими двумя дверями?
Translate from Russisch to Deutsch
Война началась между этими двумя странами.
Translate from Russisch to Deutsch
"Посмотри на мои уши, малыш", - сказал Том и указал двумя руками на свои внушительные оттопыренные уши.
Translate from Russisch to Deutsch
Эта и та являются двумя разными историями.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри живёт в квартире вместе с мамой и двумя младшими братьями.
Translate from Russisch to Deutsch
Том поймал мяч двумя руками.
Translate from Russisch to Deutsch
С юридической точки зрения есть большая разница между этими двумя действиями.
Translate from Russisch to Deutsch
Поделим эти деньги между нами двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Лифтёр – это тот, кто управляет лифтом с двумя кнопками: "вниз" и "вверх". А я по профессии – электромеханик.
Translate from Russisch to Deutsch
Мэри встречается с двумя парнями одновременно.
Translate from Russisch to Deutsch
Станция находится между двумя этими городами.
Translate from Russisch to Deutsch
Вот когда-то я шёл в магазин с 50 рублями и возвращался с тремя пакетами картошки, двумя батонами хлеба, пакетом молока и чупа-чупсом. А сейчас что? Понаставили видеокамер.
Translate from Russisch to Deutsch
Товарооборот между двумя странами растёт.
Translate from Russisch to Deutsch
Между двумя стульями не усидишь.
Translate from Russisch to Deutsch
Никогда не проверяй глубину воды двумя ногами.
Translate from Russisch to Deutsch
Пожалуйста, поставьте запятую между этими двумя словами.
Translate from Russisch to Deutsch
Актёр двумя годами старше меня.
Translate from Russisch to Deutsch
У тебя есть выбор между двумя возможностями.
Translate from Russisch to Deutsch
Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.
Translate from Russisch to Deutsch
Между этими двумя фактами нет никакой связи.
Translate from Russisch to Deutsch
В последнюю минуту небо прояснилось, и теперь бледное осеннее солнце отбрасывало свет на пустую скамейку между двумя тёмными соснами.
Translate from Russisch to Deutsch
Проход между двумя домами был завален снегом.
Translate from Russisch to Deutsch
Давай поделим эти деньги между нами двумя.
Translate from Russisch to Deutsch
Я выбираю между двумя вариантами.
Translate from Russisch to Deutsch
В этой задаче надо решить систему из двух уравнений с двумя неизвестными.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: которой, продолжать, заниматься, проснувшись, утром, поняв, вселенной, знаешь, говорят, «что.