Lernen Sie, wie man того in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Тогда я поразгадываю судоку, вместо того чтобы беспокоить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе ничего не остаётся, кроме того, как довериться кому-либо.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне очень нравится эта квартира, положение хорошее, и, кроме того, плата за аренду небольшая.
Translate from Russisch to Deutsch
Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Translate from Russisch to Deutsch
Кроме того, стремительные изменения, которые появились в наше время в связи с глобализацией, привели к тому, что многие мусульмане стали считать запад враждебным к исламским традициям.
Translate from Russisch to Deutsch
А если кто не примет вас и не послушает слов ваших, то, выходя из дома или из города того, отрясите прах от ног ваших.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пришел после того, как пришли все остальные.
Translate from Russisch to Deutsch
С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за того, что скорость света выше скорости звука, некоторые люди блистательно выглядят перед тем, как глупо звучат.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за того, что Ли был травмирован, сила «Старс» заметно уменьшилась.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не могли увидеть смысл того, что он говорил.
Translate from Russisch to Deutsch
Тебе следует быть осторожным насчёт того, чтобы пойти к ней домой.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте продолжим читать с того места, на котором остановились на прошлой неделе.
Translate from Russisch to Deutsch
Она смотрит на меня свысока из-за того, что у меня нет чувства юмора.
Translate from Russisch to Deutsch
Я пришёл всего лишь для того, чтобы сообщить тебе об этом факте.
Translate from Russisch to Deutsch
Через несколько минут после того, как закончил работу, он лёг спать.
Translate from Russisch to Deutsch
Более того, эксперименты никогда не проводились с нарушением правил и всегда им соответствовали — в противном случае они бы и экспериментами не считались.
Translate from Russisch to Deutsch
Она редко, если вообще, выходит после того, как стемнеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты хороший актёр, притворился, что опоздал, из-за того, что неважно себя чувствовал.
Translate from Russisch to Deutsch
Ни с того ни с сего моя мать запела.
Translate from Russisch to Deutsch
И я знаю, что вы это сделали не просто для того, чтобы выиграть выборы. И я знаю, что вы сделали это не для меня. Вы сделали это, потому что понимаете масштабы предстоящей работы. И хотя этим вечером мы празднуем, мы знаем, что завтрашний день принесёт нам величайшие вызовы в нашей жизни: две войны, угрозу планете и худший финансовый кризис столетия.
Translate from Russisch to Deutsch
Для того, чтобы возвести памятник покойному, был организован фонд.
Translate from Russisch to Deutsch
Озеро Бива можно было видеть с того места, где мы стояли.
Translate from Russisch to Deutsch
Вместо того, чтобы пойти самому, я послал подарок.
Translate from Russisch to Deutsch
После того, как меня не станет, я оставляю образование своей дочери на тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Он подхватил простуду из-за того, что ходил под дождём.
Translate from Russisch to Deutsch
Ей удалось добиться того, чего она хотела.
Translate from Russisch to Deutsch
Из того, что она говорит, следует, что он виновен.
Translate from Russisch to Deutsch
Для того, чтобы квалифицироваться на тот пост, у него уйдёт по крайней мере два года.
Translate from Russisch to Deutsch
Как насчёт того, чтобы остановить автомобиль и отдохнуть?
Translate from Russisch to Deutsch
Это лекарство излечит вас от того заболевания.
Translate from Russisch to Deutsch
Я осознал опасность СПИДа после того, как вчера вечером посмотрел документальный фильм.
Translate from Russisch to Deutsch
Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
Translate from Russisch to Deutsch
Для того, чтобы вывести национальную экономику из красной зоны, её необходимо накачать иностранными инвестициями.
Translate from Russisch to Deutsch
Того мальчишку чуть не задавило, когда грузовик подал назад.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не против того, чтобы ты искал решение в темноте на ощупь, но я бы предпочёл, чтобы ты принял решение.
Translate from Russisch to Deutsch
Родители Марико были резко против того, чтобы она вышла замуж за американца.
Translate from Russisch to Deutsch
Осуждённый был помилован, после того как отбыл свой срок.
Translate from Russisch to Deutsch
Если вы можете читать быстро и с хорошим пониманием, вам, наверное, будет легко запомнить многое из того, что вы прочитали.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые дети учатся плавать до того, как им исполнится год.
Translate from Russisch to Deutsch
Забудь об этом. Оно того не стоит.
Translate from Russisch to Deutsch
После того, как я сказал такое начальнику, я уверен, что потеряю работу.
Translate from Russisch to Deutsch
Начнём с того, что она слишком молода.
Translate from Russisch to Deutsch
И вам того же.
Translate from Russisch to Deutsch
Счастье составляется не из того, чем ты владеешь.
Translate from Russisch to Deutsch
В США обычно для того, чтобы купить спиртное, нужно показать удостоверение личности.
Translate from Russisch to Deutsch
Я решил попробовать это, исходя из того, что следует попробовать всё. Однако совладать с этой программой оказалось задачей не по моим силам.
Translate from Russisch to Deutsch
После того, как он сменил работу, его доход упал.
Translate from Russisch to Deutsch
Вместо того, чтобы опровергнуть тезис о связи расы и низкого IQ, данные Линна подтверждают его.
Translate from Russisch to Deutsch
Город находится в трёх милях от того места.
Translate from Russisch to Deutsch
Это зависит от того, что вы называете «верой» в Бога.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу слушать эту историю без того, чтобы заплакать.
Translate from Russisch to Deutsch
Для того, чтобы заниматься спортом, нужна стройная фигура.
Translate from Russisch to Deutsch
Книги из того списка будет трудно отыскать в Японии.
Translate from Russisch to Deutsch
Я того же возраста.
Translate from Russisch to Deutsch
Он умер для того, чтобы мы могли жить.
Translate from Russisch to Deutsch
После того, как помоешь окна, на них всегда кажутся видными следы грязи.
Translate from Russisch to Deutsch
Как насчёт того, чтобы этим вечером поужинать в ресторане?
Translate from Russisch to Deutsch
Я не могу слушать эту песню без того, чтобы не думать о своих днях в старших классах.
Translate from Russisch to Deutsch
Я едва ли могу произнести речь без того, чтобы нервничать.
Translate from Russisch to Deutsch
Он поспешил домой лишь для того, чтобы огорчиться, обнаружив его пустым.
Translate from Russisch to Deutsch
Твой успех во многом зависит от того, сумеешь ли ты воспользоваться этой возможностью.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пришел для того, чтобы выяснить факты.
Translate from Russisch to Deutsch
Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
Translate from Russisch to Deutsch
Они еще не нашли покупателя для того дома.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот камень вдвое тяжелее того.
Translate from Russisch to Deutsch
Посмотри на того плавающего мальчика.
Translate from Russisch to Deutsch
Мне можно было не поливать цветы. Сразу после того как я закончил, пошел дождь.
Translate from Russisch to Deutsch
Я попросил его ответить мне сразу после того, как он получит моё письмо.
Translate from Russisch to Deutsch
Давайте начнем с того вопроса.
Translate from Russisch to Deutsch
Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Счастье человека зависит от того, кто он есть, а не от того, что он имеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Он снял очки после того.
Translate from Russisch to Deutsch
Преступником автор назначает персонажа, который ни с того ни с сего появляется в последней главе этой книги.
Translate from Russisch to Deutsch
Я должен быть дома, до того как стемнеет.
Translate from Russisch to Deutsch
Я совсем не желаю знать того, что со мной будет через тридцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Постепенно истинный смысл того, что он сказал, начал доходить до меня.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Он пошёл к своему отцу не для того, чтобы помочь ему, а для того, чтобы одолжить у него денег.
Translate from Russisch to Deutsch
Я хочу прибрать дом до того, как мои родители вернутся.
Translate from Russisch to Deutsch
Всё зависит от того, поддержат ли они нас.
Translate from Russisch to Deutsch
Я буду делать домашние задания, после того как посмотрю телевизор.
Translate from Russisch to Deutsch
Никто не сможет удержать меня от того, чтобы пойти туда.
Translate from Russisch to Deutsch
Ты не мог понять того, что он сказал.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы предпочли бы переводить фразы, вместо того чтобы болтать со мной.
Translate from Russisch to Deutsch
Мало того, что в тот день было холодно, так еще и дождь пошел.
Translate from Russisch to Deutsch
Из-за чего ушёл, из-за того и вернётся.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch
Люди существуют в этом мире не для того, чтобы стать богатыми, а для того, чтобы стать счастливыми.
Translate from Russisch to Deutsch
После того как я вернулся из-за границы, у меня было много дел.
Translate from Russisch to Deutsch
Не делай того, чего бы ты не хотел в своём отношении.
Translate from Russisch to Deutsch
Как насчёт того, чтобы позавтракать в Макдональдсе?
Translate from Russisch to Deutsch
Я рождён только для того, чтобы любить тебя.
Translate from Russisch to Deutsch
Что насчет того, чтобы рассказать мне, о чём ты думаешь?
Translate from Russisch to Deutsch
Более того, трудно иначе объяснить, почему во вселенной так много гелия.
Translate from Russisch to Deutsch
Как насчет того чтобы в следующую субботу поиграть в теннис?
Translate from Russisch to Deutsch
Она сказала мне его имя после того, как он ушёл.
Translate from Russisch to Deutsch
Мой дом находится в пригороде того города.
Translate from Russisch to Deutsch
Мария слишком упрямая для того, чтобы извиниться.
Translate from Russisch to Deutsch
Этот мир - на расстоянии долгих трёхсот миллионов световых лет от того мира, где живёшь ты.
Translate from Russisch to Deutsch
Независимо от того, на каком музыкальном инструменте вы хотите научиться играть, важно не делать ошибок с самого начала, потому что ошибки всегда запоминаются лучше, чем все остальное, делаемое правильно.
Translate from Russisch to Deutsch