Узнайте, как использовать двумя в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
За двумя зайцами побежишь — ни одного не поймаешь.
Translate from Русский to Русский
Река течёт между двумя странами.
Translate from Русский to Русский
На следующий день Джон снова был там с двумя своими учениками.
Translate from Русский to Русский
Торговый дисбаланс между двумя странами следует выправить.
Translate from Русский to Русский
Это правило можно прочитать двумя способами.
Translate from Русский to Русский
Между этими двумя нет связи.
Translate from Русский to Русский
Выберите между этими двумя.
Translate from Русский to Русский
Здесь есть тонкое различие между двумя словами.
Translate from Русский to Русский
Зимой я сплю под двумя одеялами.
Translate from Русский to Русский
За неимением времени, мы ограничились всего двумя тостами.
Translate from Русский to Русский
Начались мирные отношения между двумя странами.
Translate from Русский to Русский
Она козырнула двумя пальцами, по-польски.
Translate from Русский to Русский
Однажды Христофор Колумб вызвал другого первооткрывателя на дуэль. Тот, будучи нечестным парнем, не стал делать десять шагов, предписанных по правилам, - ограничился всего двумя и сразу повернулся, чтобы выстрелить. К несчастью для него, Колумб не делал вообще никаких шагов.
Translate from Русский to Русский
Начались мирные переговоры между этими двумя странами.
Translate from Русский to Русский
Шариковая ручка была изобретена в 1938 году двумя братьями-венграми, а в продаже она впервые появилась в Аргентине.
Translate from Русский to Русский
Граница между двумя соседними странами остаётся закрытой.
Translate from Русский to Русский
Как типичное позвоночное, человек обладает двумя парами конечностей.
Translate from Русский to Русский
Между двумя странами разразилась война.
Translate from Русский to Русский
Преступник очень устал от драки с двумя полицейскими.
Translate from Русский to Русский
Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями?
Translate from Русский to Русский
Между двумя странами имеются признаки растущей напряжённости.
Translate from Русский to Русский
Между двумя мнениями нет особого различия.
Translate from Русский to Русский
Таким образом, нетрудно уловить прямую органическую связь между расизмом и космополитизмом, которые являются двумя сторонами одной медали.
Translate from Русский to Русский
За двумя зайцами погонишься - ни одного не поймаешь.
Translate from Русский to Русский
Разница между двумя "да" может быть большей, чем между "да" и "нет".
Translate from Русский to Русский
Господин с двумя дамами собирались уезжать.
Translate from Русский to Русский
Вы видите разницу между этими двумя изображениями?
Translate from Русский to Русский
Страна имеет границу с двумя другими странами.
Translate from Русский to Русский
Это предложение можно перевести двумя способами.
Translate from Русский to Русский
Это предложение может быть интерпретировано двумя способами.
Translate from Русский to Русский
Мы прибыли на остров двумя днями позднее.
Translate from Русский to Русский
Он ухватил верёвку двумя руками.
Translate from Русский to Русский
Он вспомнил, что обещал встретиться с двумя девушками.
Translate from Русский to Русский
Между двумя странами нет дипломатических отношений.
Translate from Русский to Русский
Между двумя странами отсутствуют дипломатические отношения.
Translate from Русский to Русский
Между двумя домиками стоит очень старая и очень большая липа.
Translate from Русский to Русский
Мне нужна комната с двумя кроватями.
Translate from Русский to Русский
Держите коробку двумя руками.
Translate from Русский to Русский
Я купил видеокарту с двумя гигабайтами памяти.
Translate from Русский to Русский
Саша подчёркивает наиболее понравившиеся идеи из книги двумя жирными линиями.
Translate from Русский to Русский
Том утверждает, что он чувствует разницу между этими двумя видами соли.
Translate from Русский to Русский
Товарооборот между двумя странами достиг рекордного уровня.
Translate from Русский to Русский
Он сидит между двумя стульями.
Translate from Русский to Русский
Даже самому ловкому политику сидеть между двумя стульями долго не получается.
Translate from Русский to Русский
Между двумя одинаковыми мужчинами женщина обычно выбирает того, у кого бумажник потолще.
Translate from Русский to Русский
Мне приходится пользоваться двумя видами транспорта.
Translate from Русский to Русский
Я всегда думал, что слово "грамотей" пишется с двумя М и через А... Доктор, это можно вылечить?
Translate from Русский to Русский
Конфликт возник из-за соперничества между двумя странами.
Translate from Русский to Русский
Вы можете провести интересную параллель между этими двумя событиями.
Translate from Русский to Русский
Я купил костюм с двумя парами брюк.
Translate from Русский to Русский
Корова родила телёнка с двумя головами.
Translate from Русский to Русский
Она мать-одиночка с двумя детьми.
Translate from Русский to Русский
Мне нужно поговорить с вами двумя.
Translate from Русский to Русский
Сходство между двумя этими людьми не поддаётся объяснению.
Translate from Русский to Русский
Посреди зелёного луга двумя группами гуляют парни и девушки.
Translate from Русский to Русский
Поезд остановился на полпути между двумя станциями.
Translate from Русский to Русский
Комната оснащена двумя кроватями.
Translate from Русский to Русский
Он приехал двумя днями раньше.
Translate from Русский to Русский
Небольшая деревня расположена между двумя городками.
Translate from Русский to Русский
Между двумя теориями существует огромная разница.
Translate from Русский to Русский
Между двумя этими теориями существует огромное различие.
Translate from Русский to Русский
Мне нужна повозка с двумя быками.
Translate from Русский to Русский
Я не вижу никакой связи между этими двумя вопросами.
Translate from Русский to Русский
Сирота встретился с двумя своими сёстрами, когда ему было пять лет.
Translate from Русский to Русский
Когда женщине дают возможность выбора между любовью и богатством, она всегда пытается остаться с двумя.
Translate from Русский to Русский
Дом стоял между двумя кривыми деревьями.
Translate from Русский to Русский
Удерживай вазу двумя руками.
Translate from Русский to Русский
Между двумя этими странами разразилась война.
Translate from Русский to Русский
Мне нужен номер с двумя кроватями.
Translate from Русский to Русский
Напряжённость между двумя странами растёт.
Translate from Русский to Русский
Я должен выбрать между этими двумя.
Translate from Русский to Русский
Он вернулся двумя днями позднее.
Translate from Русский to Русский
Разница между строго квазилинейной функцией и квазилинейной функцией заключается в том, что во втором случае конечная разность между двумя произвольными точками может равняться нулю.
Translate from Русский to Русский
Отношения между двумя странами менялись на протяжении многих лет.
Translate from Русский to Русский
Отношения между двумя странами то укреплялись, то ослабевали с течением лет.
Translate from Русский to Русский
Давай повесим какую-нибудь картину между этими двумя дверями?
Translate from Русский to Русский
Давайте повесим какую-нибудь картину между этими двумя дверями?
Translate from Русский to Русский
Война началась между этими двумя странами.
Translate from Русский to Русский
"Посмотри на мои уши, малыш", - сказал Том и указал двумя руками на свои внушительные оттопыренные уши.
Translate from Русский to Русский
Эта и та являются двумя разными историями.
Translate from Русский to Русский
Мэри живёт в квартире вместе с мамой и двумя младшими братьями.
Translate from Русский to Русский
Том поймал мяч двумя руками.
Translate from Русский to Русский
С юридической точки зрения есть большая разница между этими двумя действиями.
Translate from Русский to Русский
Поделим эти деньги между нами двумя.
Translate from Русский to Русский
Лифтёр – это тот, кто управляет лифтом с двумя кнопками: "вниз" и "вверх". А я по профессии – электромеханик.
Translate from Русский to Русский
Мэри встречается с двумя парнями одновременно.
Translate from Русский to Русский
Станция находится между двумя этими городами.
Translate from Русский to Русский
Вот когда-то я шёл в магазин с 50 рублями и возвращался с тремя пакетами картошки, двумя батонами хлеба, пакетом молока и чупа-чупсом. А сейчас что? Понаставили видеокамер.
Translate from Русский to Русский
Товарооборот между двумя странами растёт.
Translate from Русский to Русский
Между двумя стульями не усидишь.
Translate from Русский to Русский
Никогда не проверяй глубину воды двумя ногами.
Translate from Русский to Русский
Пожалуйста, поставьте запятую между этими двумя словами.
Translate from Русский to Русский
Актёр двумя годами старше меня.
Translate from Русский to Русский
У тебя есть выбор между двумя возможностями.
Translate from Русский to Русский
Для меня большая честь находиться в этом неподвластном времени городе — Каире — и быть принятым двумя выдающимися учебными заведениями. Вот уже более тысячи лет Аль-Азхар выступает маяком исламского образования, и вот уже более ста лет Каирский университет является источником египетского прогресса.
Translate from Русский to Русский
Между этими двумя фактами нет никакой связи.
Translate from Русский to Русский
В последнюю минуту небо прояснилось, и теперь бледное осеннее солнце отбрасывало свет на пустую скамейку между двумя тёмными соснами.
Translate from Русский to Русский
Проход между двумя домами был завален снегом.
Translate from Русский to Русский
Давай поделим эти деньги между нами двумя.
Translate from Русский to Русский
Я выбираю между двумя вариантами.
Translate from Русский to Русский
В этой задаче надо решить систему из двух уравнений с двумя неизвестными.
Translate from Русский to Русский