Russisch Beispielsätze mit "того"

Lernen Sie, wie man того in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе ничего не остаётся, кроме того, как довериться кому-либо.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
Translate from Russisch to Deutsch

Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Russisch to Deutsch

Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russisch to Deutsch

А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from Russisch to Deutsch

С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы не могли увидеть смысл того, что он говорил.
Translate from Russisch to Deutsch

Тебе следует быть осторожным насчёт того, чтобы пойти к ней домой.
Translate from Russisch to Deutsch

Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе.
Translate from Russisch to Deutsch

Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Translate from Russisch to Deutsch

Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте.
Translate from Russisch to Deutsch

Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
Translate from Russisch to Deutsch

Более того, эксперименты никогда не проводились с нарушением правил и всегда им соответствовали — в противном случае они бы и экспериментами не считались.
Translate from Russisch to Deutsch

Она редко, если вообще, выходит после того, как стемнеет.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты хороший актёр, притворился, что опоздал, из-за того, что неважно себя чувствовал.
Translate from Russisch to Deutsch

Ни с того ни с сего моя мать запела.
Translate from Russisch to Deutsch

И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Translate from Russisch to Deutsch

Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Translate from Russisch to Deutsch

Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
Translate from Russisch to Deutsch

После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Он подхватил простуду из-за того, что ходил под дождём.
Translate from Russisch to Deutsch

Ей удалось добиться того, чего она хотела.
Translate from Russisch to Deutsch

Из того, что она говорит, следует, что он виновен.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Translate from Russisch to Deutsch

Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
Translate from Russisch to Deutsch

Это лекарство излечит вас от того заболевания.
Translate from Russisch to Deutsch

Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
Translate from Russisch to Deutsch

Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.
Translate from Russisch to Deutsch

Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
Translate from Russisch to Deutsch

Родители Марико были резко против того, чтобы она вышла замуж за американца.
Translate from Russisch to Deutsch

Осуждённый был помилован, после того как отбыл свой срок.
Translate from Russisch to Deutsch

Если вы можете читать быстро и с хорошим пониманием, вам, наверное, будет легко запомнить многое из того, что вы прочитали.
Translate from Russisch to Deutsch

Некоторые дети учатся плавать до того, как им исполнится год.
Translate from Russisch to Deutsch

Забудь об этом. Оно того не стоит.
Translate from Russisch to Deutsch

После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу.
Translate from Russisch to Deutsch

Начнём с того, что она слишком молода.
Translate from Russisch to Deutsch

И вам того же.
Translate from Russisch to Deutsch

Счастье составляется не из того, чем ты владеешь.
Translate from Russisch to Deutsch

В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
Translate from Russisch to Deutsch

Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Translate from Russisch to Deutsch

После того, как он сменил работу, его доход упал.
Translate from Russisch to Deutsch

Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Translate from Russisch to Deutsch

Город находится в трёх милях от того места.
Translate from Russisch to Deutsch

Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Translate from Russisch to Deutsch

Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
Translate from Russisch to Deutsch

Я того же возраста.
Translate from Russisch to Deutsch

Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Russisch to Deutsch

После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
Translate from Russisch to Deutsch

Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане?
Translate from Russisch to Deutsch

Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Russisch to Deutsch

Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Translate from Russisch to Deutsch

Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.
Translate from Russisch to Deutsch

Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пришел для того, чтобы выяснить факты.
Translate from Russisch to Deutsch

Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
Translate from Russisch to Deutsch

Они еще не нашли покупателя для того дома.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот камень вдвое тяжелее того.
Translate from Russisch to Deutsch

Посмотри на того плавающего мальчика.
Translate from Russisch to Deutsch

Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from Russisch to Deutsch

Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
Translate from Russisch to Deutsch

Давайте начнем с того вопроса.
Translate from Russisch to Deutsch

Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Russisch to Deutsch

Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Russisch to Deutsch

Он снял очки после того.
Translate from Russisch to Deutsch

Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
Translate from Russisch to Deutsch

Я должен быть дома, до того как стемнеет.
Translate from Russisch to Deutsch

Я совсем не желаю знать того, что со мной будет через тридцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch

Постепенно истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Russisch to Deutsch

Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Russisch to Deutsch

Я хочу прибрать дом до того, как мои родители вернутся.
Translate from Russisch to Deutsch

Всё зависит от того, поддержат ли они нас.
Translate from Russisch to Deutsch

Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Translate from Russisch to Deutsch

Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Translate from Russisch to Deutsch

Ты не мог понять того, что он сказал.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы предпочли бы переводить фразы, вместо того чтобы болтать со мной.
Translate from Russisch to Deutsch

Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел.
Translate from Russisch to Deutsch

Из-за чего ушёл, из-за того и вернётся.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch

Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch

После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.
Translate from Russisch to Deutsch

Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении.
Translate from Russisch to Deutsch

Как насчёт того, чтобы позавтракать в Макдональдсе?
Translate from Russisch to Deutsch

Я рождён только для того, чтобы любить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch

Что насчет того, чтобы рассказать мне, о чём ты думаешь?
Translate from Russisch to Deutsch

Более того, трудно иначе объяснить, почему во вселенной так много гелия.
Translate from Russisch to Deutsch

Как насчет того чтобы в следующую субботу поиграть в теннис?
Translate from Russisch to Deutsch

Она сказала мне его имя после того, как он ушёл.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой дом находится в пригороде того города.
Translate from Russisch to Deutsch

Мария слишком упрямая для того, чтобы извиниться.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот мир - на расстоянии долгих трёхсот миллионов световых лет от того мира, где живёшь ты.
Translate from Russisch to Deutsch

Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: четырёх, починили, избрали, Клинтона, президентом, терпелось, приняться, Чудовище, лежало, скале.