Russisch Beispielsätze mit "вид"

Lernen Sie, wie man вид in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.

Probieren Sie die Mate Mac-App aus

Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.

kostenlos ausprobieren

Probieren Sie die Mate iOS-App aus

Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.

Probieren Sie die Mate Chrome-Erweiterung aus

Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.

Kostenlos ausprobieren

Probieren Sie Mate-Apps aus

Installieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.

Kostenlos ausprobieren

Потом, когда они вышли, на набережной не было ни души, город со своими кипарисами имел совсем мёртвый вид, но море ещё шумело и билось о берег.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал вид, что не заметил меня, когда я шёл мимо него на улице.
Translate from Russisch to Deutsch

С крыши того здания открывается великолепный вид. Хочешь пойти посмотреть?
Translate from Russisch to Deutsch

Приведи себя в приличный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Кит — вид млекопитающих.
Translate from Russisch to Deutsch

Он делает вид, что не замечает этот факт.
Translate from Russisch to Deutsch

Бананы — вид фруктов.
Translate from Russisch to Deutsch

Расположенная на холме, церковь открывает взору прекрасный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

С балкона открывается превосходный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Вид с вершины этого здания был великолепным.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой замечательный вид!
Translate from Russisch to Deutsch

Футбол - мой любимый вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

Она прошла мимо меня, сделав вид, будто меня не знает.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда я ее встретила, у неё был вид совершенно опустившейся женщины.
Translate from Russisch to Deutsch

У него бледный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал вид, что не слышит меня.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой самый популярный вид спорта в Америке?
Translate from Russisch to Deutsch

Какой вид спорта вам нравится?
Translate from Russisch to Deutsch

Когда он спросил, кто разбил окно, все мальчики приняли невинный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Теплота - вид энергии.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот вид музыки не всем по вкусу.
Translate from Russisch to Deutsch

Вид денег соблазнил его на воровство.
Translate from Russisch to Deutsch

С холма мы можем видеть красивый вид моря.
Translate from Russisch to Deutsch

Перестаньте делать вид, что не понимаете.
Translate from Russisch to Deutsch

Вид из этой комнаты чудесный.
Translate from Russisch to Deutsch

У нее был такой вид, как будто она увидела привидение.
Translate from Russisch to Deutsch

Давайте сделаем вид, что ничего не знаем о случившемся.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой вид спорта вы любите смотреть больше всего?
Translate from Russisch to Deutsch

Это очень опасный вид спорта, в котором даже небольшая ошибка может привести к серьёзным травмам.
Translate from Russisch to Deutsch

На самом деле, метание карлика - это олимпийский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

Сумо - традиционный японский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

В самом деле, метание карликов - олимпийский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

Бесполезно делать вид, что Вы ничего не знаете об этом.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сделала вид, что больна.
Translate from Russisch to Deutsch

Метание карликов - не олимпийский вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

Теннис - мой любимый вид спорта.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал вид, что поверил его словам.
Translate from Russisch to Deutsch

Она делала вид, что ничего не знает об этом.
Translate from Russisch to Deutsch

Вы можете получить замечательный вид на море с вершины горы.
Translate from Russisch to Deutsch

Был изобретен новый вид снаряда.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя грустный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой вид спорта ты предпочитаешь?
Translate from Russisch to Deutsch

Он делает вид, что работает, когда начальник рядом.
Translate from Russisch to Deutsch

Ребёнок делал вид, что уснул.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал вид, что не знает ответа.
Translate from Russisch to Deutsch

Он сделал вид, что не слушает.
Translate from Russisch to Deutsch

У этого быка вид злобный.
Translate from Russisch to Deutsch

Не делай вид, что не знаешь.
Translate from Russisch to Deutsch

Главное, чтобы команда играла, а не делала вид, что играет.
Translate from Russisch to Deutsch

Она сделала вид, что не слышит его.
Translate from Russisch to Deutsch

Она делала вид, что не слышит его.
Translate from Russisch to Deutsch

Единственный вид практики, который пользуется их признанием, это погоня за прибылью, удовлетворение алчных интересов американских империалистов.
Translate from Russisch to Deutsch

Автор любой антинаучной конструкции делает вид, что он действует в союзе с самоновейшей наукой.
Translate from Russisch to Deutsch

Говорят, что этот вид птиц находится на грани вымирания.
Translate from Russisch to Deutsch

Теперь у нас вид приятный и аккуратный, как сказал отец, отрубив голову своему сынишке, чтобы излечить его от косоглазия.
Translate from Russisch to Deutsch

У него очень усталый вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Каждый говорит, что вид отсюда прекрасный.
Translate from Russisch to Deutsch

Бесполезно делать вид, что ты не говоришь по-французски.
Translate from Russisch to Deutsch

У тебя дурацкий вид.
Translate from Russisch to Deutsch

У неё грустный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Вид, открывающийся с вершины горы, был захватывающий.
Translate from Russisch to Deutsch

У Тома очень довольный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Мой любимый вид спорта - лыжи.
Translate from Russisch to Deutsch

Это вымирающий вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Это вид, находящийся на грани исчезновения.
Translate from Russisch to Deutsch

Избы шли в один ряд, и вся деревушка, тихая и задумчивая, с глядевшими из дворов ивами, бузиной и рябиной, имела приятный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Тревожась за здоровье матери, Алекс решил не сообщать ей о переменах. Сыну пришлось пойти на обман и превратить свою квартиру в островок прошлого, в последний оплот несуществующего государства. Старательно делать вид, что дело Ленина по-прежнему живёт и побеждает.
Translate from Russisch to Deutsch

Дельфин - это вид млекопитающих.
Translate from Russisch to Deutsch

Его дом стоит на склоне горы и даёт роскошный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Она только делает вид, что разочарована.
Translate from Russisch to Deutsch

Верный друг - это как редкий вид птиц.
Translate from Russisch to Deutsch

Когда вымирает вид, он исчезает навсегда.
Translate from Russisch to Deutsch

Этот вид работы требует большого терпения.
Translate from Russisch to Deutsch

Розы - это сорт цветов, а голуби - это вид птиц.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой прекрасный вид!
Translate from Russisch to Deutsch

Какой вид спорта нравится тебе больше всего?
Translate from Russisch to Deutsch

Люди из Китая играют в другой вид шахмат.
Translate from Russisch to Deutsch

Его пугает один только вид собаки.
Translate from Russisch to Deutsch

Сделаем вид, будто ничего не произошло.
Translate from Russisch to Deutsch

Я никогда не забуду этот вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Какой твой любимый вид искусства?
Translate from Russisch to Deutsch

У него неважный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

Это — вид с балкона.
Translate from Russisch to Deutsch

Биолог классифицирует вновь открытый вид в новый род, в то время как другие систематики желают поместить его в уже установленный род.
Translate from Russisch to Deutsch

Кроме её высокого лба мне бросались в глаза, прежде всего, её длинные ресницы, которые придавали лицу удивительный, почти сказочный вид.
Translate from Russisch to Deutsch

"Сиитакэ" - это вид грибов.
Translate from Russisch to Deutsch

Замечательный вид, правда?
Translate from Russisch to Deutsch

Тем не менее я считаю, что именно в таком обществе этот вид бизнеса крайне необходим, чтобы привести экономику в движение.
Translate from Russisch to Deutsch

С крыши высотного здания открывается вид на весь город.
Translate from Russisch to Deutsch

Он делает вид, что придурок.
Translate from Russisch to Deutsch

Том делал вид, что не понимает по-французски.
Translate from Russisch to Deutsch

Том сделал вид, что не понимает по-французски.
Translate from Russisch to Deutsch

Наш внешний вид и то, как мы одеваемся, может иметь большое влияние на нашу самооценку.
Translate from Russisch to Deutsch

Почему у него всегда такой усталый вид?
Translate from Russisch to Deutsch

Этот отель имеет потрясающий вид на море.
Translate from Russisch to Deutsch

Не делай вид, что удивлен.
Translate from Russisch to Deutsch

Это современный вид суеверия.
Translate from Russisch to Deutsch

Ненавижу делать вид, что мне интересно.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы не можем делать вид, что ничего не произошло.
Translate from Russisch to Deutsch

Мы не можем делать вид, что этого не было.
Translate from Russisch to Deutsch

Я сделал вид, будто работаю.
Translate from Russisch to Deutsch

Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: долгосрочном, плане, беспокойся, скучаю, позвоню, им, завтра, вернусь, домой, всегда.